BUÉK

BUÉK

Írta: RaveAir

| 426

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

BUÉK!
Összesen 32 hozzászólás érkezett
szily3
2009. 01. 02. - 18:17
BÚÉK PORTÁL Smiley
Fear boss
2009. 01. 01. - 21:30
B.U.É.K.!
Lacoka
2009. 01. 01. - 18:57
B.U.É.K !
newhewkas
2009. 01. 01. - 18:11
BUJJÉKSmiley Smiley
bluelizzard
2009. 01. 01. - 18:03
B.udapest Ú.jra É.hezni K.ezd Smiley
Domasi
2009. 01. 01. - 17:25
Sikerekben, örömökben, sörben kolbászban gazdag Új Esztendõt Kívánok MINDENKINEK!
EHyde
2009. 01. 01. - 17:00
BUÉK minden kedves felhasználótársamnak Smiley
Kennedy
2009. 01. 01. - 15:00

BUÉKSmiley!

HÚÚ az a tegnapi/mai party Smiley

Mystogan90
Mystogan90
Senior fordító
2009. 01. 01. - 14:17
BUÉK mindenkinek!
Darth Revis
2009. 01. 01. - 12:40
BUÉK!
Lyon
2009. 01. 01. - 12:25
inkább ugy mondanám addig nyomtuk a partytSmiley
MDark
2009. 01. 01. - 11:38
B.U.É.K.!
bimbala
2009. 01. 01. - 11:05

4-ig kockultatok?

buék

Lyon
2009. 01. 01. - 04:59
BuékSmileySmiley látom mindenki ilyen hajnali 4 fele irogatott be mint pl panyi is SmileySmiley
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2009. 01. 01. - 04:18
BUÉK!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

billchr
2009. 01. 01. - 04:07
Éljen RaveAir, a lényegretörés nagymestere! Smiley BÚÉK!
mortal91
mortal91
Senior fordító
2009. 01. 01. - 02:21
B.U.É.K mindenkinekSmiley
MrTwister
2009. 01. 01. - 01:48
B.U.É.K.
Skyer
2009. 01. 01. - 00:59
BUÉK!
balee4
2009. 01. 01. - 00:40
Buék mindenkinek!
paco83
2009. 01. 01. - 00:31
B.U.É.K. minden kedves portállakónak!
mamus
2008. 12. 31. - 23:38
BUÉK
STAD
2008. 12. 31. - 21:29
B.U.É.K. Mindenkinek!
gandrus
2008. 12. 31. - 21:09
Boldog Új Évet Kívánok mindenkinek!
gezku
2008. 12. 31. - 20:43
B.U.É.K.= Bérletekjrarvényesíteni.Kell.
Gimli
2008. 12. 31. - 20:41
Mindenkinek BUÉKSmiley
GuildMaster
2008. 12. 31. - 20:23
BUÉK! Senki se maradjon józan!^^
Minigun
2008. 12. 31. - 19:59
BUÉK!
lafi19
2008. 12. 31. - 19:41
BUÉK!
stefan
2008. 12. 31. - 19:25
BUÉK!
TBT-Pumpa
2008. 12. 31. - 18:46
BUÉK!
martin.riggs
2008. 12. 31. - 18:33
Egyél lencsét, hogy legyen szerencséd. Smiley BUÉK
hirdetés
Legújabb letöltések
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.
| 59.65 MB | 2026. 05. 29. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Onnan hogy vannak a kokányok ahol a fájlokban gondolom a game összevissza olvassa a szöveget és ezért totál érthettetlen lesz a magyar szöveg és van ez ami álom. Egy félrefordítást nem véltem még felfedezni ami által nem azt kerestem + csináltam mint amit leírtak.. Szóval nagyon jó. Ezért kéne ezt...
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 21:41
Ezt honnan tudod? Ennyire jó az angolod, hogy amit hallasz és olvasol egyszerre összetudod hasonlítani és mennyire is jól passzol az a felirat ahhoz amit mondanak?
De4dKn!ght | 2026. 06. 07. - 16:16
Brutál rég volt már mikor toltam ,de én már kb semmire se emlékszem. Szerintem fullosan tök más minden szöveg benne mint a régiben volt. A nem mondjuk ki a nevét magyarítás viszont most kimagaslóan jó lett hozzá
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 14:41
Sziasztok! Mit gondoltok, lehetséges az eredeti Gothic 1 magyarítás felhasználása/átültetése a 2026-os REMAKE változathoz? Ha valaki esetleg úgy döntene, hogy nekiállna, szívesen segítek a munkában.
KRISis | 2026. 06. 07. - 08:40
Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle. Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03
Köszönjük szépen!
sikitomi | 2026. 06. 06. - 08:36