FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Menetrendszerûen érkezett a 2007. évi focimenedzser játék, a Football Manager 2008. Az alapos ráncfelvarráson és az egyszerû cicomán kívül pár újdonság is bekerült a programba, így a Hattrick offline változata még addiktívabbá vált
(Érdekesség: egy tavalyi felmérés szerint az FM is ugyanolyan függõséget tud okozni, mint egyes MMORPG-k(Massive Multiplayer Online Role-Playing Games, vagyis csak netes szerepjátékok, mint pl. a WoW))
Sajnos a játékban elég nagy hangsúlyt fektettek az olvasásra, így ezidáig az angolul nem tudó játékosok meg voltak lõve, ám a mai napon orangen kolléga jóvoltából elérhetõvé vált a program teljes honosítása.
Mintegy érdekességként jegyezném meg, hogy mindennemû hírezés nélkül csak a mai napon csaknem 200-an töltötték le a kicsikét, ami meglehetõsen szép teljesítmény, csak így tovább! :)
Frissítés: Szeretnék elnézést kérni MarcoVB kollégától, amiért az õ módosított FM 2007 magyarítása került fel, de sajnos nem tudunk minden egyes honosítást ellenõrizni, így amint beérkezett az üzenet, azonnal töröltük is a fordítást a rendszerünkbõl és várjuk az övékét!
Frissítés 2: Szóval a fordítás azért nem érhetõ el, mert valaki MarcoVB FM2007 fordítását portolta át a FM2008-ba, azonban úgy mondta nekünk, hogy õ csinálta, valamint, hogy kész. Közben meg egy csomó minden hiányzott belõle és még rossz is volt.
(Érdekesség: egy tavalyi felmérés szerint az FM is ugyanolyan függõséget tud okozni, mint egyes MMORPG-k(Massive Multiplayer Online Role-Playing Games, vagyis csak netes szerepjátékok, mint pl. a WoW))
Sajnos a játékban elég nagy hangsúlyt fektettek az olvasásra, így ezidáig az angolul nem tudó játékosok meg voltak lõve, ám a mai napon orangen kolléga jóvoltából elérhetõvé vált a program teljes honosítása.
Mintegy érdekességként jegyezném meg, hogy mindennemû hírezés nélkül csak a mai napon csaknem 200-an töltötték le a kicsikét, ami meglehetõsen szép teljesítmény, csak így tovább! :)
Frissítés: Szeretnék elnézést kérni MarcoVB kollégától, amiért az õ módosított FM 2007 magyarítása került fel, de sajnos nem tudunk minden egyes honosítást ellenõrizni, így amint beérkezett az üzenet, azonnal töröltük is a fordítást a rendszerünkbõl és várjuk az övékét!
Frissítés 2: Szóval a fordítás azért nem érhetõ el, mert valaki MarcoVB FM2007 fordítását portolta át a FM2008-ba, azonban úgy mondta nekünk, hogy õ csinálta, valamint, hogy kész. Közben meg egy csomó minden hiányzott belõle és még rossz is volt.
hirdetés
Legújabb letöltések
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
Legfrissebb fórum bejegyzések
Megnéztem a karanténban, ezt találta: Trojan:Win32/Bearfoos.A!ml
Fruzsika | 2025.04.28. - 18:14
Legmélyebb tisztelettel, kíváncsian várom a fejleményeket. Köszönjük!
trms | 2025.04.27. - 23:30
Szintén beállok a sorba, hogy előre én is megköszönjem. Vétek lenne egy már elkészült remek fordítás nélkül nekivágni ennek a mókának.
dargelot | 2025.04.27. - 23:17
Nem baj ! Én már azt is köszönöm , hogy foglalkoztok vele !
Munyos27 | 2025.04.27. - 18:40
Egyáltalán. Sajnos a heurisztikák már csak ilyenek. Nem minden esetben valós, amit jeleznek.
Keeperv85 | 2025.04.27. - 17:59
Jött egy frissítés a mod aktivátorhoz és a windows defender 2 trójait talált. Ez mennyire lehet valós? Az eredeti 2.0-ás verziónál ilyen nem volt. A játék továbbra is magyar de az aktivátor ikonja eltűnt az asztalról. Gondolom karanténba került.
Fruzsika | 2025.04.27. - 09:27
Összesen 197 hozzászólás érkezett
19:22
19:30
okés Marco, akkor már alá is szedem
thx
18:46
18:44
Football Manager 2008 jó játék?
