Stronghold 2
Stronghold 2
Írta: jnc 2007. 09. 30. | 694

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

"A mi állapotunkban azt parancsolja az okosság, hogy vasból legyen a lábunk, míg a király serege meg nem érkezik. A várat lõni és rombolni fogják, s meglehet, ledöntik a falat, amely valameddig védeni fog bennünket. De akkor aztán nekünk kell elõállanunk. S ahogy a falak védtek bennünket, úgy kell nekünk védenünk a falakat. A falra hágó ellenség ott fog találni bennünket minden résen. A magyar nemzet sorsát nem engedjük kicsavarni a kezünkbõl soha!"

Eme szavakkal buzdította vezéreit Dobó Gárdonyi Géza minden kisiskolás számára kötelezõ mûvében. Druszba pedig az alábbi sorokat írta nekünk:

"A Stronghold 2 volt az elsõ teljesen önálló fordításom. Akinek van némi köze a honosításokhoz, tudja mit jelent ez. Büszke vagyok erre a munkára, bár mindig is tudtam, hogy maradtak benne hibák. Nem azért mert nem foglalkoztam vele eleget, sokkal inkább az akkori tapasztalatlanságom miatt. Már jó ideje gondolkoztam rajta, hogy szépen nekiülök és kijavítom az egészet, de valahogy sose volt rá alkalmam. A kezdõ lendületet az 1.4-es patch megjelenése és az a rengeteg levél adta, melyeket a fordítással kapcsolatban kaptam. Ezek meggyõztek, hogy igenis van értelme a ráncfelvarrásnak. A javított verzió szövegei átestek egy alapos ellenõrzésen és az 1.4-es patch-hez igazítottam õket, valamint a videók feliratozását is újra megcsináltam - emiatt a mostani verzió 100 (!) megával kevesebb elõdjénél, a filmek minõsége mégis szemmel láthatóan jobb lett. Persze lehetséges, hogy még most is találtok majd benne hibákat, emiatt elõre is elnézést kérek. Kívánok mindenkinek jó játékot ezzel a nem kifejezetten új, de a maga nemében remek játékkal!"

Igen, jól sejtitek. a két idézet között a kapocs a Stronhold 2, az a játék, amelyben akár egy, az egri várostromhoz hasonló ütközetet is átélhetünk. Aki tehát imádja a középkort, a várakat, Gárdonyi mûvét, Egerbe nem csak a borok miatt látogat, stb., szóval az sürgõsen frissítse a játék a honosítását, mert Druzsba jelentõsen átdolgozta azt, és rengeteget javított rajta. Ugyanakkor megragadjuk az alkalmat, hogy köszönetet mondjuk Evinnek a nagyszerû telepítõért.

A játékot Druzsba oldaláról, és tõlünk is letölthetitek.

Összesen 8 hozzászólás érkezett

arewen
2023. 08. 01. - 16:24

Sziasztok!

Valaki tudna segíteni abban, hogy a játékban a lexikon leírásokban az összes ékezetes magánhangzó helyett "2 valami alsó vonallal aláhúzva", illetve a lexikon címeknél számomra valami ismeretlen karakter (úgy néz ki mint egy lakat) van mindenhol, mindegy hogy hosszú, vagy rövid magánhangzó. Valami megoldás van erre? A játéktérben minden szuper, illetve a küldetések leírása is, csak a lexikon hibás. A játék verzióm, steam 1.5.

Köszönöm a segítséget, amennyiben akad... ;)

cucus96
2007. 10. 11. - 14:59

jó a leirás jóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóóó

 

RoadRunner
2007. 10. 10. - 19:41

Leszedtem a 1.4es patch-et, hogy tökéletes legyen a magyaritás és nem mûködik a játék. Mindig valami hibát ir ki. Smiley

Azért köszi a magyaritást

TDriver
2007. 10. 02. - 19:05

kiváló játékhoz kiváló magyarítás... Smiley

és mikor lesz megint letölthetõ a godfather magyaritásaSmileySmileySmileySmileySmileySmiley

steve
2007. 10. 02. - 14:21

Gratula az új frissüléshez, tényleg sokkal jobb lett, de ezzel nem szeretném lenézni a munkádat, biztos sok erõfeszítésbe kerülhetett, és jó érzés, hogy mindíg minden játékom magyar.

 

 

Thommy
2007. 10. 01. - 15:25
Szívbõl gratulálok Druzsbának! Habár én nem kedvelem ezt a játékot (csak a 2. részt nem), attól még nagyon szép munka, és köszönet azok nevében, akik használni tudják!
paco83
2007. 10. 01. - 14:18

Gratulálok a frissítéshez!Nekem megvan a régebbi verzió is és rossza tapasztalatom nincs vele!Mondjuk az igaz sajnos hogy sokat nem tudtam vele játszani külsõ behatás miatt de be fogom pótolni az elmaradásomat!

neomann
2007. 09. 30. - 19:13

Ez egy remek hír. Mondjuk még a régebbi magyarítást se próbáltam ki, de úgy gondlom ezt a legfrissebbet megéri letölteni és kipróbálni.

Talán végre kapok ihletet is, hogy kijátszam. 

Stronghold 2
Fejlesztő:
Firefly Studios
Kiadó:
2K Games
Platform:
Megjelenés:
2005. április 18.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Legfrissebb fórum bejegyzések
Az fent volt, eddig hiba nélkül futott a játék. Valami más gond volt. Újratelepítettem és így már minden tökéletes! Nagyon köszönjük a munkátokat! Így magyar felirattal újra is kezdem a sztorit az elejétől. Mégegyszer ezer hála!
Fruzsika | 2025.04.18. - 23:05
Ha .net keretrendszer problémád van, akkor feltehetőleg nincs feltelepítve az a verzió ami a mod aktívator helyes működéséhez szükséges. A mod aktívátor oldalán (Rendszerigénynél) fel van tüntetve, hogy a Net Framework 4.8 szükséges, ha neked az nincs telepítve, akkor telepítsd.
Cyrus | 2025.04.18. - 22:28
Feltelepítem és egyből 2.0-ás a verzió. Viszont miután hozzáadom a játék könyvtárat egy olyan hibát kapok hogy "microsoft net keretrendszer: nem kezelt kivétel történt az alkalmazás egyik vezérlőjében..." A folytatásra kattintva az aktivátor elindul viszont a játék nem. Steam-es verzió.
Fruzsika | 2025.04.18. - 21:11
Köszönöm szépen, megnézem!
Fruzsika | 2025.04.18. - 20:28
Nálam saját magát automatikusan frissítette a ModActivator, valahogy hozd ki belőle a 2.0.0.0-át!!
vasek33 | 2025.04.18. - 20:21
Csak a sztorihoz kéne de itt az oldalon csak az 1.8-as mod activatort látom mint legfrissebbet.
Fruzsika | 2025.04.18. - 20:05