Game of Thrones: Genesis
Game of Thrones: Genesis
Írta: RaveAir | 2011. 09. 22. | 350

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Már nagyon régen volt az a tél... amikor A jég és tûz dala fantasysorozat 4. kötetét olvastam GRR Martintól. Ennek már több, mint 5 kerek éve. Most éppen a 2006-ban kiadott magyar fordítást olvasom, hogy egy kicsit jobban bele tudjak majd rázódni az ötödik rész olvasásába. A Varjak lakomája végén az optimista szerkesztõ még úgy becsüli, hogy 2007-ben olvashatjuk A dance with dragonst, valamint, hogy 2008-ban jön a tévésorozat a HBO jóvoltából. Nem jöttek...

Egészen 2011-ig kellett várni, hogy legyen valami. Vicces módon koratavasszal kezdett a tél közelegni a HBO prémiumcsatorna jóvoltából. Hihetetlen, hogy kedvenc karaktereinket a tévéképernyõrõl csodálhattuk. És ami még hihetlenebb, GRR Martin is legyõzte saját King Kongját (ahogy azt saját blogján is említi, két amerikai focis hír között), és júliusban már a kezünkben méregethettük terjedeles írását. Ennek fogadtatása igencsak vegyes volt a rajongók körében, de sokan inkább arra hajlanak, hogy nem éri el a 3. kötet szintjét. Ez kár, fõleg annak tükrében, hogy hány évet dolgozott rajta Martin bácsi... Arról nem is beszélve, hogy sokak kedvenc, még ki nem írt szereplõit kaphatjuk vissza.

A tél azonban ismét közeleg. Nemcsak a nyár ért véget, és fordult õszbe az idõjárás, hanem bizony a nappalok is hûvösebbek és rövidebbek lettek. Egyre jobban kényszerülünk be a szabadból, az utcáról a melegebb hõmérsékletû szobákba. Talán a számítógépünk folyton melegedõ alkatrészei mellet még más is tüzelhet minket... Még pedig az, hogy egy olyan játékkal játszhatunk, ami Westeroson játszódik.

Rajongás ide, vagy oda, talán meg sem említenénk A Game of Thrones címû játékot, ha nem készülne hozzá magyar fordítás. Néhány hónapja még úgy gondoltam, hogy talán veszem a kezembe a dolgot, de nem így alakult. Ugyanis a játék Trónok harca: Eredet néven, magyar nyelven fog majd a boltok polcaira kerülni. Mégpedig 2011 októberében...

Összesen 4 hozzászólás érkezett

Alesi
2013. 10. 11. - 23:03
valaki a magyar nyelvi fájlokat feltölti?
rucc
2011. 09. 25. - 07:36
Stratégiának néz ki a kép alapján. Nem hiszem, hogy vissza tudja adni a könyvek hangulatát.
Gustafson
2011. 09. 23. - 13:24
Csak olvass tovább, sok szereplõ sokkoló halálával fogsz meg találkozni...
stoppos
2011. 09. 22. - 22:14
én nem ismertem a könyvet, amikor láttam a sorozat hirdetését a tv ben azt hittem ez is valami lovagkori fasságos sorozat megint, de aztán szinte alig birtam ki a várakozást az elsõ rész után míg az összes 10 része ki nem jöttsmiley

a történet folytatását a "királyok csatája" már javában feldolgozás alatt van(olvasom)

ami nem tetszik és szerintem eléggé erõssége is a könyvnek hogy a rosszak nem nyerik el méltó büntetésüket, hanem helyette még több szemét karakter jön a képbe aki a maga érdekeit nézi >:I

és lényegében ezért is kaptam rá és ez vonzsmiley, azt várom melyik sorba ölik már le ezt meg az meg amazt a szereplõt akik megérdemelnék
de leginkább Joffreytsmileysmileysmileysmiley!
A Game of Thrones: Genesis
Fejlesztő:
Cyanide Studio
1C-SoftClub
Kiadó:
Focus Entertainment
Platform:
Megjelenés:
2011. augusztus. 3.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48
Szia! Eddig még senki sem jelezte, hogy elkezdte fordítani. Ha/Amikor ez megváltozik, akkor készül majd egy adatlap a játékhoz.
warg | 2024.04.24. - 17:52
Azért érdekelne, hogy ha az ember azt írja, hogy ne várjon egy évek óta húzódó magyarításra mikor a készítők is hónapok óta eltűntek az miféle fórum etikettbe ütközik?De ha ennyire nem lehet véleményt kifejezni akkor itt egy kérdés a keménykezű moderátornak: mi van a Red Dead Redemption 2 magyarítással?
MrDevil | 2024.04.24. - 17:10
Az nem olyan biztos... Nem látok benne semmi rációt hogy a MS a leépítések után ilyenre költött + arra sem hogy maga a ninja theory csinálta meg ezt a 27 nyelvet (pláne hogy az elsőben se voltak ezek és ennyi) Nehogy gépi legyen .. (mondjuk már elég jól tolja az...
Crytek | 2024.04.24. - 14:26