18:17
Ez már "teljesen oké" kiadásnak számít. A játékélmény szempontjából szinte észre sem venni a langdb miatti hiányos neveket (érdemes lenne kipróbálnod, aztán dönteni, mi legyen).
A 100%-osnak mondott részek (kezelõfelület+kommentár) pedig teljesek, ha javítunk/bõvítünk is rajtuk valamit, az már az 1.1-es tuningolt kiadás lesz.
18:03
hát,én azért szurkolok Nektek,mert én addig ki sem
próbálom,míg nem lesz teljesen oké
és azért már rágom a körmöm
17:47
Itt mind fenn van, a CM3-ig, vagy meddig visszamenõleg. (Biztos, hogy a 2005-re gondoltál? Mindegy, az új is itt van
http://huncm.freeweb.hu/
17:24
14:09
Nem gáz. Azt hiszem, az eredetiben több nyelven is benne vannak a nevek megfelelõi (lásd pl. ha nem tetted fel az újat, akkor németül volt minden abban szereplõ adat).
Ez még messze nem végleges, csak átmeneti verzió, a 702-eshez való magyar adatbázis enyhe bõvítése. Mivel Les szerkeszõjével nem tudtuk átemelni az FM2007 óta betett új dolgokat a "magyar elnevezés" rovatba, sok helyen "ürességet" tapasztalni. A most letölthetõ verzió egyfajta gyors foltozgatás volt, a leggyakoribb hiányzó neveket töltöttem fel. (Csak a hiányzó magyar dolgok (kiscsapatok, városok nevei) pótlása 3-4 órát igényelt...)
Viszont a teljes kitöltéshez technikai megoldás kellene, mert tízezres nagyságrendû külföldi város- és csapatnév hiányzik. Kézileg feltölteni (egyenként bemásolgatva az "angol név" rovat tartalmát a "magyar név" rovatba, esetenként fordítani is, mint ahogy a hiánypótlást csináltam) hónapokat venne igénybe...
13:35
Ciao
MarcoVB...
Az nem gáz, hogy az eredeti "lang_db" kb. 18MB, a Tiétek viszont "csak" 2MB
?
13:08
10:12
10:10
09:35
09:20
09:19
08:56
MarcoVB!
Lehet egy kérdésem? Mennyibe került az eredeti?
08:55
MarcoVB!
Lehet egy kérdésem? Mennyibe került az eredeti?
08:51
08:33
08:04
Igen. Direkt így adták ki, gondolom, költségvetési okokból. Az arckép készítés és gyûjtés már amolyan népszokás lett FM játékosok körében. Az idei verzióban szerepel viszont egy FaceGen nevû újítás, ez azt jelenti, hogy az elkezdett játékba késõbb bekerülõ, fiktív ifijátékosoknak a program készít véletlenszerû arcképet (ami ha jól tudom, változik is majd, öregszik, frizurát vált, ilyesmi)
Sok arcképcsomagot tartalmazó helyek:
http://www.fmhungary.hu/ (magyar képek)
http://www.sortitoutsi.net/ (mindenféle)
http://fm.onlinewelten.com/index.php (fõleg német)
07:47
19:26
Megcsináltam a mára ígért "magyar nyelvi adatbázis" bõvítést (átmeneti verzió, de azért érezhetõen jobb, mintha a 2007 langdb-jét használnátok). Les oldaláról már le tudjátok tölteni.
http://huncm.freeweb.hu/
14:46
13:50
errõl a címrõl tudjátok letölteni a magyarosítást:
http://huncm.freeweb.hu/
12:41
Hali!
Nekem sem sikerül letölteni,biztos én vagyok a béna.De ha megkérek valakit lesz szives nekem is elküldeni az e-mail címemre?
[email protected]
12:28
10:29
10:15
Valaki legyen olyan kedves és küldje el nekem a magyarítást a [email protected] címre. Ha már innen letörölték...
Elõre is köszönöm!
09:46
09:02
08:41
07:12
kopo!!
a 08-ba a beállitások alatt van olyan, hogy tanácsadás azt kapcsold be sok mindent megmutat, engem idegesitett mert már ujat nem tud mondani 5 éve fm-ezek
06:55
23:24
23:22
23:07
22:52
22:51
Elõször is kösz a fordítást MarcoVB-nek és a csapatnak!
Másodszor: a 2007-s adatbázist használom, s mégis németül vannak a bajnokság, országok, kupák nevei... ez másnál is így van?
