Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut
Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut
Írta: Panyi | 2015. 09. 21. | 1261

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Nem sokkal az alap Deus Ex: Human Revolution magyarítása után itt van a Director's Cut fordítása is, amit azon nyomban tölthettek tőlünk is, de természetesen a készítő csapat, a ·f·i· coport oldalán is megtalálhatjátok. A rendező változat számos újdonságok mellett a The Missing Link letölthető tartalmat is tartalmazza. Az átültetés azért érkezett később, mert plusz szövegeket is le kellett fordítani, valamint a játék fájlai is sokat változtak és nehezebb volt kicsomagolni őket, nem úgy mint az alapjáték esetén. Mindenesetre készen van és fogyasszátok szeretettel.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Konzolfordítások Evin 2015. szeptember 26.
Deus Ex: Human Revolution Panyi 2015. augusztus 25.
Deus Ex: Human Revolution helyzetjelentés Panyi 2015. április 13.

Összesen 16 hozzászólás érkezett

Robertson
2018. 05. 20. - 15:49
Köszi!
AaronX8
2016. 06. 29. - 20:27
Sziasztok! Az mitől lehetséges hogy a magyarítás telepítője azt írja hogy a játék nincs a magyarítás mappájában és így a magyarítás nem telepíthető. Már vagy 4x telepítettem újra a Steamből a játékot több féle elérési helyre, próbáltam futtatni Rendszergazdaként de semmi. Windows 10 Home (x64) -ot használok. Előre is köszönöm a választ.
willam7
2015. 12. 10. - 12:52
Köszönöm!
Csori96
2015. 09. 27. - 13:40
@[u]szakimaki[/u]: Próbáld meg rendszergazdaként indítani a játékot.
szakimaki
2015. 09. 27. - 07:52
Én a C:-re telepítettem a Director Cut-s verziót, és a fordítást, persze kikapcsolt vírusirtó mellett, a fordítás mappájában lévő fájlokat bemásoltam a játék főmappájába és nekem nem kellett jobb klikk rendszergazdaként indítani a fordítás telepítőjét, viszont olyan gondom van hogy a játékban nem enged sem gyorsmentést sem a menűből menteni, kiírja hogy nem sikerül a mentés. Valakinek megoldás???? Előre is köszi. :D  
knoxie
2015. 09. 26. - 23:09
Akinek hasonló problémája van, hogy azt írja neki a telepítő, hogy nincs a játék főkönyvtárjában az pluszba még azt próbálja meg, hogy kikapcsolja a vírusirtót amíg telepíti a játékot és a magyaritást!
knoxie
2015. 09. 25. - 18:28
Sziasztok! Sziasztok! Sajnos nekem is hasonló problémám van ugyanis nekem is azt írja, hogy a telepítő nincs a játék könyvtárjában. Próbáltam már ékezetek és szóközök nélküli mappával is. program files-ba én alapból nem telepítek játékokat. UAC-t visszakapcsoltam úgy se ment. Indítottam rendszergazdaként is az se hatott. Mi lehet a baj?
Munyos
2015. 09. 24. - 04:42
 Nagyon szép munka ! Köszönöm szépen ! A telepítésnél pedig mindegy hogy hova csak a Program Files mappába ne telepítsd a játékot és menni fog !
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2015. 09. 22. - 19:49
Olyan elérési útra telepítsd a játékot, amiben nincs ékezet, sem szünet.
szakimaki
2015. 09. 22. - 19:48
Így csináltam de akkor meg kiírta hogy a telepítő nem a játék mappájában van, pedig oda van bemásolva! :-(
takysoft
2015. 09. 22. - 19:34
szakimaki: Jobb klikk a telepítőre - Futtatás rendszergazdaként
szakimaki
2015. 09. 22. - 19:04
Sziasztok! Egy kis segítség kellene a Director's Cut -os fordítás telepítéséhez, ugyanis a leírás szerint bemásoltam  a DXHRDCHU-v1.00 mappában lévő fájlokat a játék főkönyvtárába, és a telepítő azt írja ki hogy a hozzáférés megtagadva! Játék indítás után még mindig angol a felirat. Valakinek ötlet??? A játékot a C:/Program Files mappába telepítettem.
stibaking
2015. 09. 22. - 16:18
Köszönöm szépen!
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2015. 09. 22. - 09:23
Köszönöm szépen!
EHyde
2015. 09. 22. - 06:57
Köszönet :)
TokraKree
2015. 09. 22. - 01:29
Jeeeeeee!! Ezer köszönet srácok! Nagyon vártam már!
Deus Ex: Human Revolution
Fejlesztő:
Eidos Montréal
Kiadó:
Square Enix
Feral Interactive
Megjelenés:
2011. augusztus. 23.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut

Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut teljes magyarítás

1.04 MB | 2020. 08. 24. | TSL16b ·f·i· csoport
hirdetés
Legújabb letöltések
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Amnesia: The Bunker
Az Amnesia: The Bunker játék fordítása (szöveg és textúra).
| 14.38 MB | 2024. 04. 14. | Ateszkoma, NightVison
Endless Space 2
Az Endless Space 2 játék fordítása. 1.5.60-as verzióhoz frissítveKompatibilis:Endless Space 2 alapjátékVaulters - Térugrók DLCSupremacy - Hatalom DLCPenumbra - Félhomály...
| 1.04 MB | 2024. 04. 13. | ElCid, robinss4
Wonder Boy: The Dragon's Trap
A(z) Wonder Boy: The Dragon's Trap játék fordítása.
| 5.93 MB | 2024. 04. 13. | Vitari
Star Wars Jedi: Survivor
A(z) Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10 MB | 2024. 04. 11. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A(z) Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.86 MB | 2024. 04. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.469305.SNOW_DLC12 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 489.54 KB | 2024. 04. 08. | Lajti, Rocsesz
Thief
A fordítás nem változott, csak új Scaleform betűket, pár elírást kijavítottam és egy új telepítőt is kapott (ami W10+ és...
| 13.32 MB | 2024. 04. 05. | gmiki, istvanszabo890629
Warhammer: Mark of Chaos - Gold Edition
A játék eredetileg magyarul jelent meg dobozosan 2008-ban.A digitális boltokban csak a GoG áruházban szerezhető be. (2024.04.03)Ez a verzió tartalmazza...
| 973 B | 2024. 04. 04. | Andy, Panyi, RaveAir, Seven m
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok !A Styx Shards of darkness magyarítás nem működik a frissített GOG verzióval.Megoldható a magyarítás frissítése?
drbenway | 2024.04.18. - 05:20
Nem igazán keresett meg hozzáértő azzal, hogy hivatalos konzolmodot csinálna xboxra a magyarításból. Én meg egyáltalán nem értek hozzá.Ugyebár vagy 6-7 éve van beépített mod lehetőség konzolos verziókon (és kb. a magyarítás elkezdése, vagyis 2015 decembere óta kérdezik, hogy van-e konzolra magyarítás), azóta senki sem állt elő ilyesmivel.A létező magyarítás...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 21:09
Nos, igen.A magyarításcsomagban van egy olyan dolog, hogy OLVASDEL-TELEPÍTÉS.pdf.Annak az első oldalán ez olvasható közvetlenül az első kép felett: "Ha használsz modokat és nincs hozzá modmagyarítás felrakva, a modok szövegei sok esetben szövegeket írnak át a kezelőfelületen, a játéktérben, építési menüben. stb."Amit nagyadam45 is írt, azt kell felrakni, ha használtok...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 20:59
Akinek sokszor angol az lehet ezért van, én is most használtam először unofficial patch-et előtte nem és addig a magyarítás is jó volt, remélem segítSunsetjoyÜdv! Nem bambáskodtál el semmit, csak nem olvastál figyelmesen.Az a helyzet, hogy az unofficial patch több tízezer sorban változtat az angol szövegen (mivel a feliratokban is...
nagyadam45 | 2024.04.17. - 17:03
Valami baj tényleg van mert anno nekem csak a menü volt angol, mondom azt azért ki lehet bírni. Most az magyar, párbeszéd szövegben már a vault-tech csávó második sora is angol már, fix hogy nem ilyen volt, és még csak most jön a frissítés ami szétkúrja majd rendesen a dolgokat....
nagyadam45 | 2024.04.17. - 16:59
Tyűha! Most látom csak, hogy a világ legjobb Gothic 2 modja, a The Chronicles Of Myrtana: Archolos hamarosan magyarítást kap! A fordítás már béta teszt állapotban van.
tehasut | 2024.04.16. - 23:27