Warzone 2100
Warzone 2100
Írta: RaveAir | 2012. 06. 01. | 968

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mindig örömteli hír, ha egy játék már úgy jelenik meg, hogy választhatjuk a magyar nyelvet és nem kell külön még egy telepítéssel vagy másolgatással "szenvedni".

Most egy nyílt forráskódú valós idejû stratégiai játék (RTS) magyar megjelenésérõl adnánk hírt. Ugyanis a héten küldte felém MT a hírt, hogy elkészültek a Warzone 2100 fordításával, ami a játékkal együtt letölthetõ a http://wz2100.net/ oldalról.

Talán még jó tudni, hogy a 3.1-es béta már teljesen magyar, míg a korábbi verzió 98%-s készültségûeknek mondhatók.

Jó játékot!

Összesen 7 hozzászólás érkezett

Yossarian
2012. 06. 13. - 19:49
Ez a játék '99-ben készült. Az egyik elsõ 3d-s stratégiajáték... ez pedig a felturbózott változat. Játszottam már a részleges magyarítással (nyomon követem a projektet) és örülök, hogy elkészültek vele. Jó történet, izgalmas játékmenet és kiváló hangulat smiley
totyax
2012. 06. 13. - 14:04
Õsrégi egy pár hónapos játék? Nem olvastad el figyelmesen, ez az infó a beta10-re vonatkozik, ami a hírben .1 -re van kerekítve.
zoli456
2012. 06. 13. - 02:06
Kép

Link

az elõbbi elcsúszott valaki törölné

anarchoid
2012. 06. 11. - 18:53
ez a 2100 mar osregi jatek szal a magyarul jelenik meg az santit egy kicsit, btw installerben nincs magyar nyelv
anarchoid
2012. 06. 11. - 18:52
newhewkas
2012. 06. 01. - 11:03
Egy 2-es kimaradt a linkbõl.
Warzone 2100
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Megjelenés:
1999. április. 10.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48
Szia! Eddig még senki sem jelezte, hogy elkezdte fordítani. Ha/Amikor ez megváltozik, akkor készül majd egy adatlap a játékhoz.
warg | 2024.04.24. - 17:52
Azért érdekelne, hogy ha az ember azt írja, hogy ne várjon egy évek óta húzódó magyarításra mikor a készítők is hónapok óta eltűntek az miféle fórum etikettbe ütközik?De ha ennyire nem lehet véleményt kifejezni akkor itt egy kérdés a keménykezű moderátornak: mi van a Red Dead Redemption 2 magyarítással?
MrDevil | 2024.04.24. - 17:10
Az nem olyan biztos... Nem látok benne semmi rációt hogy a MS a leépítések után ilyenre költött + arra sem hogy maga a ninja theory csinálta meg ezt a 27 nyelvet (pláne hogy az elsőben se voltak ezek és ennyi) Nehogy gépi legyen .. (mondjuk már elég jól tolja az...
Crytek | 2024.04.24. - 14:26
FB-n ezt találtam a 2024-es frissítésben:"Kingdome come: deriverenc 2024.1.17A készítők átnézése alatt van... hamarosan majd lehet magyar nyelvet is választani... Szövegkörnyezet 73532/844860 sor/szó de úgy lett ennyi kb 10000 sort kiszedtünk a készítőkkel..."
asmith | 2024.04.24. - 10:50