Sunsetjoy: 'Fordítói jelentkezés' jelige
Sunsetjoy: 'Fordítói jelentkezés' jelige
Írta: Sunsetjoy | 2015. 06. 30. | 559

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Fordítók jelentkezését várom (kezdőket is, ha jól tudnak azért fordítani, csak még nem vettek részt fordításban), akik különféle, elsősorban stratégiai játékok fordításában részt szeretnének venni. Elsősorban angol nyelven, de több nyelven elérhető játék esetében más nyelv sem akadály (német, francia, orosz, stb.). A jelentkezőkkel a közös munkát több fajta szövegkörnyezet és játéktartalom tesztfordítása alapján kezdeném el, amennyiben ők is úgy gondolják.

Van néhány korábbi és új feladat, amelyek részben folytatásra, kiegészítésre várnak, részben pedig még (tudomásom szerint) nem kerültek más fordítók látókörébe. Stratégia terén sci-fi, fantasy, vagy világháborús témájúak várnak folytatásra/fordításra, az elmúlt néhány évben többségében stratégiákkal voltam elfoglalva - gyakran többedmagammal (Galactic CIvilizations I-II, Endless Space, Rise of Nations és kieg., Panzer Corps).

Mivel egyedül nem lennék képes idő (és egyéb) hiányában ezeket (és talán másokat is) a projekteket elkezdeni/befejezni, úgy gondoltam talán van egy-két érdeklődő, aki nem hátrál meg az első anyag fordítása közben...

Példák, amelyekkel foglalkozhatnánk közösen: a Panzer Corps teljes fordításának befejezése (utolsó verzióhoz), Star Ruler 2, Order of Battle: Pacific, Endless Legend. Ezek fordítása technikailag megoldható, foglalkozva is volt már velük kisebb-nagyobb mértékben. De új játék fordítása is bevállalható, de csak ha van rá elég ember, egymagamban már nem igazán tudok fordításra teljes szabadidőt áldozni.

A jelentkezést a sunsetjoyKUKACgmail.com címre várom, 'Fordítói jelentkezés' jeligére. A jelentkezőknek majd elküldök egy-egy tesztszöveget, hogy lássam, mire képesek, milyen módon fordítanak

Kapcsolódó cikkek/hírek

Panzer Corps Evin 2019. december 18.

Összesen 5 hozzászólás érkezett

Thomas_cs
2015. 07. 03. - 09:12
Bocsi, hogy összekevertelek vele :).
Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2015. 07. 02. - 19:57
Thomas_cs: Akit te keresel, az SunVice (fórum/magyarítások/fordíthatóság topikban még keresi a megoldást...)

Present: sunsethungary.atw.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2015. 07. 02. - 19:55
Thomas_cs: Nem én fordítottam, igazából még a gépemen sem volt soha (persze ismerem amúgy). Skyvolker17: A Paradox-stratégiák nem kispályások... ember kell azokhoz is. Ilyen okok miatt még csak fel sem merült bennem eddig (már a CK II fordítása elején láttam, miről van szó- annak idején korrektorkodtam egy kicsit benne).

Present: sunsethungary.atw.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

Thomas_cs
2015. 07. 02. - 19:10
Nem te fordítottad véletlenül az FTL-t ? Ha jól emlékszem valamilyen technikai probléma merült fel. Sikerült megoldani?
Skyvolker17
2015. 07. 02. - 16:27
Esetleg Paradox játékok fordítását nem tervezitek? Az Europa Universalis IV és a Cruseder Kings II esetében is csak be kéne fejezni a magyarítást.
hirdetés
Legújabb letöltések
Amnesia: The Bunker
Az Amnesia: The Bunker játék fordítása (szöveg és textúra).
| 14.38 MB | 2024. 04. 14. | Ateszkoma, NightVison
Assassin's Creed Mirage
A(z) Assassin's Creed Mirage játék fordítása.
| 18.85 MB | 2024. 04. 14. | zotya0330
Endless Space 2
Az Endless Space 2 játék fordítása. 1.5.60-as verzióhoz frissítveKompatibilis:Endless Space 2 alapjátékVaulters - Térugrók DLCSupremacy - Hatalom DLCPenumbra - Félhomály...
| 1.04 MB | 2024. 04. 13. | ElCid, robinss4
Wonder Boy: The Dragon's Trap
A(z) Wonder Boy: The Dragon's Trap játék fordítása.
| 5.93 MB | 2024. 04. 13. | Vitari
Star Wars Jedi: Survivor
A(z) Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10 MB | 2024. 04. 11. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A(z) Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.86 MB | 2024. 04. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.469305.SNOW_DLC12 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 489.54 KB | 2024. 04. 08. | Lajti, Rocsesz
Thief
A fordítás nem változott, csak új Scaleform betűket, pár elírást kijavítottam és egy új telepítőt is kapott (ami W10+ és...
| 13.32 MB | 2024. 04. 05. | gmiki, istvanszabo890629
Warhammer: Mark of Chaos - Gold Edition
A játék eredetileg magyarul jelent meg dobozosan 2008-ban.A digitális boltokban csak a GoG áruházban szerezhető be. (2024.04.03)Ez a verzió tartalmazza...
| 973 B | 2024. 04. 04. | Andy, Panyi, RaveAir, Seven m
Breathedge
A Breathedge játék fordítása.A magyarítás a Steam, GOG (1.0.1.2), Epic Games (1.1.0.4) és "virágbolti" verziókkal kompatibilis.Epic Games-hez telepítsd a virágbolti...
| 14.49 MB | 2024. 04. 03. | lostprophet
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nekem igen, én ott folytatnám ahol annó félbemaradt, ( intézetbe való teleportálás ) és ott amikor megszólít az "atya" angolul mond néhány mondatot, a pipbolyban némelyik küldetés szintén angolul van csak. Ez úgy 10 perc játék alatt derült ki, ki tudja mennyi van még.Pedig ahogy emlékszem anno nem volt ilyen...
De4dKn!ght | 2024.04.15. - 22:28
hi. én most raktam fel a magyarítást friss telepítésre (alap játék, semmi mod) és szerencsére minden magyar nekem... de csak annyit toltam vele, h kijövök a 111-esből a felszínre, és beszélek a robottal... utána van nektek a sok angol szöveg? üdv.
chris0000 | 2024.04.15. - 21:52
Van rá lehetőség, hogy a magyarítás megjelenjen Xbox-ra mod-ként? A játék engedélyezi a modok telepítését…
Zaod | 2024.04.15. - 20:39
Heló próbálom feltelepíteni ubisoft kliensel és azt írja hogy csak az 1.0.8 as verzióval támogatott ,a ubisoft klienset megnéztem és 2.0. verzó van fent estleg valaki valakivel történt ugyan ezköszönöm a választ
Adaren | 2024.04.15. - 20:29
Én mod nélkül, és anno mikor elkészült, nem fedeztem fel benne semmi hiányosságot emlékeim szerint, viszont jött az említett teleport hiba, kifagyott a játék amd kártyákon. Így egészen mai napig félre is tettem. Nem olyan rég újítottam be egy 4070et, illetve a sori hatására meghozta a kedvem, erre azt fedezem...
De4dKn!ght | 2024.04.15. - 17:57
Sziasztok,Ennek a játéknak van magyarosítása android platformra is? Előre is köszi.
Santuc | 2024.04.15. - 15:33