Syberia: The World Before
Syberia: The World Before
Írta: FEARka | 2022. 07. 31. | 3193

H.Adam elkészült a Syberia: The World Before fordításával. Alább az ő sorait olvashatjátok.

Mindenekelőtt szeretnék köszönetet mondani, ha szánsz rá pár percet, hogy elolvasd az alábbi írást, melyben többek közt pár fordítói döntésről szeretnék szólni. Mivel az eddigi Syberia-fordítások terminológiája nem volt egységes, ezért bátran piszkáltam bele olyan dolgokba, amiről más elképzeléseim voltak.

A legfontosabb eltérés a korábbi részektől az eredetileg cirill betűs elnevezések, tulajdonnevek szabályszerű átírása, aminek következtében pár helyszín, személy neve némiképp eltér a korábbi részekben megismertektől - az eltérések ismertetése a telepítőben olvasható.

Szerettem volna arra is kitérni pár mondatban, hogy a kitalált helyszínek némelyike miért kapott magyarított alakot. Alapvetően magyaros formája van az európai országneveknek, így nem volt kérdéses, hogy Osterthal neve némiképp módosul. A formai hasonlóság miatt az Osztertál alak mellett döntöttem. A fővárosok kapcsán nincs ilyen egységesség, itt már vegyes a kép Európában, hogy magyarított-e az adott város neve vagy sem, de a kelet-nyugati tengelyen inkább úgy érzékeltem, hogy a magyaros írásmód jellemzőbb, ezért a játékban a főváros Vaghen helyett Vágen néven szerepel. Hasonló okok miatt – és a Himalayas/Himalája mintájára - lett a távoli Baltayar országból Baltajár.

És akkor még egy nagyon fontos dolog: A játék interakciós parancsrendszere teljesen szöveges, ennek következtében sajnos lesz pár furcsa kifejezés, mikor egyik-másik környezeti elemmel lépsz interakcióba, de ez sajnos kivédhetetlen volt, mivel a játék ugyanazt a kifejezést használja pl. egy tárgy tolására és egy másik elhúzására. Az eredeti változat emellett külön kezeli a watch/inspect/observe parancsokat, de ezek vegyes használatát annyira logikátlannak éreztem, hogy magyarul mindegyik „megnéz” lett.

Itt ragadnám meg az alkalmat, hogy hatalmas köszönetet mondjak FEARkának a technikai segítségért! Nélküle nem jöhetett volna létre ez a fordítás!

Végezetül kellemes kikapcsolódást és jó játékot kívánok mindenkinek! Ha rám hallgattok, a tippek engedélyezését kikapcsoljátok a menüben.
Amennyiben tetszett a fordításom és szeretnétek támogatni, kérlek, nézzetek rá a hasonló műfajban készülő Life of Delta ill. Children of Silentown játékokra, akár próbáljátok ki az ingyenes demót/prológust, és rakjátok őket a kívánságlistátokra, amennyiben felkeltette a figyelmeteket! Ezeknek ugyanis én készítem a magyar lokalizációját. Köszönöm!

-- H.Adam

Összesen 26 hozzászólás érkezett

Ivoke
2022. 10. 03. - 23:37

Az összes résszel játszottunk, imádjuk a hangulatát. Hálás köszönet a fordításért!

karakán
2022. 08. 08. - 09:22

Berjan melyik verzioval játstzottál? Honnan töltötedle?

Berjan
2022. 08. 07. - 19:16

Végigjátszottam tökéletes volt a magyaritás. Köszönöm még egyszer. Üdv.


Nagyon szépen köszönöm! Másik verzióval sikerült a Syberia magyarítás.

karakán
2022. 08. 07. - 13:45

Honnan lehet letölteni 1.2.40404

karakán
2022. 08. 07. - 10:19

köszönöm

FEARka
FEARka
Moderátor
2022. 08. 07. - 10:12

A letöltésnél meg van adva egy verziószám (1.2.40404). Csak azzal működik. Valószínűleg neked eltérő verzió van meg a játékból és ezért nem jó.

karakán
2022. 08. 07. - 08:51

A magyaritást telepítem, a főkönyvtárba, de a fordítás helyett csak számok és betük jelennek meg. Mit kell csináljak, hogy jó legyen a letöltés?

jokern
2022. 08. 05. - 09:20

Köszönjük!

