Resident Evil 2 (Remastered)
Resident Evil 2 (Remastered)
Evin Evin
2019. október 30. - 09:49

A Resident Evil 2 még 1998-ban jelent meg, és annak ellenére, hogy ez már a sorozat második része, mégis az egyik legmeghatározóbb része lett a szériának.

Az új RE2 nem csupán az eredeti felújítása, gyakorlatilag egy új játék, és hozza a mai játékok színvonalát, de ami a legfontosabb, az eredeti játék hangulatát is, így méltó a játék örökségéhez.

A "feljavított" kiadáshoz, mint a korábbi Resident Evil játékokhoz is, FEARka, GothMan, Konyak és Patyek készítette el a fordítást, mely nem csupán szöveges alapú, hanem a textúrákra is kiterjed, ahol az szükséges volt.
Ennek okán a fordítás méretesebb a megszokottnál (470MB). A fordítás MOD alapú, így erősen ajánlott telepítés közben a leírások elolvasása, hogy a fordítás beüzemelésével ne legyen probléma.

A fordítás elérhető a letöltéseink közül.

A Resident Evil 2 játék teljes (szöveg + textúra) fordítása

Méret: 450,8 MB
Letöltöm
Hozzászólások
NokedliBerci NokedliBerci
2019-12-30 - 23:12
Köszönöm szépen a gyors javítást! :)
paracletos paracletos
2019-12-25 - 08:17
jozsakos, ha jól értelmezem akkor itt.   Mivel cserélve lett 1.2-re .   Köszönet érte!
jozsakos jozsakos
2019-12-25 - 01:30
Sziasztok egész pontosan ez az új frissités ami mindent tartalmaz az hol tölthető le?
teccik teccik
2019-12-20 - 21:43
köszcsi :D
FEARka FEARka
2019-12-20 - 20:12
Tölthető a frissített változat. Akinek már fent van egy korábbi verzió: A Modemanagerben deaktiváld a magyarítást (kapcsolót billentsd át balra), majd uninstaláld a magyarítástés és telepítsd fel az újat.
Kanwulf1986 Kanwulf1986
2019-12-20 - 16:52
Hülye vagyok,nem szóltam! Valóban működik a dolog! Köszönöm!
Kanwulf1986 Kanwulf1986
2019-12-19 - 22:03
De a problémát sajnos nem oldotta meg a dolog nálam, eredeti steames verzióm van.
Kanwulf1986 Kanwulf1986
2019-12-19 - 21:58
Megvan,semmi!
Kanwulf1986 Kanwulf1986
2019-12-19 - 21:49
Sziasztok! Zoli456 annyit kérdezhetek,hogy ez a "re-reead game archives" hol van? Steamben nincs,menükben nem találom. Köszi!
zoli456 zoli456
2019-12-19 - 14:05
Kapcsold ki a magyarítást és monj rá arra, hogy "re-read game arhives". Ezután vissza a magyarítást. Ezzel helyre lehet hozni. De az új sorok eltűnnek a játékból.
Kevindos1996 Kevindos1996
2019-12-18 - 16:24
Sziasztok! Evin-nek írtam Discordon de ide is le írom azért!  Jött egy 800 MB-patch pár új dologgal (Jill Levele - Achievement) A játék félig meddig Magyar, új ablakok vannak a menüben, pl RE3 előrendelése, és pár újdonság, textúra javítás, felirat javítás, elkzedtem vele játszani, újra is raktam a Magyarítást de sajnos félig meddig Magyar.  Ha minden igaz Leon részében ahol van a fegyver bolt, Jill hagyott ott egy levelet ez új dolog, ezt fordítani is kellene.   A hiba sajnos fenn áll és legfőbb esetben Angol a felirat. Itt van 2 kép: Kép 1 Kép 2 Köszönöm az eddigi munkátokat! Üdv, Kev.
Patyek Patyek
2019-12-06 - 11:03
Kevindos1996: Köszi, javítottuk! Azért tudod elolvasni, mert azt szövegfájlból szedi, míg a másik egy kép.
Kevindos1996 Kevindos1996
2019-11-08 - 22:49
UI: Videón is néztem és ott a textúra hibás, nem nagy gond mert E-vel el lehet olvasni a levet, bár azért fura :P Kép
Kevindos1996 Kevindos1996
2019-11-08 - 22:46
Sziasztok! Találtam egy kis textúra hibát (Claire A) részletnél mikor Sherry-t bevisszük a Umbrella-ba (Fészek / Nest)-nél , mikor sherry-t bevisszük a laborba az elejénél, Claire felolvassa a laptop képernyőén hogy milyen antivirus szükséges, nos a laptop képernyő textúrája hibás. itt egy kép (  kép a hibáról ) Gondoltam szólok ! :) 
paracletos paracletos
2019-11-04 - 11:40
Kedves Magyarítások Portál, Kedves Fordítók! Olyan jó, hogy vagytok nekünk! :) Nem tudjuk elégszer megköszönni a munkátokat. Mindig tudok valami újat találni az oldalon legyen az egy új fordítás vagy egy régi kis gyöngyszem. Éljen sokáig ez a közösség!
Avalanche Avalanche
2019-10-31 - 22:38
Nagyon szépen köszönjük!
hmnnmnm hmnnmnm
2019-10-31 - 20:55
Köszönöm szépen a kitartásotokat és a munkátokat vele!
sancika5 sancika5
2019-10-31 - 20:15
Köszönöm a munkátokat.Továbi erőt,egészséget a munkátokhoz
Szivats Szivats
2019-10-31 - 19:41
Értékelem a belefektetett időt, energiát, szóval köszönöm.
ZAKKANTLACI ZAKKANTLACI
2019-10-31 - 10:34
Köszönjük szépen, csak így tovább a magyarításokkal!
Csavez Csavez
2019-10-30 - 20:16
Köszi! Vártam nagyon!
stibaking stibaking
2019-10-30 - 13:24
Köszönöm a magyarítást!
xarina xarina
2019-10-30 - 12:44
Köszönjük.
predike07 predike07
2019-10-30 - 10:57
Hűha...Ezer köszönet. :)