Rock of Ages
Rock of Ages
Írta: RaveAir | 2012. 01. 11. | 303

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Egy kicsit boszantó, ha sikerül megírni - többé-kevésbé - jól egy hírt, és az hirtelen szõrén-szálán eltûnik. Sajnos most is ez történt és ezzel elveszett egy szerintem nagyon jó bevezetõ.

Egészen pontosan már nem emlékszem a részletekre, de elég legyen annyi, hogy a Rock of Ages ismeretlensége, még nem biztos, hogy rossz játékot jelent. Sõt, lehet, hogy igazi gyöngyszemre akadunk személyében.

A játékot már csak azért is érdemes lehet kipróbálni, mivel Patyek készített hozzá egy teljes magyarítást.

Összesen 5 hozzászólás érkezett

Ben Grimm
2012. 01. 13. - 13:11
Ha nincs ez a cikk, sose próbálom ki ezt a játékot! Pedig nagyon kis game! Szórakoztató a történet, a pályák bevezetõ introi hihetetlenül vicces. smiley Csak ajánlani tudom, fõleg, hogy már magyarul is játszható! smiley
beigli69
2012. 01. 12. - 21:59
akkor mint Rock of Ages tulajdonos bátran kijelentem, hogy nagyon is játszható kis játék. Nem fogja ugyan megrengetni a játékipart, de jól el lehet vele szórakozni. És ha a pályát ki akarja az ember maxolni akkor igen csak észnél kell lenn, nem elég ész nélkül gurulni. A magyarításért pedig köszönet...
Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2012. 01. 12. - 19:51
Szerintem igenis megvan a célközönsége. Már-már kazuároknak is ajánlható tower-defense stílushoz hasonló játék poénosnak mondható körítéssel.

Present: sunsethungary.atw.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

Mystogan90
Mystogan90
Senior fordító
2012. 01. 12. - 18:22
Azért ne temessük, én sok jót olvastam róla meg nagyobb külföldi oldalakon is 7,5-8,5 közötti értékeléseket kapott, az annyira nem rossz smiley
Shield
2012. 01. 12. - 15:59
Megnéztem néhány gameplay-t, nem hiszem hogy igazi gyöngyszemre akadunk.
Rock of Ages
Fejlesztő:
ACE Team
Kiadó:
Atlus
Megjelenés:
2011. augusztus. 31.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
Megvan a baj. A Steam-en a játék már a 0.9.2d-nél jár, a magyarítás pedig a 0.9.2c.
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 13:47
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48
Szia! Eddig még senki sem jelezte, hogy elkezdte fordítani. Ha/Amikor ez megváltozik, akkor készül majd egy adatlap a játékhoz.
warg | 2024.04.24. - 17:52
Azért érdekelne, hogy ha az ember azt írja, hogy ne várjon egy évek óta húzódó magyarításra mikor a készítők is hónapok óta eltűntek az miféle fórum etikettbe ütközik?De ha ennyire nem lehet véleményt kifejezni akkor itt egy kérdés a keménykezű moderátornak: mi van a Red Dead Redemption 2 magyarítással?
MrDevil | 2024.04.24. - 17:10