Aztec Ball
Aztec Ball
Írta: Panyi | 2007. 06. 12. | 455

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Lacipuff a Yahtzee magyarítása után szintén egy kedves kis játék fordításába vágott bele, azaz az Aztec Ball nevezetû játékéba, amit már le is tölthettek tõlünk. Nagyon a játékról nem tudok mit mondani, és amikor utánanéztem akkor sem találtam megfelelõ információt róla, csak annyit, hogy nem minden változatában ingyenes, valamint logikai a program. Gondolkodók elõre és töltsetek.

Összesen 11 hozzászólás érkezett

lacipuff
2007. 06. 27. - 17:12
bodo01 köszönöm szépen, hogy felajánlottad, de én minigames gyûjtõ vagyok, ami azt jelenti, hogy most (2007.06.27) összesen 163 db (a reflexive.com-oldalról letöltött) játékom van, amik együttesen több mint 3 gigát foglalnak, úgy hogy nem hiszem, hogy nagy szükségem lenne, arra az 1400 megára Smiley De azért köszönöm
aschil
2007. 06. 18. - 18:08
ztec Ball letölthetõ innen is: http://www.reflexive.com/AztecBall.html
aschil
2007. 06. 18. - 18:06

Aki szereti az ilyen típusú játékokat látogasson el ide is:

reflexive.com 

bodo01
2007. 06. 17. - 21:06

lacipuff: nekem van két CD-nyi minigames-em.

Szerintem a többsége a gamehouse-ról van, ha kell szólj és megdumáljuk

 

cipo00
2007. 06. 16. - 13:12
thx a magyaritást.
diphis
2007. 06. 15. - 20:10
Kipróbáltam a játékot, és legnagyobb meglepetésemre tetszik. Smiley A magyarítással is megkukkantom majd.
lacipuff
2007. 06. 15. - 16:27
Ha valaki esetleg tud Gamehouse.com oldalról letölthetõ játékokhoz patchet, akkor megköszönném, ha elküldené a [email protected] e-mail címre, hogy több magyarosítást tudjak készteni Smiley elõre is köszönöm
lacipuff
2007. 06. 13. - 11:06
A gamehouse-hoz nem tudok, de ha írsz a [email protected] címre, akkor küldök a reflexive.com ról letölthetõ játékokhoz patchet.
lacipuff
2007. 06. 13. - 11:05
Nos ez a játk nem az a gondokodóbb fajta, hanem egy egyszerû, jó grafikájú és izgalmas fallabda, amit a Reflexive.com oldalról lehet letölteni Smiley
buby
2007. 06. 12. - 22:18

Elõször is köszi a magyarítást!!

Én is komálom az efajta kis játékokat!

Nem szoktam,de most mégis kérek egy serialt a GameHouse-s verzióhoz... Feltúrtam a hálót,de sajna nem találtam... thx...

RavenX
2007. 06. 12. - 21:55
Na hajrá. Látom más is megszerette az ilyen játékokat. Csak így tovább Lacipuff!
Aztec Ball
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Nem ismert
Megjelenés:
????.??.??
Játékmotor:
Nem ismert
Legújabb letöltések
The Lord of the Rings: Return to Moria
A(z) The Lord of the Rings: Return to Moria játék fordítása.
| 1.24 MB | 2023. 12. 05. | Frank Robin, Granheart, NightVison, Ragnar Vapeking
Road 96
A játék teljes magyarításra Steam és GOG kiadásokhoz.Az Epic Store kiadáshoz is el tudjuk készíteni, ha a tesztelésben tudtok segíteni....
| 32.96 MB | 2023. 12. 03. | Vinczei
Kathy Rain: Director's Cut
A Kathy Rain: Director's Cut játék fordítása.
| 7.68 MB | 2023. 12. 03. | hamarfa, Hayako
The Ascent
A(z) The Ascent játék teljes fordítása. Tartalmazza a Cyber Heist DLC fordítást is.Hibajelentés, discord: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.05 MB | 2023. 12. 02. | FEARka, Fehérváry Péter, Heliximus, Keeperv85, NightVison, Ragnar Vapeking
Call of the Sea
A(z) Call of the Sea játék fordítása.
| 3.08 MB | 2023. 12. 02. | lostprophet
Technobabylon
A(z) Technobabylon játék fordítása.
| 61.25 MB | 2023. 11. 29. | warg
Death's Door
A Death's Door játék fordítása.
| 387.8 KB | 2023. 11. 29. | The_Reaper_CooL
Dark Fall 2: Lights Out
A Dark Fall 2: Lights Out játék fordítása.
| 167.26 MB | 2023. 11. 28. | hamarfa
Whispers of a Machine
Csak a Steam verzióval volt alkalmunk tesztelni, de elvileg a GOG és Epic verziókkal is működik.
| 4.27 MB | 2023. 11. 28. | warg
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.61 MB | 2023. 11. 27. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Üdv, valaki tervezi fordítani a Symphony of War: The Nephilim Saga-t ?
Szemi92 | 2023.12.04. - 09:00
Szia írtam neked :-)
kitto0827 | 2023.12.04. - 08:07
Szia anonimus19!A 2. act végénél tart most a fordítás. A legújabbat innen töltheted le:Pentiment teszt verzió
Eye | 2023.12.03. - 18:43
Szia kitto0827!Kérlek keress meg az email címemen.Köszönöm.
Eye | 2023.12.03. - 18:39
A rossz hírem az, hogy még egy jó ideig nem érdemes fordítani a játékot - folyamatosan patch-elik... -, én legalábbis nem tenném.
.:i2k:. | 2023.12.03. - 12:10
Üdv újra!Elkészültek a Leány/Fiúk a következő mérföldkővel, mégpedig le lett fordítva a : * Content 15 DLC: 100% * ContentAnniversary3 DLC: 100%Illetve az időközben becsatlakozott Fő fordítási fájlból is elkészült pár száz sort is bele forgattam a Content 0 fájlba, így már az is magyarabb mint eddig valaha :)https://pz.forditas.xyz/letoltesek.html
Sediqwe | 2023.12.02. - 22:08