Aki esetleg nem szeretne hinni a hanta gyárosnak azoknak leírom.
Nem a kokler legdrágább helyeket kell nézni.... 9070GRE 210K arukereső legolcsóbb 9070XT-je 226K Tehát nincs semmiféle sokkal drágább mint az XT nem is lehetne mivel 1440P-ben 25%-al erősebb a 9070XT sőt még a sima 9070 is erősebb nála szintén 1440p-ben...
Csovesbanat | 2026. 06. 03. - 20:24
Na ezt a 9070 gre-t kiadni nyugatra is hát khmmm jó nagy lehúzás, sokkal drágábban adják mint a 9070xt-t. Hihetetlen hogy mit mernek kiadni.
Doom 4 | 2026. 06. 03. - 18:47
Egyenlőre még csak korai hozzáférésű a játék , még jó sokáig fogják tesztelni, de helye van a listában !Miért a Korai Hozzáférés?
„A Fatekeeper egy új típusú játék, műfaj és szellemi tulajdon számunkra. A mögötte álló stúdió, a Paraglacial, nagyon kicsi, és mindössze 13 ember dolgozik a játékon. Annak érdekében,...
Munyos27 | 2026. 06. 03. - 16:34
Ez a téma nem magyarítás problémával foglakozik, ilyen témával kapcsolatban használd kérlek a Magyarítás probléma témakört.
Cyrus | 2026. 06. 02. - 23:54
Köszönöm szépen, hogy visszajeleztél.
Cyrus | 2026. 06. 02. - 23:54
Örliben megjelent a Fatekeeper (ha így kényelmesebb akkor Dark Messiah Remake szerűség és már jobban rá is ismer az ember) és már már bicskanyitogató 9.99 euroért...-20%-ak 7.99-ért..
Brutál vegyesek a steames leírások.Valaki azt írja ugy fut mint az álom valami meg hogy ilyen szar ue5-ös gamet még nem látott futásilag..szóval...
Csovesbanat | 2026. 06. 02. - 22:28
18:26
Köszi a segítséget! A Fahrenheit és a Carte Blanche után szerintem senkit sem tudok rávenni, hogyaz Undercoevrt karakter limitesen fordítsák
Akkor csak videó hunosítás lesz
11:15
Trishtan!
Megnéztem az Undercovert. Nekem németül van meg. A data mappában van egy Wintersonne (a németnél) Video Cd film nevezetü fájl, amit hex-editorral megnyitottam és abban vannak benne a szövegek. Itt át lehet írni, de asszem karakterlimitesen. Remélem segítettem. Írj, hogy ezután hogyan tovább.
22:10
18:49
Oké Trishtan!
15:54
úúú ezzel vagy 10 éve a demóval játszottam.
még kis szaros voltam akkor
13 éves lehettem.
ez volt az elsõ kalandjáték amivel játszottam, nagyon bejött.
be is szerzem valahonnan és végigtolom magyarul.
21:25
Laci1208_ nagyon megköszönném, ah ki tudnád nyerni a játék szövegeit
Ha sikerül rájönnöd, akkor vagy ide , vagy az AdventureGames fórumában jelezzed légyszíves! Köszi.
13:49
21:11
Nem tudom, hoav írjam, így ide írom. A tehnap este végre angolul is megjelent Undercover videóit tökjól lehetne fordítani, ehhez keresnék angolul hallás után jól értõket.
Meg olyan is jelentkezhet, aki ki tudná valahogy operálni a játék többi szövegét, mivel baromi módon bele van kuszálva a kódba
08:19
Akkor úgy látszik csak jó,hogy késõbbre tartogattam a játék végigjátszását!
És még a Beneath a steel sky-t se játszottam végig,de akkor éppen itt lesz ideje annak is. Pedig még amigán is megvolt
(Egyébként a nightlong is volt amigán,de nekem az nem volt meg akkor)
23:06
A magyar játékfordítók céhének pápája.
20:09
19:21
Köszi a magyarítást!
Én játszottam a játék demójával még úgy 6-8 évvel ezelõtt, nekem nagyon bejött!
16:15
köszi!!
16:13
09:26
Köszönjük a magyarítást!
Személy szerint nagyon várom a Beneath a Steel Sky magyarítást is. Nagykedvencem volt egykoron
00:33