FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Úgy érzem a Portál rendszeres látogatói ezúttal jogosan írhatnak be egy feketepontot a hírezõk füzeteinek hátsó lapjára, ugyanis lassan három napja elérhetõ Rainbow Six: Vegas 2 magyarítása. Ezt az apró csúszást igyekszem most pótolni és felhívni mindenki figyelmét a tényre, hogy Bûn városának második megtisztítása már magyarul is lehetséges. Újra lehet biztosítani a fénygránátot és a begyakorolt manõvert, mellyel úgy lehet behatolni egy szóbába, hogy minden túsz életben marad és minden gonosz koponyájába egy töltény kerül.
Érdekes információ, hogy ibrik a fordítást a konzolos verzió szövegeibõl készítette, majd tesztelte a PC-s változaton, így lehetséges, hogy néhány nappal a megjelenés után máris elérhetõ a magyar nyelvi kiegészítés. Továbbá érdemes említenünk azt is, hogy a második rész fordítása mellett az elsõ rész honosítása is frissült, a játék legújabb javításának megfelelõen. Mindkét játék fordítását letölthetitek a készítõ honlapjáról. Köszöjük!
Érdekes információ, hogy ibrik a fordítást a konzolos verzió szövegeibõl készítette, majd tesztelte a PC-s változaton, így lehetséges, hogy néhány nappal a megjelenés után máris elérhetõ a magyar nyelvi kiegészítés. Továbbá érdemes említenünk azt is, hogy a második rész fordítása mellett az elsõ rész honosítása is frissült, a játék legújabb javításának megfelelõen. Mindkét játék fordítását letölthetitek a készítõ honlapjáról. Köszöjük!
Fejlesztő:
Ubisoft Montreal
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2008. március 18.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
A(z) The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered játék fordítása.
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
The Headliners
A(z) The Headliners játék fordítása.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
Legfrissebb fórum bejegyzések
Hát igen.... De legalább reméljük csapaton belül izgalmas lesz, mert unalmas már az, hogy évek óta nem kell izgulni a bajnoki címért...
zsomen | 2025.07.04. - 02:46
Na közben leesett ,hogy valszeg összekeverhettem valami mással ugyanis ebben a játékban szöveg sincs..akkor nem kell ránézni. :)
Crytek | 2025.07.03. - 18:01
Sziasztok!Tudni lehet bármit arról, hogy a Dragon Age: Veilguard magyar fordítása tervben van-e, nincs-e, lehet-e vagy egyáltalán megfordult-e valakinek a fejében (-e :) )? Angolul már kétszer kivittem, de olyan jó lenne magyarul is - mondjuk ismét egy Ardea-s, Inquisition minőségű munkával - végigtolni. :) Köszi a segítséget!
Deadrogon | 2025.07.03. - 11:57
Sziasztok!A Half-Life 2 androidos verzójához is működik a PC- magyarítás a szinkronnal együtt!
zsomen | 2025.07.03. - 09:11
Összesen 32 hozzászólás érkezett
12:11
Üdv!
Torrentest tettem fel (XP SP),de a történet módnál nem indul(általános védelmi hibát ír).
Terroristavadászat szépen szalad.
Tud valaki segíteni?
09:04
Üdv!
Torrentest tettem fel (XP SP),de a történet módnál nem indul(általános védelmi hibát ír).
Terroristavadászat szépen szalad.
Tud valaki segíteni?
08:44
Üdv!
Torrentest tettem fel (XP SP),de a történet módnál nem indul(általános védelmi hibát ír).
Terroristavadászat szépen szalad.
Tud valaki segíteni?
08:42
Üdv!
Torrentest tettem fel (XP SP),de a történet módnál nem indul(általános védelmi hibát ír).
Terroristavadászat szépen szalad.
Tud valaki segíteni?
08:41
Üdv!
Torrentest tettem fel (XP SP),de a történet módnál nem indul(általános védelmi hibát ír).
Terroristavadászat szépen szalad.
Tud valaki segíteni?
08:36
Üdv!
Torrentest tettem fel (XP SP),de a történet módnál nem indul(általános védelmi hibát ír).
Terroristavadászat szépen szalad.
Tud valaki segíteni?
09:35
08:27
23:23
22:49
Nekem angol marad!
game felrak
patch felrak(1.01)
hun felrak
semmi.....
10:32
19:35
Üdv.
A magyarítást pontosan hová kell feltelepíteni, melyik mappába?
Elõre is köszi.
18:23
Bocs srácok!
Sikerült!
23:17
20:29
19:09
Vagy egy kis gondom srácok!
Nem értem miért,de nekem nem sikerül magyarítanom a game-t!
Mi lehet a gond?
Marad minden angol
Segítsetek kérlek szépen!
20:35
18:56
18:02
az a gond, hogy a párbeszédek nincsenek lefeliratozva... pedig mennyibõl állna??
és azér nehéz elhinni hogy a ubisoft ennyit nem tud megtenni..
assasins creednél, meg úgy detto az összes ubi játéknál ez van.. pff
17:28
14:16
Ezek nekem is tetszettek, a grafika pedig szerintem egy picit szebb lett, tessék a beállításokat buzerálni.
Nekem egyetlenegy bajom van ezzel a játékkal, és az a sinobi által is említett kicsit gyengébb hangulat: Nincs annyi kaszinó. Ennyi. Csak ez a baj, amúgy üt.
12:26
11:46
nekem annyival jön be a Vegas2 h itt ha olyan a fal a golyó átmegy rajta és sebez ami ugyebár az elsõ részben nem volt. ez a valósághûség nagyon bejön + amit elõlehet hivni ilyen kis interaktiv térképek a jobb felsõ sarokban.
thx a fordítást
09:44
22:29
Visszatérve az elsõ részhez...
Mostmár a Map Pack szövegfájljaival van kibõvítve a magyarítás, de telepíthetõ a Map Pack nélkül is.
20:08
Clancy urat már kivásárolták a nevébõl, szóval hiába unja...
Amúgy tényleg jó játék ez, bár érzésem szerint az elõzõ rész egy hajszállal jobb volt.
19:36
Közben - ha valaki még nem olvasta volna a blogot - frissítettem az elsõ rész magyarítását is az 1.06-os verzióhoz.
Most épp a map pack beszerzése van folyamatban és azt is beleteszem (vagy külön magyarítás lesz, vagy ha esetleg egyben nem megoldható, akkor külön, de attól függ, ha már láttam).
17:30
nagy vagy.
Már indítom is a gémet
10:51
10:37
09:54
09:31