FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Abban a szerencsés helyzetben vagyok, hogy frissiben hírt adhatok egy újabb kalandjáték magyar fordításának elkészültérõl. Kopaszmisa levelét ma továbbította Panyi, mi szerint elkészült a Mortimer Beckett and the Time Paradox címû kaland magyarításával.
Sajnos megint olyan szerencsétlen helyzetben vagyok, hogy nem tudok semmit sem a címben lévõ játékról. Rövid guglizás során találtam néhány képet, valamint nagyon tömör angol leírásokat. Az egyik oldalon még ingyenes letölthetõségre is bukkantam, amit azért nem osztanék meg, mert nem tudom, hogy valóban ingyenes a játék vagy csak valami álcázott illegális forrás.
A magyarítás mérete 89MB-ra rúg, mert a szöveg képfile-okban található. Ez az oka annak is, hogy még nem kerül fel hozzánk azonnal. Egyelõre egy ideiglenes linkrõl érhetõ el, amit ugye az aláhúzás is jelöl.
Összesen 34 hozzászólás érkezett
13:25
17:49
http://jatekmagyarositas.elivepage.com/
12:04
http://jatekmagyaritasok.5mp.eu/web.php?a=jatekmagyaritasok
21:07
Köben készítettem magamnak egy honlapot:
http://jatekmagyaritasok.5mp.eu/web.php?a=jatekmagyaritasok.,a sajátjaimat ide rakom
17:04
Egy segítségem van a fordításban: hunbalu. Innen is köszönöm a segítségét!
Sajna,az összes szöveg képeken van(jpg,png),úgyhogy minden mondatot,szót a képekbe kell belerakni,szerkeszteni!
Plussz a videókat is feliratozni kell.
Ami a legnagyobb baj,beteg lettem. A bal kezem bénul lefele,és sorvadozik.(ideg)
Kezelgetik,úgy néz ki mûtét is lesz.(nyaki gerinc)
Hát ezért is haladok lassan!
Ez nem tartozik senkire,de megírom,mert rengetegen sürgettek,hogy mikor leszek készen!
Hát, csak türelem!
11:26
magyarítását!Ha valaki segítene a fordításban,megköszönném! Nagyon sok a szöveg
kopaszmisa(kukacka)gmail.com
21:04
Végigjátszás, ha így sem sikerül
http://www.gamezebo.com/games/mortimer-beckett-and-time-paradox/tips-tricks
20:54
Drive, ha még nem végeztél:
a könyvben csak egy része van, a másik, azt hiszem a könyvtár bal oldali falán (ez nem biztos, de valamelyik teremben szemben, fenn a bal oldalon). Arra is katt, és a kettõt összerakva be tudod állítani az oszlopokon a jeleket.
20:52
20:35
15:45
en is elekatam a piramisoknal...amikor a jeleket kell a helyukre rakni es nem tudom...tom hogy mutasa a konyvbe de megcsinalom ugy es semmi semi toretenik...
segitenete
12:41
12:40
11:00
18:59
18:06
22:23
Én is végigvittem és hibátlan a magyaritás
Gratula hozzá
14:15
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
13:45
00:15
Köszi Kopaszmisa király vagy
Most már jó!
00:13
Köszi Kopaszmisa király vagy
Most már jó!
23:18
22:11
21:34
19:51
16:16
16:12
11:13
Killer17: Bocs, de a rapidshare-es linkek az esetek többségében valami warez tevékenységre utalnak, amit a Magyarítások Portál nem támogat. Ezért töröltem az üzeneteidet.
A következõ linken azonban létezik igyenes beszerzési lehetõség: http://www.gamezebo.com/games/mortimer-beckett-and-time-paradox/tips-tricks/mortimer-beckett-and-time-paradox-tips
Valamint a google elsõ találati oldalán is van még több más lehetõség.
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
21:10
13:33
Szerintem ez nem kalandjáték hanem képeken kell megtalálni bizonyos tárgyakat.
http://www.reflexive.com/MortimerBeckettandtheTimeParadox.html22:14
21:43
15:00
14:34
ez egy Reflexive játék (Casual geme) és egész jó ha jól emlékszem 108 mb
(off: és kilehet ütni az idõ korlátot)