Full Throttle Remastered
Full Throttle Remastered
Írta: Evin | 2017. 10. 23. | 480

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A kalandjátékok hőskorát éltük még a 90-es években. (Már aki élt akkor már. :D )

Szerencsére néhány akkori klasszikus kapott azóta felújított verziót, hogy a ma minden DOS emulátor bütykölés nélkül, a mai kornak megfelelő felbontásban és részletességgel élhessük át a kalandokat.

Ilyen csillag az égen a Full Throttle Remastered is, melynek alapverziójához is találtok nálunk fordítást, de FEARka és noname06 sikeresen átültették az alapjáték fordítását a felújított változatra, melyet szintén elérhettek a Letöltéseink között.

Összesen 9 hozzászólás érkezett

Robertson
2018. 05. 20. - 15:47
Köszi!
FEARka
FEARka
Moderátor
2018. 02. 04. - 23:37
Nekem nincs meg így fogalmam sincs.
Avalanche
2018. 02. 04. - 21:35
Az androidos verzióba nem átültethető?
rocknor
2017. 12. 09. - 23:59
Köszi! Éppen ma toltam végig, fura hogy nekem mint rock-motor fan kimaradt egy ilyen alapmű, eddig. Szuper játék.
nzs82
2017. 11. 10. - 19:44
A leíráshoz még annyit hozzáfűznék, hogy a Lucasarts 2002-ben újra kiadta a Full Throttle-t DVD tokos formában, ami természetesen már teljesen kompatibilis az XP/7/8.1/10-es Windowsokkal is. Ráadásul olyan exe-t csináltak hozzá, ami emellett még elég szép élsimítást is végrehajtott a grafikán, vagyis már abban a formában is szebb, mint eredetiben DOS-on játszani vele. Aztán még ott van a ScummVM, aminek a kezdeti verzióitól számítva rajta van a támogatott játékok listáján teljes kompatibilitással (én először azon játszottam végig a legapróbb technikai fennakadás nélkül). Ebben pedig kézzel lehetett élsimítást beállítani a beállítások menüjében. Ehhez lényegében nem kellett semmi bütykölés, csak a játék mappáját be kellett tallózni a programon belül, az automatikusan felismerte és már lehetett is vele játszani.
Patyek
Patyek
Senior fordító
2017. 10. 30. - 14:28
Köszönöm!

Üdv.: Patyek

vajkiki
2017. 10. 25. - 23:49
Én is köszönöm a magyarítást és a munkátokat!
melanie
2017. 10. 25. - 18:27
Köszönöm szépen a munkátokat! m
S1M0N
2017. 10. 23. - 10:01
Köszönöm!
Full Throttle Remastered
Fejlesztő:
Double Fine Productions
Kiadó:
Double Fine Productions
Megjelenés:
2017. április. 18.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Full Throttle Remastered

A Full Throttle Remastered játék fordítása

Az 1995-ös klasszikus változatot készítette:
Gamma (fő fordító)
Skywind (társfordító)
thSoft (társfordító, programozó)
Az AG legénysége
TakySoft (a Windowsos telepítő)
Thomas Combeleran (ScummTR)
a PSPad szerkesztő készítői
továbbá köszönöm D!miTrY-nek és Trishtannak, hogy tesztelték a játék másik verzióját.

A 2017-es Remastered változat készítette:
noname06 (a klasszikus verzió fordítását átültette a remastered fájlokba, textúrák kicsomagolása)
Tehasut (tesztelő)
FEARka (textúrák szerkesztése, fordítása)

21.76 MB | 2017. 10. 23. | FEARka , noname06 , tehasut Gamma
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
Hali.Az szeretném megérdeklődni hogy fogalakozik e valaki a Dragon's Dogma 2. részének a magyarításával?Mert ha nem akkor szeretném én megpróbálni. Csak sajnos a programot nem találom sehol se a neten amivel ki lehet szedni és vissza rakni a szöveget.Remélem hogy nem baj hogy ide írtam.A választ előre is köszönöm.Üdv: Dragon.
Dragon30 | 2024.04.23. - 12:22
Márcsak egy gépigény hiányzik.
Doom 4 | 2024.04.23. - 11:59
HelloMegkérdezhetem, hogy hogyan áll a fordítás?
havrillal | 2024.04.23. - 08:34
Ej hogy nincs szerkesztés gomb. Ez a Hellblade 2-re értendő
Crytek | 2024.04.23. - 07:57
Steam adatlapja alapján a game 27 nyelvet tartalmaz majd és az egyik az a magyar....
Crytek | 2024.04.23. - 07:57
Most már elérhető a Portálról a frissített magyarítás!
Panyi | 2024.04.23. - 01:38