The Legend of Kyrandia 2
The Legend of Kyrandia 2
Írta: Evin | 2017. 06. 27. | 528

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Sajnos nem ismerem a játékot, de aki az első résszel játszott és ismeri, biztos örülni fog, hogy elkészült a második rész fordítása, és folyamatban a harmadik rész.

A fordítást Jakab Norbertnek köszönhetjük, és elérhető tőlünk, illetve a készítő honlapjáról.

Kapcsolódó cikkek/hírek

The Legend of Kyrandia 1-3 Evin 2019. július 21.

Összesen 11 hozzászólás érkezett

csemil
2018. 08. 11. - 06:53
Jelezném, hogy nemrég játszottam végig a játékot a magyarítással és javításra szorul. A játék közepe fele miután felszállunk a hajóra ami Vulkániába visz minket kifagy a játék. Magyarítás nélkül nálam nem volt gond. Ettől függetlenül remek kalandjáték volt.
csemil
2017. 07. 04. - 16:03
Sajnos nem tudom milyen könyvtárban van nálad a játék, így nem tudom leírni, de a neten biztos írnak valahol a használatáról.
Longsfield
2017. 07. 04. - 15:14
Leírnád,hogy mit kell beirkálni a dosboxba mert sajnos nem megy.
csemil
2017. 07. 04. - 09:18
A magyarítással ne a cd-n lévő fájlokat írd felül, hanem abba a mappába másold be amit felinstallált. És a cd-t cd meghajtóként is külön be kell mountolni a dosboxal, nálam így működött.
Longsfield
2017. 07. 04. - 06:17
Köszönöm,csak sajnos nem tudom a magyarítást betenni a játékba.
Zol1977
2017. 07. 03. - 13:00
Innen le tudod tölteni: http://www.abandonia.com/en/search_abandonia/kyrandia Az első részt azt nem,az még fizetős,de a 2-3. rész már ingyenes. Ami ingyenes, a "Get it" -re kattintva már tölthető is,ha meg még fizetős az adott játék,akkor a Get it helyett a "Buy it" jelenik meg,és a link valamilyen shopra mutat,ahol meg tudod venni. Jó kis oldal,retró klasszikusok gyűjteménye,amit legálisan letölthetsz.
Longsfield
2017. 07. 02. - 16:42
Elég régi játék.Nincs szabadon letölthető verziója,amivel működik a magyarítás? Szívesen játszanék vele.
Anonymusx
2017. 06. 29. - 22:23
gOG- VERZIÓVAL MŰKÖDIK A MAGYARÍTÁS?
takysoft
2017. 06. 28. - 21:47
Királyság :) Grat!
csemil
2017. 06. 28. - 08:36
Köszi szépen, vissza a hőskorba:) Ha lesz egy kis időm ez nagyon jó kis nosztalgiázás lesz, annak idején a kis 386-oson nekem is megvolt mind három rész. Sok sikert a harmadikhoz is.
Zol1977
2017. 06. 27. - 22:56
Köszi! Az elsővel még Amigán játszottam,a másik két résszel meg már pc-n, egy 14"-os Daewoo monitoron,aminek a képcsöve kis túlzással olyan domború volt,mint egy fél focilabda ,de ez a '90-es évek elején teljesen megszokott látvány volt :) Jó látni ,hogy ilyen klasszikusokkal is foglalkozik még valaki,valahogy ezek jobban lekötnek mint egy Cod,vagy Battlefield,vagy akár egy GTA.  Minden eszközömön (telefon,tablet,androidos minipc) ott a ScummVM, és a 3 Kyrandia rész mellet olyan címek vannak mint : Monkey Island 1-2, Simon the Sorcerer 1-2, Indiana Jones részek, Maniac Mansion,Zac MCcracken,Day of Tentacle,Flight of the Amazon Queen,Beneath a Steel Sky,Lure of the Temptress,és még sokan mások. Nem sorolom fel mindet,ezeket is csak azért,hogy aki kedvet kapna a Kyrandiákhoz,és bejön neki a stílus,akkor ezek is hasonlóak. Egy fárasztó nap után csak egy gombnyomás a tableten,és máris felcsendülnek a jól ismert dallamok. 
The Legend of Kyrandia
Fejlesztő:
Westwood Studios
Kiadó:
Virgin Games Ltd.
Platform:
Megjelenés:
1992. január. 1.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
The Legend of Kyrandia 2: The Hand of Fate

A The Legend of Kyrandia 2: The Hand of Fate játék fordítása

12.59 MB | 2020. 10. 25. | Jakab Norbert
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
Utolsó információim szerint a készítők elküldték a fejlesztőknek a kész magyarítást, s most arra várunk, hogy hivatalosan is bekerüljön a játékba. Tekintve, hogy KDC 2 van náluk terítéken, ki tudja mikor lesz benne a játékban.
zakkant88 | 2024.04.23. - 19:03
Ugyanúgy, ahogy a Red Dead Redemption 2...Egyikre se várj!
MrDevil | 2024.04.23. - 18:45
Igen nagyon szuper magyar felirattal jön :)
jolvok | 2024.04.23. - 16:21
Hali.Az szeretném megérdeklődni hogy fogalakozik e valaki a Dragon's Dogma 2. részének a magyarításával?Mert ha nem akkor szeretném én megpróbálni. Csak sajnos a programot nem találom sehol se a neten amivel ki lehet szedni és vissza rakni a szöveget.Remélem hogy nem baj hogy ide írtam.A választ előre is köszönöm.Üdv: Dragon.
Dragon30 | 2024.04.23. - 12:22
Márcsak egy gépigény hiányzik.
Doom 4 | 2024.04.23. - 11:59
HelloMegkérdezhetem, hogy hogyan áll a fordítás?
havrillal | 2024.04.23. - 08:34