Rainbow Six: Vegas
Rainbow Six: Vegas
Írta: jnc 2007. 11. 11. | 354

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A Szivárvány kommandó régóta kedvence mindazoknak, akik a taktikus lövöldözés hívei. Az utóbbi pár rész betört a konzolok világába is, és az ott is hatalmas húzónévnek számítanak. A legfrissebb kiadás, a Rainbow Six Vegas fantasztikus látványvilágával és játékmenetével sokat elvarázsolt. Az élményt pedig lehet még fokozni, hiszen a KonzolozZ portálon immár elérhetõ a játék magyarítása XBox 360 alá. A magyarítást Ibrik és laja x készítette, míg a konzolverzió Xman és EKE vállán nyugszik.

Összesen 8 hozzászólás érkezett

laja x
2007. 11. 21. - 10:01

Üdv.Én lennék laja x.Fordításhoz sok közöm nincs,ez tény.

De.

Én vagyok a kisérleti patkány aki elõször implantálja a magyarítást a játékba..Mint köztudott ez nem kis anyagi vonzattal jár,fõleg ha el sem indul a beavatkozás után a cucc.Nem utolsó sorban 6 órát áldoztam a tesztre az életembõl hogy minden rendben menjen a kiadás pillanatában.Vadászom benne a hibákat, majd tesztet írok róla pár szóban a lehetséges javaslatokkal..

Csak hogy tiszta legyen hogy ki is vagyok.;) Smiley

 

jnc
jnc
Senior fordító
2007. 11. 13. - 00:35
Minek az a középsõ ka? Hiszen bizonyított tény, hogy az emberek csak a szó elejét és végét olvassák el, és értenek mégis mindent Smiley Tehát én már le sem írom

E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)

konzolozz
2007. 11. 12. - 09:05

laja x az XBOX 360 speciális szövegrészleteit fordította.

A játékban úgy kb 15-20Kb extra szöveg volt. 

jnc
jnc
Senior fordító
2007. 11. 12. - 00:19
Én sem tudom, ez szerepelt a konzolozz portálon... Én meg hiszékeny vagyok

E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)

ibrik
ibrik
Senior fordító
2007. 11. 11. - 23:54
Hát nem tudom, ki ez a "laja x", de én EGYEDÜL készítettem a R6:Vegas magyarításomat...
Druzsba
Druzsba
Moderátor
2007. 11. 11. - 22:49
Ne csináljátok már... fél éve kész Pc-re. ibrik honlapjáról le lehet tölteni. www.ibrik.atw.hu
stefan
2007. 11. 11. - 22:42
Ez egy nagyon jó game. Pc-re is szándékoztok magyarítani?
Matt
2007. 11. 11. - 21:35

Hát pc-re miko lessz?

 

hirdetés
Legújabb letöltések
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Legfrissebb fórum bejegyzések
Megnéztem a karanténban, ezt találta: Trojan:Win32/Bearfoos.A!ml
Fruzsika | 2025.04.28. - 18:14
Legmélyebb tisztelettel, kíváncsian várom a fejleményeket. Köszönjük!
trms | 2025.04.27. - 23:30
Szintén beállok a sorba, hogy előre én is megköszönjem. Vétek lenne egy már elkészült remek fordítás nélkül nekivágni ennek a mókának.
dargelot | 2025.04.27. - 23:17
Nem baj ! Én már azt is köszönöm , hogy foglalkoztok vele !
Munyos27 | 2025.04.27. - 18:40
Egyáltalán. Sajnos a heurisztikák már csak ilyenek. Nem minden esetben valós, amit jeleznek.
Keeperv85 | 2025.04.27. - 17:59
Jött egy frissítés a mod aktivátorhoz és a windows defender 2 trójait talált. Ez mennyire lehet valós? Az eredeti 2.0-ás verziónál ilyen nem volt. A játék továbbra is magyar de az aktivátor ikonja eltűnt az asztalról. Gondolom karanténba került.
Fruzsika | 2025.04.27. - 09:27