Runes of Magic

Runes of Magic

Írta: Druzsba

| 703

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Az elmúlt néhány évtizedben a játékos-társadalom fokozatosan kiszabadult az internetre. Az egykori magányos harcosok helyét átvették klánokba szervezõdõ társaik, akik szinte soha nem játszanak egyedül. Az emberek rájöttek, hogy sokkal jobb együtt, egymás ellen játszani, mint a számítógép mesterséges intelligenciájával megmérkõzni. Ferike és Norbika többé nem úgy játszanak együtt, hogy ketten leülnek a gép elé és egyikük megy a másik lõ, hanem mindketten a saját gépük elõtt (akár két külön kontinensen) megy és lõ. Manapság alig jelenik meg olyan játék, ami nem rendelkezik többjátékos funkcióval, és egyre több a kifejezetten erre a típusú szórakozásra fejlesztett szoftver. Ennek a folyamatnak az egyik kicsúcsosodása az MMORPG-k hirtelen jött népszerûsége.
Ezek a játékok általában nem fordíthatók, legalábbis nem a hobbifordítók által rendelkezése álló szerény eszközökkel. Ilyen körülmények között már az is meglepetés, ha egyáltalán életképesnek tûnõ kezdeményezés születik a honosítással kapcsolatban. A Runes of Magic-kel foglalkozó legfontosabb magyar honlap szerkesztõi most mégis ilyen lépésre szánták el magukat. A fordítás megkezdése elõtt alapos felmérést végeznek az úriemberek, hogy érdemes-e egyáltalán belefogniuk a munkába. Az oldalra látogatva további információkhoz juthattok - mindenki, aki kedveli a játékot, vagy lát benne fantáziát, támogassa a kezdeményezést! 
Összesen 18 hozzászólás érkezett
surisomi
2009. 07. 06. - 10:11
nem tudjátok mikor lesz vége a szavazásnak?Smiley
kisspepe
2009. 06. 30. - 09:13
Bocs, azt nem tudtam, hogy regisztrálni is kell hozzá. Én már régen regisztráltam, és be vagyok jelentkezve mindíg.
Lord Darnassus
2009. 06. 30. - 09:05
Na igen, elég lényeges infó hogy regezni is kell oda Smiley Thx.
ogmog
2009. 06. 29. - 21:54
Jah.. elõbb regisztrálni kell az oldalon, mert csak akkor lehet látni a szavazást.
ogmog
2009. 06. 29. - 21:07

 

Szavazás a fõoldalon :

http://www.runesofmagic.hu/

a lap alján, a "Szerver státusz" mellett.

 

mibfire
2009. 06. 29. - 19:12
Semmilyen szavazás nincs ottSmiley
kisspepe
2009. 06. 29. - 18:39
www.runesofmagic.hu oldal legalján
Lord Darnassus
2009. 06. 29. - 18:20
Én sehol nem találom a szavazást hivatalos oldalon Smiley.
balee4
2009. 06. 29. - 13:09
Én támogatom az ötletet, jó lenne magyarul tolni.Smiley
billchr
2009. 06. 29. - 09:11
Én játszottam vele, és úgy vontam le a következtetést. Smiley Éss félreértés ne essék, nekem semmi bajom ezzel, egyszerûen csak nagyon sok ponton hasonlít hozzá.
mcsabee
2009. 06. 29. - 07:30

Gyerekek, ez nem koppintás, sok pontban eltér a WoW-tól.

 

Chips, ha meg rákerestél, és pár képbõl levontad a konzekvenciát, hogy ez tiszta WoW, akkor neked gratulálok...

kisspepe
2009. 06. 28. - 23:38

Sziasztok!

 

Tényleg sokban hasonlít a Wow-ra, és egyes más MMORPG-kre is, de nem teljesen. Vannak különbségek. A fizetõs részét meg nem kicselezni lehet, hanem úgy oldották meg a készítõk a játékot, hogy aki nem tud vagy nem akar fizetni, az is megszerezheti az extra cuccokat, csak sokat kell játszani. Tehát amit valódi pénzért megvehetsz gyémántot, azt a játékban is megkapod megfelelõ mennyiségû aranyért.

 

Aki támogatja a honosítást, a magyar oldal alján talál egy szavazást, szavazzattok.

Adanos
2009. 06. 28. - 23:23
Elég jó koppintás. És bármennyire van fizetõs része, ki lehet cselezni.
Cat
Cat
2009. 06. 28. - 22:03
Hja, ám ez tényleg hajaz a WoW-ra,  de attól még nem koppintás. És a legfontosabb ,h ingyenes :p
Mystogan90
Mystogan90
Senior fordító
2009. 06. 28. - 21:45
Minden MMORPG-ra ráfoghatnánk ennyi erõvel, hogy WoW koppintás, a Lord of the Rings Online kezelõfelülete is nagyban hasonlít a WoW-éra. Sõt, ennyi erõvel a WoW-ra is ráfoghatnánk, hogy koppintás, mert ha jól tudom, akkor már elõtte is voltak hasonló kaliberû játékok! Smiley
Chips
2009. 06. 28. - 18:51
Atyám... Eddig nem ismertem de rákerestem. Ez nem WoW koppintás... ez egy az egyben a WoW...
Lyon
2009. 06. 28. - 17:34
huhh remélem sikerel járnak a srácok..Smiley hajrá
billchr
2009. 06. 28. - 17:32
Én játszottam, tiszta WoW-koppintás, de nem rossz. Hajrá magyarítók! Smiley
hirdetés
Legújabb letöltések
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.
| 59.65 MB | 2026. 05. 29. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Onnan hogy vannak a kokányok ahol a fájlokban gondolom a game összevissza olvassa a szöveget és ezért totál érthettetlen lesz a magyar szöveg és van ez ami álom. Egy félrefordítást nem véltem még felfedezni ami által nem azt kerestem + csináltam mint amit leírtak.. Szóval nagyon jó. Ezért kéne ezt...
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 21:41
Ezt honnan tudod? Ennyire jó az angolod, hogy amit hallasz és olvasol egyszerre összetudod hasonlítani és mennyire is jól passzol az a felirat ahhoz amit mondanak?
De4dKn!ght | 2026. 06. 07. - 16:16
Brutál rég volt már mikor toltam ,de én már kb semmire se emlékszem. Szerintem fullosan tök más minden szöveg benne mint a régiben volt. A nem mondjuk ki a nevét magyarítás viszont most kimagaslóan jó lett hozzá
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 14:41
Sziasztok! Mit gondoltok, lehetséges az eredeti Gothic 1 magyarítás felhasználása/átültetése a 2026-os REMAKE változathoz? Ha valaki esetleg úgy döntene, hogy nekiállna, szívesen segítek a munkában.
KRISis | 2026. 06. 07. - 08:40
Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle. Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03
Köszönjük szépen!
sikitomi | 2026. 06. 06. - 08:36