FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
A második világháború múltszázadunk keserû és szomorú idõszaka volt, mégis elõszeretettel nyúlnak hozzá a szórakoztató iparág képviselõ (éppen úgy a filmipar, mint könyvkiadók, vagy a minket leginkább foglalkoztató játékfejlesztõ cégek). Kereshetjük az okát, vajon a közönség számára miért olyan csábító ez az amúgy történelmi és erkölcsi szempontból is sötét idõszak, de nem érdemes, hiszen ha a lelkünk mélyére nézünk bizony jól szórakoztunk az Elit alakulaton (idõsebbek a Halál 50 óráján), de a Wolfenstein 3D is sokunkat elvarázsolt annakidején (és nem csak az áltérbeliségével), a legifjabbak pedig szívesen lövik egymást halomra az orosz hómezõkön vagy Sztálingrád ostrománál.
A stratégiai játékok piacát sem kerülte el ez a történelmi idõszak. Sõt, mondhatjuk, a játékfejlesztés kezdete óta alapjául, történelmi hátteréül szolgál ennek a mûfajnak. Ha pedig stratégia, akkor a magyarok biztosan elõkerülnek, hiszen kis hazánk legnagyobb fejlesztõ stúdiói eddig szinte kizárólag a stratégiai játékok piacán alkottak kiemelkedõt.
Gondolom a Stormregion fejlesztõcsapatot nem kell bemutatnom senkinek. A Panzers játékokról meg már biztosan mindannyian halottatok. Ha nem, akkor pedig itt az ideje, mert ezek a játékok a stratégia piac kiemelkedõ alkotásai. Persze, mondhatjátok most, hogy ezt már megszoktuk jnc-tõl, hiszen amióta a fejlesztõk fõhadiszállásán járt, azóta elfogult a fejlesztõkkel szemben. Ez egyrészrõl igaz, másrészrõl azonban nem. Egyrészrõl igaz, mert elfogult vagyok minden olyan játékkal szemben, amely magyar termék (Így vagyok ezzel már a C-64-es Újvadnyugat óta, hogy az Impérium Galaktikát már meg se említsem…). Másrészt viszont, képes vagyok elõvenni a szigorú énemet is, és bizony tudok kötözködni, ahogyan meg is fogom lentebb tenni.
Jelen cikk a Panzers széria második felvonását veszi górcsõ alá, amelyet még véletlenül sem nevezhetünk második résznek (azt ugyanis éppen hegesztik a belváros szívében). Sokkal inkább egy küldetés lemez ez, amely annyi újdonságot tartalmaz, hogy nyugodtan fel foghatnánk egy teljesen új résznek is. Ezt az érzetet erõsíti, hogy a játékhoz nem szükséges az alapjáték. Viszont némileg erõsebb vas már nem árt neki. A Gepard motor ugyanis szebben muzsikál, mint a Phase One alatt, igaz viszonylag könnyebb dolga is van, illetve jobban jut ideje a részletekre, hiszen a játék túlnyomó része sivatagos környezetben játszódik, ahol viszonylag kevés a tereptárgy. Cserébe viszont fantasztikus ahogyan a homokot fújja a szél, ahogyan a hatalmas harckocsik felverik a port, de a legpompásabb az éjszaka vívott harc, a jármûvek reflektora, és a szebbnél szebb robbanások. Bárki bármit mond, ez a grafika még ma is megállja a helyét. Tény, nem olyan gyönyörû, mint a hamarosan boltokba kerülõ legújabb „viharos” alkotás, vagy az eddig legszebb stratégiai játékként nyilvántartott Age of Empire 3, de nincs miért szégyenkeznie.
Egy játékteszt írásakor ki kell térni a hangokra, hang hatásokra is. A szinkronokról kicsit késõbb ejtenék szót, a terepen hallható hanghatások azonban igen jó minõségûek, és kellõképpen megadják a játék hangulatát. Arról nem tudok nyilatkozni, hogy mennyire valósághûek a harckocsik hangjai, vagy a robbanások, géppuskatüzek visszhangja, de õszintén bevallva, nem is szeretném ezt megtudni. A játékban azonban nagyon jól hangzanak, és kellõképpen feltüzelik az embert. Azt például még most is fel tudom idézni a fülemben, ahogyan a csoportba foglalt harckocsijaim elindulnak, miként a motorok felbõgnek, a lánctalpak hangosan csikordulva megmozdulnak, és a hatalmas fémszörnyek megindulnak az ellen felé. Minderre a koronát pedig a zenék teszi fel, amely hangulatos, és akár önmagukban is meghallgathatóak. (Aki nem hiszi, töltse le nyugodtan a hivatalos oldalról õket.)