Berjan
2022. 08. 04. - 10:00

Nagyon szépen köszönöm! Másik verzióval sikerült magyarítani.A ládával kinlódom a padláson /boríték kiszedés/ Üdvözletem!


Nagyon szépen köszönöm! Másik verzióval sikerült a Syberia magyarítás.

tanarur
2022. 08. 01. - 22:53

Köszönöm!

FEARka
FEARka
Moderátor
2022. 08. 01. - 22:14

Ha a megfelelő GoG-os verziód van és a telepítőben is jót választasz ki akkor azzal nem lehet gond, mert azzal lett letesztelve.

tanarur
2022. 08. 01. - 21:54

Sziasztok! Köszönet a fordításért! Sajnos nekem GOG-verziónál jelentkezett a "Text" hiba. Ha lehetséges, erre is kérnék egy kis segítséget. Előre is köszönöm!

Berjan
2022. 08. 01. - 16:48

Nagyon szomorú vagyok.Dfr-1DCe......Text jelenik meg mindenhol.


Nagyon szépen köszönöm! Másik verzióval sikerült a Syberia magyarítás.

Vapisti
2022. 08. 01. - 14:31

Hatalmas köszönet a munkátokért!

mmarta
2022. 07. 31. - 23:00

Nekem jó lett az epic verzió. Köszönöm szépen!

jolvok
2022. 07. 31. - 22:04

Nagyon szépen köszönöm a munkàtokat. Holnap kezdem a játékot :)

FEARka
FEARka
Moderátor
2022. 07. 31. - 21:09

Aki Epic Games Store verzióval rendelkezik az töltse le az új 1.01-es telepítőt. A telepítési hely megadása után ki kell választani az Epic Games Store verziót, hogy a megfelelő fájlok kerüljenek telepítésre.

Hayako
2022. 07. 31. - 19:55

Köszönöm a magyarítást. :)


Folyamatban: LoCV, LM, Kathy Rain DC.
Kész: Tsioque, TKTT, TAAESB, LADB.
mmarta
2022. 07. 31. - 18:51

Nálam is hasonlóan alakult a magyarítás, mint szozoka-nál. (Epic verzió.)

Cassio1987
2022. 07. 31. - 18:20

Köszönöm szépen

szozoka
2022. 07. 31. - 18:11

Szia!

Köszike a magyarítást, de sajna nálam, (epic verzió) nem jó a magyar felirat.

A profilválasztásnál és mindenhol máshol is, ilyen formában jelenik meg a szöveg bárhol a játékban:

DFr_1DCE19D0.Text(0:03)

Remélem javítható.

Win10 és rendszergazdai telepítéssel, a játék a legfrissebb epic store-s


Pityu Mester
Pityu Mester
Fordító
2022. 07. 31. - 17:17

Köszi szépen! Ezt a honosítást már nagyon vártam!

kaszajoco
2022. 07. 31. - 16:18

Köszi szépen!

stibaking
2022. 07. 31. - 16:16

Köszönöm a magyarítást!

chrisz
2022. 07. 31. - 16:11

Köszönjük!


ducimarci1222
2022. 07. 31. - 16:00

Hatalmas köszönet!


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

Syberia: The World Before
Fejlesztő:
Microids
Koalabs Games
Kiadó:
Microids
Megjelenés:
2022. március. 18.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Syberia: The World Before

A Syberia: The World Before játék fordítása.

