RollerCoaster Tycoon 2

RollerCoaster Tycoon 2

Írta: Andy

| 753

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Hogy mit szeretnék? 2 jegyet kérek a szellemvasútra. 2-t. Mondom jegyet. Hogyhogy hová..?! Ide, a kezembe! Süketnek tetszik lenni? :D

A többit ki-ki képzelje el saját ízlése szerint. Szánom-bánom bûnömet, mivel ez a honosítás már csaknem 2 hete fent lehetne oldalunkon, ám elkevertem az e-mailt, amelyben az infót kaptuk, viszont hál' Istennek a magyarítás készítõje - Varga Csaba, alias Csabóka - nem volt rest elküldeni mégegyszer azt. Lényeg a lényeg, végül megérkezett, és tölthetitek is az 1 megás pakkot. Az olvassel fájlt elolvasása fokozottan javallott!

Összesen 16 hozzászólás érkezett
szenecske
2010. 07. 15. - 13:38
Magyarítás RCT2-höz innen letölthetõ:
http://www.gamehunterteam.hu/?method=letoltesek&mode=view&id=48

Az "olvassel" jegyzet utasításait követve gond nélkül megoldható a magyarítás. (Ha jól emlékszem a kiegészítõk magyarítását is tartalmazza, bár nem 100%-ban)
dewke
2010. 02. 09. - 18:16
PLSSSsmiley!
dewke
2010. 02. 09. - 18:12
hogy lehet ezt a szart letölteni ? smiley smiley smiley
Katarn
????. ??. ??.
Azt szeretném kérdezni hogy a 3-ik részt mikor csinálják meg, vagy azt a fájlt mondja meg valaki amiben benne vannak a szövegek és én elkezdeném csinálni.
Elõre is köszi: Katarn.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Imádom a Rollert
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Roller Forewer!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nekem megvan a 3. rész csak magyarosítás kéne hozzá!!!!!44
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hi. az a problémám hogy az 1. pályán kívûl az egyiken se tudok belépõt kérni a játékokért, és így mind ingyenes és nem lehet felemelni??? mit lehet tenni ellene??
Kiscsillag
????. ??. ??.
Sziasztok!

Azt mondja meg nekem valaki, hogy hogyan tudom letölteni a magyarításokat, mert bárhogyan is próbáltam nem mûködött..
Kiscsillag
????. ??. ??.
Sziasztok!

Azt mondja meg nekem valaki, hogy hogyan tudom letölteni a magyarításokat, mert bárhogyan is próbáltam nem mûködött..
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
érdekelni 2-nek a magyarosítása..
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
érdekelne:D
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
megvan magyarositás, de azt irja ki, h nem találja az objData mappát, közbe nekem megvan, mit kéne vele csinájjak?:/ hova kéne tennem egyáltalán?
barbi
????. ??. ??.
hogy lehet magyarosítani?
marcellp
????. ??. ??.
Nagyon nagyon tökéletes a Rollercoaster Tycoon 2 részet magyarull!!! Kösz!
Kérem, fordítsa le a magyarra Rollercoaster Tycoon 3 részet!!! De mikor?????????? Várokkk!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
a roller coaster netgy rakiás szar!
semmi értelme ni8ncs annak a fos "játéknak"
RollerCoaster Tycoon 2
Fejlesztő:
Chris Sawyer
Kiadó:
Atari
Infogrames
Platform:
Megjelenés:
2002. október 15.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 15.02 MB | 2026. 07. 18. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igazán nehéz megtippelni, mert nem tudni, hogy hány ember tart ki végig. Így is sokan vannak már, akik eltűntek sajnos. A kemény mag igyekszik, aztán a következő pár helyzetjelentés után majd többet lehet tudni. :-)
warg | 2026. 07. 18. - 23:40
Köszi még nem, de ahogy nézem ez nagyon kínai. Elvileg ez a két dolog csak "magyarítás" de kell hozzá valami eredeti patch valami Loot program( azzal is valamit sorba kell tenni), kellene a nexus mod, telepítési útmotató nincs eredeti patch neve honnan tölthető le arról sincs semmi infó, ez így...
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 12:58
Üdv, ezt próbáltad már? Skyrim SE Hungarian translation Ahogy olvasom, ez is kelleni fog hozzá, szintén ugyaninnen NexusMods-ról: Unofficial Skyrim Special Edition Patch Hungarian translation
Steve Q. | 2026. 07. 17. - 05:28
Esetleg van már tervezett időpont az elkészülésére? Talán karácsonyra kész lehet? :) Köszi előre is a válszt.
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 01:31
Üdv. Olvasgattam a fórumban másnak voltak hiábái a játékkal kapcsolatban, de nem egyértemű vajon uganaz e mint nekem. A nyári vásár alatt megvettem a Special kiadást ( a minden féle moddolt verzió nem érdekelt) Azt vettem észre nagyon hiányos, és hibás lesz tőle a játék. Elsőre fel se tűnt, de...
De4dKn!ght | 2026. 07. 16. - 22:36
Tudom, hogy ezzel nem fogom megkönnyíteni a várakozást, de talán biztos tájékozódási pontot nyújthatok a mérföldkő-jelentések kapcsán:a következő szeptember 9-én, míga rá következő november 11-én várható Amit garantálhatok, hogy a köztes időben, minden egyes napon hozzáteszünk egy kicsit (néha nem is kicsit!) a projekthez! Meg azt, hogy azért havi rendszerességgel...
smithmarci | 2026. 07. 16. - 10:31