Goblins 4 (+1, 2, 3)

Goblins 4 (+1, 2, 3)

Írta: RaveAir

| 721

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A tegnapi nap során Panyi egy érdekes dolgora hívta fel a figyelmemet a CD Projekt oldalán. A sok "Gyémánt" kategóriába sorolt 5.000 pénzes játék között sunyi módon megbújtatták a Goblins 4 játékot (aminek címének helyes leírásán most ne nagyon vitatkozzunk).

Igazából már az is meglepõ, hogy lesz negyedik rész, mert ha a korábbi részek tendenciája folytatódik, akkor esély sem lett volna ra. Tudniillik ugyanis, hogy az elsõ részben 3, a másodikban 2, míg a harmadikban 1 goblint irányítottunk.

A meglepetést csak tovább fokozza, hogy nem csak az új rész jön magyar nyelven, hanem a többi korábbi rész is vele együtt. Nem tudom, hogy ez utóbbiak kapnak-e magyar feliratot, de bizakodjunk.

A játék elsõsorban PC-re jelenik meg, de szóba jöhet a régebbi részek esetében más eszköz is. Ugyanis azokról érdemes tudni, hogy azok nagyon szépen elfutnak más platformon is ScummVM segítségével. Nem tudom, hogy a CD Projekt milyen megoldással csomagolja majd a klasszikus részeket, de mindenképpen nyerõ lenne, ha azokat magyar nyelven is játszhatnánk (legalább a régi epizódokkal) Pocket PC-n vagy más hordozható eszközön.

Összesen 18 hozzászólás érkezett
hdgy
2009. 05. 17. - 12:56
Sziasztok, a Goblins1-hez is van végigjátszás?
levantine
2009. 04. 04. - 23:38

az elsõ 3 nagyon szórakoztató volt!

remélhetõleg a 3d nem fogja elrontani a játékélményt! 

Credo
2009. 03. 19. - 08:13
Jó hír, hogy lesz 4-es is, én anno Amigán toltam a sorozatot.

@drH: Azért az az andonware dolog nem annyira legális, inkább tûrt, szerintem. Ha már nincs forgalomban, a jogutódok nem üldözik a játékot, nincs bevételkiesésük, meg aztán a mai torrentes világban mit tehetnének. Ha rábólintottak volna, azaz valóban public domainbe került volna, akkor viszont fent lenne a ScummVM oldalon (mint a Beneath a Steel Sky, a Flight of the Amazon Queen, a Lure of the Temptress és a Drascula: The Vampire Strikes Back), továbbá a BTTR-en is. Ez utóbbin ráadásul utána is jártak a legtöbb jogutódnak, és kértek engedélyt, tehát a letölthetetlenség valószínûleg azt jelenti, hogy nem kaptak: tûrt, de nem támogatott a terjesztése. Szerintem.
TSL16b
TSL16b
Senior fordító
2009. 03. 18. - 19:37

Hjaa, hogy emögött is a marketing van...  ;)

Persze, jó lesz holnap. Örülök, ha megjelenik, és valakinek még esetleg tetszik is.  Smiley

Trishtan
2009. 03. 18. - 17:09

TSL: Dede, csak nem akartam egyszerre a kettõt, mert akor lusták az olvasók megnézegetni Smiley

 

Holnap kirakom a másikat is, ha neked úgy jó!

 

TSL16b
TSL16b
Senior fordító
2009. 03. 18. - 14:33
Trishtan, a 3-asról szóló "mesét" nem teszed fel?
Trishtan
2009. 03. 17. - 18:34

Domasi: végre egy elégedett kalandor Smiley

Nyugodtan keresgéklj, találni fogsz még sok ismert és ismeretlen minõségi klasszikust!

Domasi
2009. 03. 15. - 00:03

köszönöm az infot! A gob2-r el is kezdtem vele. Húúú kíváncsi leszek meddig fog tartani,de valószínû h végigjátszáshoz nyúlok majd idõnként. Bár az elején most egész sokat haladtam....
Találtam még egy címet az oldalatokon; Kyrandia. Az is nagy kedvenc. Egy élmény kutatni azon a honlapon.