22:48
Elõször is kösz a fordítást MarcoVB-nek és a csapatnak!
Másodszor: a 2007-s adatbázist használom, s mégis németül vannak a bajnokság, országok, kupák nevei... ez másnál is így van?
22:47
Elõször is kösz a fordítást MarcoVB-nek és a csapatnak!
Másodszor: a 2007-s adatbázist használom, s mégis németül vannak a bajnokság, országok, kupák nevei... ez másnál is így van?
22:46
Elõször is kösz a fordítást MarcoVB-nek és a csapatnak!
Másodszor: a 2007-s adatbázist használom, s mégis németül vannak a bajnokság, országok, kupák nevei... ez másnál is így van?
22:45
22:44
22:38
22:26
22:08
21:59
21:55
21:43
21:43
http://huncm.freeweb.hu/
Ezen a lapon, az FM2008 felett eggyel ott a FM2007.
21:43
21:39
21:36
mien szekció hol?
21:34
21:28
21:27
IGEN, JELENTEM: MEGJELENT.
Átmeneti adatbázis magyarítás: egy sorral feljebb, az FM2007 szekcióban.
21:27
21:25
21:24
21:23
21:21
21:21
21:15
Lali én megadom
[email protected]
Amiután megnyertema BL-t a MU ajánlatot adott, de nem fogadtam el, mert nagyon megszerettem játékosokat akiket felfedezte. Egy kicsit hiányozni is fog a csapatom
21:15
miért illeszti be minden frissítésnél?
21:15
21:14
21:14
21:08
21:04
21:02
21:00
20:59
20:57
20:52
Már csak egy keveset kell várni. Amúgy én fordítottam (mint mondam, az kész), de ugye mezei, szövegfájlokkal dolgoztam. Les integrálja a lefordított szövegeket az FM2008 által használt nyelvi fájlba (ezt hívom beemelésnek).
http://huncm.freeweb.hu/
Hamarosan kiadás. És ezen az oldalon keressétek, mert elsõként ide kerül fel (Les oldala), aztán pedig az FMHungary.hu-ra és ide is.
20:52
20:49
20:45
20:43
20:40
20:38
20:32
20:31
20:31
20:28
20:28
20:23
20:23
20:09
Tysaboy ! De jó neked!
Remélem jó meccs lesz!
20:04
20:03
19:57
19:52
19:25
19:22
19:21
hát nagyon jó lenne ha ma este sikerülne!nagyon várom már! 10 percenként nézem meg h van-e változás! de egyenlõre sajna nincs!
18:52
18:42
18:20
17:39
17:32
16:48
15:46
15:26
10:09
noresz!
Szívembõl szóltál.
Nagyon remélem, hogy estére kész lesz. 
MarcoVB, meg persze akik segétkeznek a fordításban! KÖSZÖNÖM!
08:11
08:11
23:12
22:26
22:16
Állapot a mai záráskor: már csak 275 fordítási tétel van hátra, várhatóan a holnap délutáni órákra érek a maradék végére. Viszont a 100%-os, kész állomány elkészítése és közzététele legkorábban az esti órákban várható, mert az bizony egészen más jellegû feladat, és Les jelezte, napközben más elfoglaltságok miatt biztosan nem tud a témával foglalkozni. Majd jelentkezem, ha a saját részemmel végeztem, onnantól kezdve lehet várakozni...
Szóval, jó esetben holnap estére teljesen elkészül és megjelenik a 100%-os FM2008 magyarítás.
21:50
21:48
17:47
kösszke de most már +várom a köv átigazolási idõszakot hátha változik, már amúgy is továbbléptem.
a lóvét + a bl visszahozza
17:41
kösszke de most már +várom a köv átigazolási idõszakot hátha változik, már amúgy is továbbléptem.
a lóvét + a bl visszahozza
14:47
Már nagyon várom a magyaritást hozzá!
14:44
13:44
13:38
13:31
12:56
12:46
11:27
kingcs: egy hibás crack okozza. Szerezz egy másikat (a fix szó szerepel a nevében). Viszont nem árt, ha utána az átigazolás elõttrõl folytatod, mert visszamenõleg nem áll helyre az összeg.
A magyarításról: a hátralévõ anyag már csak 450 tétel. Nem valószínû, hogy még ma, de hamarosan elkészülünk.
