Rayman Legends újratöltve
Rayman Legends újratöltve
Írta: H.Adam 2024. 01. 26. | 3033

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Megszületett, testet öltve

Rayman Legends, újratöltve

Elkészült az egy-pont-nulla

Agyam füstöl, már-már hulla


Most biztosan azt kérdezed

Rímeket miért gyártok neked

Azt gondolnád, sokat ittam

Jólesik csak: végre itt van


Régóta, hogy gondolkodom

Átfordítom, van rá okom

Idő telik, nem jött könnyen

Ötleteltem sokat közben


Kitaláltam, miképp legyen

Verscsengés közt poén terem

Karakterek leírása

Fájó rímek sokasága


Hogyha tetszik, külön öröm

De ha nem, hát marad közöny

Én döntöttem így szabadon

Koncepcióm nem tagadom


Minden festmény kapott nevet

Talán lesz, ki velem nevet

Utalások, ökörségek

Fejrázósak egyes részek


Technikai támogatás

FEARkától jött, ez már szokás

Szerkesztőt meg Noname adott

Ő volt most a szakavatott


Nyújtottak még segédkezet

Blackroy portban segédkezett

Playstationnek ő az ura

Sonyn lesz a sok figura


Nemes tette nem csak eme

Magyar intró ő érdeme

Feliratos vidit kreált

Így teremtvén új ideált


Cockafej is előkerült

Xbox-portba belemerült

Ügyködik már nagy serényen

Közkincs legyen szerzeményem


Projektemre más is figyel

Nintendót sem kerüli el

Hirvadhor, ki felkarolja

Hőseinket Switch-re tolja


Szómenésem vége becses

Lenn vár rád egy előzetes

Két perc alatt megnézheted

Köszönöm a figyelmedet



Összesen 7 hozzászólás érkezett

Szivats
2024. 02. 18. - 12:46

Köszönöm.

Hirvadhor
Hirvadhor
Senior fordító
2024. 01. 29. - 12:13

nagydonat1988 - Rendben, foglalkozom a dologgal. Lesz PS Vita port is. :)

nagydonat1988
2024. 01. 29. - 00:51

Köszönjük szépen 😀. Esetleg ha valaki ért hozzá, egy Vita porttal még boldogabbá tehetne 👍.

Xerato
2024. 01. 28. - 01:22

Ez egy aranyos és vicces játék, most már a fordítás nyelvezete is tükrözi ezt.

Köszi szépen a fáradozást!

ducimarci1222
2024. 01. 28. - 00:19

nagyon minőségi munka, emelem kalapom!


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

jolvok
2024. 01. 27. - 08:51

Nagyon szépen köszönöm a fordítàst nagyon szerettem ezt a részét raymanak.

Hirvadhor
Hirvadhor
Senior fordító
2024. 01. 26. - 16:45

Ej, mi a kő, versben toljuk?

Nem leszek rest, leportoljuk.

Elkészültem, mindjárt osztom,

dicsőséged meg nem fosztom!

Köszönjük, hogy leporoltad,

és minőségire felkaroltad.

Ez ám munka! Most már megyek,

mert egy portot ki kell tegyek!

Rayman Legends
Fejlesztő:
Ubisoft Montpellier
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Műfaj:
Megjelenés:
2013. augusztus 30.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Rayman Legends

A magyarítás az eredeti Steam, Epic Games Store és Ubisoft Connect verziókhoz készült, de működhet más verziókkal is!

| 82.55 MB | 2024. 06. 18. | H.Adam
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
| 6.4 MB | 2025. 07. 03. | ElCid, Frank Robin, NightVison
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
A(z) The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered játék fordítása.
| 24.97 MB | 2025. 07. 03. | FEARka, warg, A MorroHUN Team fordításának felhasználásával.
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
| 3.68 MB | 2025. 07. 01. | Zeuretryn
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
The Headliners
A(z) The Headliners játék fordítása.
| 4.9 MB | 2025. 06. 30. | Hirvadhor
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Legfrissebb fórum bejegyzések
Jaja most 15 pont csak.
Doom 4 | 2025.07.04. - 06:21
Hát igen.... De legalább reméljük csapaton belül izgalmas lesz, mert unalmas már az, hogy évek óta nem kell izgulni a bajnoki címért...
zsomen | 2025.07.04. - 02:46
Na közben leesett ,hogy valszeg összekeverhettem valami mással ugyanis ebben a játékban szöveg sincs..akkor nem kell ránézni. :)
Crytek | 2025.07.03. - 18:01
Két esélyessé vált a bajnokság a többiek a fasorba sincsenek.
Doom 4 | 2025.07.03. - 14:51
Sziasztok!Tudni lehet bármit arról, hogy a Dragon Age: Veilguard magyar fordítása tervben van-e, nincs-e, lehet-e vagy egyáltalán megfordult-e valakinek a fejében (-e :) )? Angolul már kétszer kivittem, de olyan jó lenne magyarul is - mondjuk ismét egy Ardea-s, Inquisition minőségű munkával - végigtolni. :) Köszi a segítséget!
Deadrogon | 2025.07.03. - 11:57
Sziasztok!A Half-Life 2 androidos verzójához is működik a PC- magyarítás a szinkronnal együtt!
zsomen | 2025.07.03. - 09:11