Dreamsdwell Stories 2 - Undiscovered Islands
Dreamsdwell Stories 2 - Undiscovered Islands
Írta: RaveAir | 2011. 11. 06. | 259

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mindig nagy öröm igazi gyöngyszemekre bukkani. A Big Fish Games számtalan ilyen aprósággal örvendeztetett már meg minket az évek során. Tudomásom szerint még soha nem csináltak világrengetõ játékot, de rengetegen vannak, akik az õ alkotásaik nagy rajongói, sõt, mi több: függõi.

A Dreamsdwell Stories 2 - Undiscovered Islands egy mászkálós-gyûjtögetõs játék, amely mágusok és egyéb mesebeli teremtmények világába kalauzol el minket... Ehhez készített magyarítást WOLFhun.

Annyit még érdemes megemlíteni, hogy a fordítás nem teljes, ugyanis az átvezetõ szövegek honosítása csak részben történt meg, de ez a játék érthetõség nem nagyon befolyásolhatja. WOLFhun említi még, hogy amennyiben valaki szeretné teljessé tenni munkáját, úgy azt nyugodtan megteheti.

Összesen 9 hozzászólás érkezett

totyax
2011. 11. 19. - 20:38
Igen, ezzel már az ékezetes szövegek olvashatóak. A magyarítás tartalmazza az új betûket, de szerintem érdemes lett volna az eredeti mappaszerkezetet megtartani és úgy készíteni zipet, hogy a kicsomagolással minden a helyére kerüljön.
A legelején még mindig minden angol ha az öreggel akarok beszélni, azért kösz smiley
 wolfHun
2011. 11. 15. - 19:48
a letölthetõ 1.2 magyarosítás már tartalmazza a javított betûkészletes verziót.
 wolfHun
2011. 11. 14. - 17:41
Valóban igazad van tévedésbõl az eredeti betûkészlet biztonsági másolatát tettem fel.itt a rendes verzió:
http://data.hu/get/4419131/betuk_javitott.rar

Talán ezzel jobban néz ki ez a magyarításnak nem nevezhetõ valami, de mint írtam is a befejezés lehetõsége nyitott mindenki számára.
Elnézést kérek a kellemetlenségért.
totyax
2011. 11. 13. - 20:30
Néhány ékezetet...
http://bit.ly/sooSZv

A mese...
http://bit.ly/v3Ha2M

Szóval ezt nem nevezném magyarításnak, de valahol el kell kezdeni smiley
 wolfHun
2011. 11. 13. - 17:36
nem tudom,hogy mit értesz rendes ékezeten.sajnos a program néhány ékezetet furcsán jelenít meg.A fordítás az játék ismertetõt, a teljesítendõ célokat,a kezelõfelület szövegeit és a tipp szövegeket tartalmazza.A mese rész csak kis mértékben magyar.
totyax
2011. 11. 12. - 01:01
Helló, a mellékelt betûket letöltve és felülírva az eredetieket sem lett rendes ékezetes az összes betû. A fordítás tényleg nem teljes, szinte minden angol. Azért kösz smiley
 wolfHun
2011. 11. 09. - 18:51
 wolfHun
2011. 11. 09. - 18:50
Akinek nem jelennek meg az ékezetes betûk az ezen a linken található fájlt töltse le töltse le.
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2011. 11. 07. - 13:50
Köszönjük.

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Dreamsdwell Stories 2: Undiscovered Islands
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Nem ismert
Megjelenés:
????.??.??
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Dreamsdwell Stories 2: Undiscovered Islands

A Dreamsdwell Stories 2: Undiscovered Islands címû mászkálós-gyûjtögetõs játék fordítása

1.2-es verzió

682.63 KB | 2014. 06. 23. | wolfHun WolfHUN
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
Hali.Az szeretném megérdeklődni hogy fogalakozik e valaki a Dragon's Dogma 2. részének a magyarításával?Mert ha nem akkor szeretném én megpróbálni. Csak sajnos a programot nem találom sehol se a neten amivel ki lehet szedni és vissza rakni a szöveget.Remélem hogy nem baj hogy ide írtam.A választ előre is köszönöm.Üdv: Dragon.
Dragon30 | 2024.04.23. - 12:22
Márcsak egy gépigény hiányzik.
Doom 4 | 2024.04.23. - 11:59
HelloMegkérdezhetem, hogy hogyan áll a fordítás?
havrillal | 2024.04.23. - 08:34
Ej hogy nincs szerkesztés gomb. Ez a Hellblade 2-re értendő
Crytek | 2024.04.23. - 07:57
Steam adatlapja alapján a game 27 nyelvet tartalmaz majd és az egyik az a magyar....
Crytek | 2024.04.23. - 07:57
Most már elérhető a Portálról a frissített magyarítás!
Panyi | 2024.04.23. - 01:38