/br /> Maga a játék nagyon hangulatos, amely sokkal inkább köszönhetõ a pályatervezõk zsenialításának, mint a történet szerzõinek. A felvázolt cselekmény ugyanis kicsit bugyutácska, de az alaphangulatot mindenképpen megadja. A szerzõ(k) igyekeztek a cselekményt a valós történelmi események közé illeszteni. Így a tengelyhatalmak oldalán a Sidi Rezegh beli brit ellentámadástól kezdve megjárjuk a Mersa Bregánt, a Halfaya hágót és Gazalát, hogy végül az El Alamein-i csatában is kivegyük a részünket. A történet ezt követõen a szövetségesek oldalán folytatódik, ahol Kidney Ridge ostromában találjuk magunk, majd vissza kell foglalnunk Tobrukot, de részt vehetünk a szicíliai partraszállásban is, hogy végül Monte Casino vérfürdõjében arassunk gyõzelmet. Az utolsó hadjárat a volt Jugoszlávia területére kalauzol el minket, ahol a partizánok kõkemény küzdelmében nyerhetünk bepillantást.
Ha van dolog amihez a Stromregion fõhadiszállásán értenek, akkor az a pályatervezés. Még a kopár sivatagot is sikerült a srácoknak változatossá tenni. Nincs terep, amely hasonlítana a másikra, vagy amely ugyanazzal a taktikával megoldható lenne. Bizony oda kell figyelnünk mindenre, és minden egységünkre. Még a gyalogosokat sem hanyagolhatjuk el, mert bármilyen meglepõ, a hatalmas fémszörnyek mellett igen nagy hasznossággal lehet õket a csatába küldeni (pl. a szirtekre telepített lövegek legénysége könnyen hatástalanítható általuk, és így a löveg is megmarad, amelyet korábbi gazdájuk ellen fordíthatunk ezt követõen.)
Na, de térjünk is talán rá a portált tényleges profiljába vágó részre, azaz a magyar verzióra, a játék magyar felirataira és szinkronjára.
Bizony, bizony, szinkron. Méghozzá neves magyar színészek adják hangjukat a játék szereplõinek: Stohl András, Reviczky Gábor, Döglégy Zoli (na jó, õ nem színész), Németh Kristóf, Kristóf Tibor, Lázár Sándor, Breyer Zoltán. Igazán impozáns névsor, meg kell hagyni. Ennek ellenére, szerintem, nem mindig volt megfelelõ a hangválasztás. Például a szövetségesek hadjárata során James Barnes hangjául választott Breyer Zoltán egyáltalán nem passzol a karakterhez. Túlságosan fiatalos a hangja, míg a szereplõ kissé korosabbnak tûnik (amely érzésben a körszakáll is segít). Másik tipikus hiba, hogy a szinkronszínészek valószínûleg egyszerûen papírról felmondták a szövegüket, amelyet ezáltal néha túlságosan is túlhangsúlyoznak, vagy éppen nem, de ez még nem is lenne zavaró. Sokkal bosszantóbb, ami szintén ebbõl a hibából ered, hogy ezáltal nem látták az animátorok munkáját. Így bizony a szereplõ testmozgása sokszor teljesen másfajta hangnemet sugall, mint ahogyan a szinkront halljuk, és nem lesz hiteles a jelenet. Mindezek ellenére örvendetes, hogy a két szórakoztató terület (a színház és a játékipar) ilyen jól együtt tudott mûködni, és mindenképpen várjuk a folytatást!
Az egységek hangjai azonban már nincsenek szinkronizálva, minden egység a saját nemzeti nyelvén tesz megjegyzést egérkattintásainkra. A fõbb szereplõk azonban még itt is magyarul hallhatóak. Ebbõl adódik az a furcsa jelenség, hogy amíg a fõhõs tankjára kattintunk, az magyarul közli, hogy „Megyek, megyek!”, addig egy másik tankot kiválasztva már angolul szól a felkiáltás: „Yes, sir!”. Érdekes, de ez a tengelyhatalmak esetében nem tûnt fel, hiszen ott a magyar mellett olasz illetve német hangok voltak, viszont a szövetségesek esetében ezt kiszúrtam, és engem bizony zavart. (Persze lehet, hogy azért, mert az angolhoz kicsit több közöm van, mint a másik két nyelvhez.)
A feliratokra azonban tényleg semmi panaszunk nem lehet. Korábban, a játék megjelenésekor még voltak ismétlõdõ szövegek (pl. két különbözõ egység leírásánál ugyanazt a szöveget találtuk), de mára, a megjelent javító csomagok ezeket a problémákat már orvosolták, ahogy a korábban tapasztal hangelmaradást sem tapasztaltam már. Hibákat egyáltalán nem találtam, a szöveg mind helyesírásilag, mind stilisztikailag kitûnõt kapott tõlem. (Érdemes összehasonlítani az általam korábban tesztelt AoE3 magyar verziójával – látni fogjuk, hogy ég és föld a különbség.) Különösen örvendetes a számomra, hogy engem, akit különösebben a valóságban annyira nem érdekelnek a korszak fegyverei, jármûvei, stb. az egységek leírását mégis szívesen olvastam el minden esetben. A fejlesztõk ugyanis pontosan eltalálták azt a határt, amely egy laikus számára megfelel. Azaz nem mennek bele a szörnyûséges részletekbe, sokkal inkább úgy közlik a legfontosabb jellemzõket, hogy egy-egy érdekességet belecsempésznek, és ezáltal olvasatja magát a szöveg. Nem leszek tõle fegyverszakértõ, de mégis nagyon sok mindent megtudok a korszak haditechnikájáról.
