Aztec Ball
Aztec Ball
Írta: Panyi 2007. 06. 12. | 600

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Lacipuff a Yahtzee magyarítása után szintén egy kedves kis játék fordításába vágott bele, azaz az Aztec Ball nevezetû játékéba, amit már le is tölthettek tõlünk. Nagyon a játékról nem tudok mit mondani, és amikor utánanéztem akkor sem találtam megfelelõ információt róla, csak annyit, hogy nem minden változatában ingyenes, valamint logikai a program. Gondolkodók elõre és töltsetek.

Összesen 11 hozzászólás érkezett

lacipuff
2007. 06. 27. - 17:12
bodo01 köszönöm szépen, hogy felajánlottad, de én minigames gyûjtõ vagyok, ami azt jelenti, hogy most (2007.06.27) összesen 163 db (a reflexive.com-oldalról letöltött) játékom van, amik együttesen több mint 3 gigát foglalnak, úgy hogy nem hiszem, hogy nagy szükségem lenne, arra az 1400 megára Smiley De azért köszönöm
aschil
2007. 06. 18. - 18:08
ztec Ball letölthetõ innen is: http://www.reflexive.com/AztecBall.html
aschil
2007. 06. 18. - 18:06

Aki szereti az ilyen típusú játékokat látogasson el ide is:

reflexive.com 

bodo01
2007. 06. 17. - 21:06

lacipuff: nekem van két CD-nyi minigames-em.

Szerintem a többsége a gamehouse-ról van, ha kell szólj és megdumáljuk

 

cipo00
2007. 06. 16. - 13:12
thx a magyaritást.
diphis
2007. 06. 15. - 20:10
Kipróbáltam a játékot, és legnagyobb meglepetésemre tetszik. Smiley A magyarítással is megkukkantom majd.
lacipuff
2007. 06. 15. - 16:27
Ha valaki esetleg tud Gamehouse.com oldalról letölthetõ játékokhoz patchet, akkor megköszönném, ha elküldené a [email protected] e-mail címre, hogy több magyarosítást tudjak készteni Smiley elõre is köszönöm
lacipuff
2007. 06. 13. - 11:06
A gamehouse-hoz nem tudok, de ha írsz a [email protected] címre, akkor küldök a reflexive.com ról letölthetõ játékokhoz patchet.
lacipuff
2007. 06. 13. - 11:05
Nos ez a játk nem az a gondokodóbb fajta, hanem egy egyszerû, jó grafikájú és izgalmas fallabda, amit a Reflexive.com oldalról lehet letölteni Smiley
buby
2007. 06. 12. - 22:18

Elõször is köszi a magyarítást!!

Én is komálom az efajta kis játékokat!

Nem szoktam,de most mégis kérek egy serialt a GameHouse-s verzióhoz... Feltúrtam a hálót,de sajna nem találtam... thx...

RavenX
2007. 06. 12. - 21:55
Na hajrá. Látom más is megszerette az ilyen játékokat. Csak így tovább Lacipuff!
Aztec Ball
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Nem ismert
Megjelenés:
????.??.??
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
| 6.4 MB | 2025. 07. 03. | ElCid, Frank Robin, NightVison
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
A(z) The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered játék fordítása.
| 24.97 MB | 2025. 07. 03. | FEARka, warg, A MorroHUN Team fordításának felhasználásával.
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
| 3.68 MB | 2025. 07. 01. | Zeuretryn
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
The Headliners
A(z) The Headliners játék fordítása.
| 4.9 MB | 2025. 06. 30. | Hirvadhor
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Legfrissebb fórum bejegyzések
Hát igen.... De legalább reméljük csapaton belül izgalmas lesz, mert unalmas már az, hogy évek óta nem kell izgulni a bajnoki címért...
zsomen | 2025.07.04. - 02:46
Na közben leesett ,hogy valszeg összekeverhettem valami mással ugyanis ebben a játékban szöveg sincs..akkor nem kell ránézni. :)
Crytek | 2025.07.03. - 18:01
Két esélyessé vált a bajnokság a többiek a fasorba sincsenek.
Doom 4 | 2025.07.03. - 14:51
Sziasztok!Tudni lehet bármit arról, hogy a Dragon Age: Veilguard magyar fordítása tervben van-e, nincs-e, lehet-e vagy egyáltalán megfordult-e valakinek a fejében (-e :) )? Angolul már kétszer kivittem, de olyan jó lenne magyarul is - mondjuk ismét egy Ardea-s, Inquisition minőségű munkával - végigtolni. :) Köszi a segítséget!
Deadrogon | 2025.07.03. - 11:57
Sziasztok!A Half-Life 2 androidos verzójához is működik a PC- magyarítás a szinkronnal együtt!
zsomen | 2025.07.03. - 09:11
Sziasztok!Nagyon nagyon régen jártam erre, de úgy gondoltam visszatérek. Régen is nagyon jó volt veletek itt kibeszélni a dolgokat, jó lenne ezt feltámasztani!Kinek mi a véleménye eddig az idei szezontól, és mit vártok a továbbiakban?
zsomen | 2025.07.03. - 09:09