TSL16b
TSL16b
Senior fordító
2009. 03. 14. - 18:20
Trishtan, elküldtem a leírásokat (a .hu-ról visszapattant, de a .com-ra elment).
Trishtan
2009. 03. 14. - 13:53

ScummVM

olyan program, amivel a régi kalandok nagy része futtatható win xp-n, telefonokon és egy halom konzolon

Domasi
2009. 03. 13. - 23:24

Sajnos tudatlan vagyok és nem tudom,hogy miaz a ScummVM, de majd utánanézek...
köszi   bepótolom ami elmaradt Smiley

drH
drH
2009. 03. 13. - 22:42
Nem tudom, mit ér a negyedik rész, de kicsit pofátlannak tartom egy fizetõs korongra rátenni az elsõ három részt is, amikor már évek óta ingyen hozzáférhetõ legálisan...
Trishtan
2009. 03. 13. - 12:00
ScummVm-el futnak, és mivel abandonwarek, így ingyenesek: http://www.adventuregames.hu/letoltesek/3
Domasi
2009. 03. 12. - 18:15
Én csak az egyel játszottam. Igazán megszenvedtem a végigjátszásával. Nemrég amikor hírelték a gamestaron újból végigvittem és még emlkeztem rá ennyi év után is.
ÉS igen,kíváncsi lennék a másik két részre is. Futnak rendesen xp-n?
Trishtan
2009. 03. 11. - 18:27

TSL16b: mivel minden idõk egyik legbetegebb kalandjairól van szó, ha megengeded, szívesen felraknám az AG-ra a végigjátszásodat! ( persze, ha elküldöd: adventuregameshun(kukac)gmail(pont)hu )

 

a Gobliiiins 4-hez amúgy adnak ajándékba egy aranyos, kissé elvont képregényt is  http://www.adventuregames.hu/hirek/gobliiins_4__izelito_a_hazai_kiadasrol

TSL16b
TSL16b
Senior fordító
2009. 03. 11. - 18:17
Jól szórakoztunk rajta, az biztos. Érdekel valakit a végigjátszás, amit annak idején írtam (a II-höz és a III-hoz)?
grim
2009. 03. 11. - 15:00
Jeee, örök kedvenc, fõleg a II. Smiley
goofy
2009. 03. 11. - 10:23

Igeeeen! Nagy klasszikus, imádtam. Ezt biztos meg fogom venni! Én az 1-2vel játszottam, a 3 kiamardt, de ki kell próbálni, fõleg, ha így egybe lesz a 4 rész.

hirdetés
Legújabb letöltések
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.
| 59.65 MB | 2026. 05. 29. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Onnan hogy vannak a kokányok ahol a fájlokban gondolom a game összevissza olvassa a szöveget és ezért totál érthettetlen lesz a magyar szöveg és van ez ami álom. Egy félrefordítást nem véltem még felfedezni ami által nem azt kerestem + csináltam mint amit leírtak.. Szóval nagyon jó. Ezért kéne ezt...
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 21:41
Ezt honnan tudod? Ennyire jó az angolod, hogy amit hallasz és olvasol egyszerre összetudod hasonlítani és mennyire is jól passzol az a felirat ahhoz amit mondanak?
De4dKn!ght | 2026. 06. 07. - 16:16
Brutál rég volt már mikor toltam ,de én már kb semmire se emlékszem. Szerintem fullosan tök más minden szöveg benne mint a régiben volt. A nem mondjuk ki a nevét magyarítás viszont most kimagaslóan jó lett hozzá
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 14:41
Sziasztok! Mit gondoltok, lehetséges az eredeti Gothic 1 magyarítás felhasználása/átültetése a 2026-os REMAKE változathoz? Ha valaki esetleg úgy döntene, hogy nekiállna, szívesen segítek a munkában.
KRISis | 2026. 06. 07. - 08:40
Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle. Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03
Köszönjük szépen!
sikitomi | 2026. 06. 06. - 08:36