Jedi Knight: Jedi Academy
Jedi Knight: Jedi Academy
Írta: Cyrus | 2011. 09. 18. | 796

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Megkésve de remélhetõleg még aktuális hírrel szolgálhatunk. Beni egy kedves Star Wars rajongó küldött egy levelet, amiben felhívta figyelmünket Osman Günyaz alias Master Tim

weboldalán található hírre. Master Tim magyar fordítókat keres.. további részletekért látogassatok el a weboldalára.

Összesen 15 hozzászólás érkezett

Beni-Sama
2011. 11. 13. - 23:32
Gora
Gora
Senior fordító
2011. 09. 21. - 07:44
Nem valószínû. Hisz a part 2 már elvileg magyarul fog kijönni.
Beni-Sama
2011. 09. 20. - 21:03
Gora: Köszi*-*Nagyon jó a TFU magyarítás , már többször is újra végig játszottam hála neki smiley
Remélem le lesz majd fordítva az egész Mod/játék smiley
Feara
2011. 09. 20. - 19:03
Ja ez a régi leírásom, egyszerûen vegyétek figyelen kívûl azt a rész, hogy kell a gamehunter.pk3 fájl csak rakjátok fel a Gora által kilinkelt fordítást és rakjátok fel a másik módót+ a fordítását csomagolgassátok és kész. Ezer bocs, mindenkinek a buherálásért.
Gora
Gora
Senior fordító
2011. 09. 20. - 18:57
Ja igen és itt a telepítési útmutatója a force-nak, most vettem észre, hogy az nincs benne: http://data.hu/get/4246150/Telepitesi_utmutato.txt
Gora
Gora
Senior fordító
2011. 09. 20. - 18:54
Kis figyelmetlenség miatt nem azt küldtem el amit akartam, vagyis csak részben na itt: http://data.hu/get/4246139/Dark_Lords_Hunt_Magyaritas.rar

Egybe akartam elküldeni, csak nem figyeltem, de itt van külön akkor.

Beni-Sama
2011. 09. 20. - 18:09
Úristen! *-* Azt hittem, hogy már nem lesz kirakva ^^ Nagyon köszönöm smiley
Elvileg a part 2-t Julius közepén tervezte kiadni de most halogatja és Save Pack-okat rak elénk ^^" Szerintem csak karácsonyra kapjuk meg ha a part 1es késést figyelembe vesszük smiley (már kijelentette ,hogy a tesztelés folyik)
Gora: a The Force Unlashed-nek hol a rar file-ja ? :O nem találom >< Vagy eltudnád küldeni nekem ? ^^
Gora
Gora
Senior fordító
2011. 09. 20. - 16:04
Na akinek kell itt van a part 1 béta fordítása,
a telepítõben minden információ adott, mit tartalmaz stb.

http://data.hu/get/4245314/KOTF_HUN_BETA.exe
kriszta
2011. 09. 20. - 09:03
Most már kezdem kapizsgálni. Köszi az infókat!
Gora
Gora
Senior fordító
2011. 09. 19. - 21:09
Az alap magyarítás a módra használható, van nálam egy elkezdett fordítás aminek tartalma: a teljes Jedi Academy részfordítása (gamehunterteam-nek hála) + a kezdõ sárga részes videó is magyarlett, a Koft kezelõfelület elkezdett fordítása + a Force Unleashed Mód teljes fordítása. Ha kell valakinek annak elküldöm PM-ben.
ace69
2011. 09. 19. - 20:26
Kriszta
Nem,,ez egy mod a Star Wars - Jedi Academy-hez.
Készített mod 2 pach-ként lesz használható.
Az elsõ részt már több éve használható,a másodikra még csak ígéret van..
Az alap magyarítása a mod-ra nem használható.
Nagyon jó volt tolni saját hálózaton a lányaimmal,rengeteg pályát kipróbáltunk de az EP1-bõl lévõ Dart Maul féle energia pálya a leghangulatosabb..( a Naboon)
kriszta
2011. 09. 18. - 18:04
Köszi, így már értem. Errõl még eddig nem hallottam.
Gora
Gora
Senior fordító
2011. 09. 18. - 17:55
Ez a Jedi Academy-nek a módja a Knights of the Force. Itt van a mód elsõ fele, mert ugye a 2.-ik-ra még várni kell, gondolom azért keres a mód készítõje fordítókat, hogy ha kész lesz akkor a magyar nyelv is szerepeljen a választható nyelvek közül. További infó itt: http://www.freeweb.hu/customstarwars/ja/kotf.htm
kriszta
2011. 09. 18. - 17:46
Bocs most lehet hogy csak én nem értem?! Ez egy új verzió lesz?
Hiszen a Jedi Academy-hez már van magyarítás jó öt éve!
Én már többször is végigvittem vele.
Gora
Gora
Senior fordító
2011. 09. 18. - 16:43
Hát jó lenne magyarul tólni.
Star Wars: Jedi Knight - Jedi Academy
Fejlesztő:
Vicarious Visions
Raven Software
Kiadó:
Activision
Aspyr Media
LucasArts
CyberFront
Megjelenés:
2003. szeptember. 16.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Megvan a baj. A Steam-en a játék már a 0.9.2d-nél jár, a magyarítás pedig a 0.9.2c.
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 13:47
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48
Szia! Eddig még senki sem jelezte, hogy elkezdte fordítani. Ha/Amikor ez megváltozik, akkor készül majd egy adatlap a játékhoz.
warg | 2024.04.24. - 17:52
Azért érdekelne, hogy ha az ember azt írja, hogy ne várjon egy évek óta húzódó magyarításra mikor a készítők is hónapok óta eltűntek az miféle fórum etikettbe ütközik?De ha ennyire nem lehet véleményt kifejezni akkor itt egy kérdés a keménykezű moderátornak: mi van a Red Dead Redemption 2 magyarítással?
MrDevil | 2024.04.24. - 17:10