3.99 MB | 2022. 07. 31. | H.Adam
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 50% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő. Valamint, ha megtalálja a mappát feldob egy...
| 7.53 MB | 2023. 02. 05. | zotya0330
Civilization VI
A Civilization VI játék fordítása. - Leader Pass folyamatosan frissítve lesz.Kompatibilis:Civilization VI alapjátékRise and FallGathering StormMaya & Gran Colombia PackEthiopia...
| 2.21 MB | 2023. 02. 04. | ElCid, robinss4, Paradox Hungary
The Elder Scrolls V: Skyrim Special Edition
Steam Deck tulajdonosoknak || Skyrim Special Edition
| 19.06 MB | 2023. 02. 04. | gandrus, robirobi, szotsaki, Vik_MorroHun, MorroHun Team
The Sims 4
PC: 1.95.207.1030 / Mac: 1.95.207.1230Több mint 1000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek a fordításért, valamint Lajtinak...
| 7.81 MB | 2023. 02. 03. | Csillagszem, Lajti, SA_Matt, Dee
The Sims 4
A(z) The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020-as verziótól 1.94.147.1030-ig.
| 19.22 MB | 2023. 02. 03. | Csillagszem, Lajti, SA_Matt, Dee
The Works of Mercy
A(z) The Works of Mercy játék fordítása.
| 3.75 MB | 2023. 02. 03. | Patyek
Haven Park
A játék magyarításának első kiadása. A jelenleg legfrissebb GOG kiadással (1.2.0) lett tesztelve. Kérdés és hibabejelentés az [email protected] címen, vagy...
| 4.43 MB | 2023. 02. 01. | Vinczei
Half-Life szinkron
Half-Life szinkron. A Half-Life Teljes Magyar Szinkronja. Steam-es verzióval nem lett tesztelve, viszont a "sound" mappába bemásolva elméletileg működik a...
| 26.13 MB | 2023. 02. 01. | solidsnake2, zsomen, Half-Hun Team
Age of Empires II: Definitive Edition
A(z) Age of Empires II: Definitive Edition játék részleges fordítása.
| 726.91 KB | 2023. 01. 30. | Eye
Space Haven
A Space Haven játék fordítása. (0.16.0. verzió)
| 8.86 MB | 2023. 01. 29. | Heliximus
Legfrissebb fórum bejegyzések
Üdvözletem!Nekem is az a problémám mint Benedeknek! Telepítéskor feldob egy figyelmeztetést: "Nem található regisztrációs bejegyzés! Figyelj oda, hogy a megfelelő mappát válaszd majd ki!". Látszatra rendben feltelepül de sajna inglis marad felirat. :(Jah az enyém is EPIC store verzió! Következő csütörtökig még ingyen beszerezhető!Köszi!
Ati333 | 2023.02.05. - 18:28
Sziasztok a érdeklődnék,hogy a Dishonored Death Of Outsiderhez nem tervezitek-e esetleg az Epices verzióhoz a magyaritás igazitását mert nem rég volt ingyenes és nyilván akkor már epicen nem szeretnénk sokan megvenni.
rihekopó42 | 2023.02.05. - 14:33
Üdv!Epic games-en ingyenes a Dishonored: Death Of The outsider nevezetű játék, letöltöttem a magyarítást ami a Steam-es és a GOG-os verzióhoz készült,de megpróbáltam telepíteni a magyarítást feltelepítettem elindítottam a játékot viszont a magyarítás nem működik. Az interneten próbáltam keresni megoldást a nyelv átállításra mert nincs a beállításokban olyan opció, és...
benedek01 | 2023.02.05. - 11:29
Az azt fordító csapat bejegyzése alapján ők nem fogják kompatibilissé tenni az újakkal.Igaz, egy hozzászólás szerint a BtS működhet, mert ott nem változott a motor. A LiS1 viszont UE 4-re váltott, amivel a régihez készült fordítás biztosan nem működik.
ZéBé | 2023.02.04. - 22:03
A lényeg hogy nincs baj :)
De4dKn!ght | 2023.02.04. - 20:10
Szia/Sziasztok!Köszönöm az érdeklődést! :) Minden oké velem hál'Istennek, ide majdnem mindennap felnézek, csak nem vagyok automatikusan bejelentkezve. :)A fordításra továbbra sincs semmi időm jelenleg, de remélem fog ez még változni. Üdv,Teomus
Teomus | 2023.02.04. - 18:51