11:21
11:19
bár vmi gáz van most a 07-tel
+vettem c. ronaldót 11md huf-ért és a végén 22õt vont le ugyanez sergio ramosnál 7.2md-os elengedési záradéka volt mégis 14.4 md-ba került
nemtom mi történt
11:15
10:29
11:31
10:38
10:37
08:26
nem számítottam rá, hogy meg fogom nyerni a BL-t
van 3 brazil játékosom akik hihetetlen jok
csak még azt nem tudom, hogy a 08-ba melyik csapattal legyek
07:08
00:09
Én a Milánt és az Újpestet irányítom....
Most kicsit pihizek, míg meglesz a magyarítás!
21:02
18:58
17:57
15:52
már én is nagyon várom
A 07 be a Debrecennel nyomom ahol ilyen csapatom vanhttp://img87.imageshack.us/img87/7963/fm08bq5.jpg
még BL-t is nyertem velük, de ne koppincsátok le a játékosokat
A bajnokságba csak az MTK tudja nagyábol tartani a lépést 15 szokott lenia külömbség a szezon végén a 3 helsezet kb 25 pontal van mögöttem
na milyen?
15:23
már én is nagyon várom
A 07 be a Debrecennel nyomom ahol ilyen csapatom vanhttp://img87.imageshack.us/img87/7963/fm08bq5.jpg
még BL-t is nyertem velük, de ne koppincsátok le a játékosokat
A bajnokságba csak az MTK tudja nagyábol tartani a lépést 15 szokott lenia külömbség a szezon végén a 3 helsezet kb 25 pontal van mögöttem
na milyen?
13:02
11:57
11:25
09:59
06:58
23:18
20:35
olvass már 'ember'
Frissítés 2: Szóval a fordítás azért nem érhetõ el, mert valaki MarcoVB FM2007 fordítását portolta át a FM2008-ba, azonban úgy mondta nekünk, hogy õ csinálta, valamint, hogy kész. Közben meg egy csomó minden hiányzott belõle és még rossz is volt.
19:54
valaki írjon már B......MEG
19:33
19:29
19:24
19:24
19:22
Figyu most lehet hogy hülyének fogtok nézni de hát új vagyok és azt szeretném kérdezni hogy valaki eltudná magyarázni hogy hogyan kell letölteni? Mert nekem az FM08 magyarítása kéne de nagyon! A kedvenc játékom, és nem lenne rosssz magyarul nyomni, nem?
LÉGYSZI VALAKI!
19:19
Figyu most lehet hogy hülyének fogtok nézni de hát új vagyok és azt szeretném kérdezni hogy valaki eltudná magyarázni hogy hogyan kell letölteni? Mert nekem az FM08 magyarítása kéne de nagyon! A kedvenc játékom, és nem lenne rosssz magyarul nyomni, nem?
LÉGYSZI VALAKI!
18:49
18:40
16:15
14:09
13:01
11:14
11:11
07:08
01:43
21:59
21:16
Rövid jelentés a vége felé közeledve:
A hétvégét is meghajtottam (ma is elkészült 300 tétel), így a jelen állás:
3400 (saját) + 300 (mástól) kész, vagyis már csak 800 tétel van hátra.
19:56
12:21
12:17
Ideje lezs már amagyarittasnak
11:50
11:38
11:26
21:30
22:12
18:59
14:51
16:33
15:43
Hello!
akkor most mikor lesz magyarosítás?
13:50
11:05
23:15
21:57
a kalandorok szégyenének igaza van. dörgöljétek le a hírtet.
21:44
16:16
16:04
16:03
15:32
15:32
15:31
15:30
Várjuk szeretettel a "normálisat"!
off: a HL2 Episode Two magyarítás elõre láthatólag mikor fog kijönni?
15:28
15:26
14:45
11:13
Kb. 2800 új tétel kész a 4500-ból (ezek jönnek a 2007 anyagához); ebbõl 2600 saját munka.
Félkész változat ezúttal nem lesz, csak a teljeset adjuk ki. Az FM2007 elemei (a kommentárt leszámítva) addig is használhatóak, ugyanoda kell másolni õket, mint tavaly.
10:57
Kb. 2800 új tétel kész a 4500-ból (ezek jönnek a 2007 anyagához); ebbõl 2600 saját munka.
Félkész változat ezúttal nem lesz, csak a teljeset adjuk ki. Az FM2007 elemei (a kommentárt leszámítva) addig is használhatóak, ugyanoda kell másolni õket, mint tavaly.
10:50
10:48
09:33
09:30
09:06
Ezt hogy a fenébe sikerült összehoznod ilyen hamar?
Le a kalappal elõtted... Gratula!
08:48