Az egyes küldetéseket összekötõ naplóbejegyzések szövegébe sem lehet nagyon belekötni. Talán csak annyit, hogy néhol erõltetetten „mûvészi” a fogalmazás. Ez persze nem csak a magyar fejlesztõk hibája. Nagyon sok külföldi programnál is elõfordul ez a hiba, már ha ezt annak lehet nevezni, hiszen Kõagy tizedessel nem szívesen játszanánk, marad tehát az értelmiségi filozofálgatás.
Zárszóként mit is írhatnék. A játék jelenlegi ára 4790 Ft. Ezért a pénzért az utóbbi idõk egyik legjobb stratégiai játékát kapjuk, ami ugyan nem könnyû (nem lehet végigvinni egy hétvége alatt, mint pl. az AoE3-at), de mindezt gyönyörû grafikával, fantasztikus hangokkal, rettenetesen jól megszerkesztett, hangulatos pályákkal (amelyekbõl ha nincs elég, akkor a dobozba csomagolt pályaszerkesztõvel magunk is készíthetünk újakat), és természetesen teljesen magyar hanggal és felirattal! Ráadásul kis hazánk fiai és lányai készítették! Ha pedig mindehhez hozzávesszük, hogy a Phase One most 990 Ft-ért megvásárolható, akkor nem egészen három darab Bethlen Gáborért egy olyan szórakoztatóipari terméket vásárolhatunk, amellyel a garantáltan hónapokig el lehet játszani, még annak is, aki amúgy nem rajong a komoly, taktikai RTS-ekért.
Husimoto tesztje a Phase One-ról
A Phase Two hivatalos honlapja
A Stormregion honlapja
A stratégiai játékok piacát sem kerülte el ez a történelmi idõszak. Sõt, mondhatjuk, a játékfejlesztés kezdete óta alapjául, történelmi hátteréül szolgál ennek a mûfajnak. Ha pedig stratégia, akkor a magyarok biztosan elõkerülnek, hiszen kis hazánk legnagyobb fejlesztõ stúdiói eddig szinte kizárólag a stratégiai játékok piacán alkottak kiemelkedõt.
Gondolom a Stormregion fejlesztõcsapatot nem kell bemutatnom senkinek. A Panzers játékokról meg már biztosan mindannyian halottatok. Ha nem, akkor pedig itt az ideje, mert ezek a játékok a stratégia piac kiemelkedõ alkotásai. Persze, mondhatjátok most, hogy ezt már megszoktuk jnc-tõl, hiszen amióta a fejlesztõk fõhadiszállásán járt, azóta elfogult a fejlesztõkkel szemben. Ez egyrészrõl igaz, másrészrõl azonban nem. Egyrészrõl igaz, mert elfogult vagyok minden olyan játékkal szemben, amely magyar termék (Így vagyok ezzel már a C-64-es Újvadnyugat óta, hogy az Impérium Galaktikát már meg se említsem…). Másrészt viszont, képes vagyok elõvenni a szigorú énemet is, és bizony tudok kötözködni, ahogyan meg is fogom lentebb tenni.
Jelen cikk a Panzers széria második felvonását veszi górcsõ alá, amelyet még véletlenül sem nevezhetünk második résznek (azt ugyanis éppen hegesztik a belváros szívében). Sokkal inkább egy küldetés lemez ez, amely annyi újdonságot tartalmaz, hogy nyugodtan fel foghatnánk egy teljesen új résznek is. Ezt az érzetet erõsíti, hogy a játékhoz nem szükséges az alapjáték. Viszont némileg erõsebb vas már nem árt neki. A Gepard motor ugyanis szebben muzsikál, mint a Phase One alatt, igaz viszonylag könnyebb dolga is van, illetve jobban jut ideje a részletekre, hiszen a játék túlnyomó része sivatagos környezetben játszódik, ahol viszonylag kevés a tereptárgy. Cserébe viszont fantasztikus ahogyan a homokot fújja a szél, ahogyan a hatalmas harckocsik felverik a port, de a legpompásabb az éjszaka vívott harc, a jármûvek reflektora, és a szebbnél szebb robbanások. Bárki bármit mond, ez a grafika még ma is megállja a helyét. Tény, nem olyan gyönyörû, mint a hamarosan boltokba kerülõ legújabb „viharos” alkotás, vagy az eddig legszebb stratégiai játékként nyilvántartott Age of Empire 3, de nincs miért szégyenkeznie.
Egy játékteszt írásakor ki kell térni a hangokra, hang hatásokra is. A szinkronokról kicsit késõbb ejtenék szót, a terepen hallható hanghatások azonban igen jó minõségûek, és kellõképpen megadják a játék hangulatát. Arról nem tudok nyilatkozni, hogy mennyire valósághûek a harckocsik hangjai, vagy a robbanások, géppuskatüzek visszhangja, de õszintén bevallva, nem is szeretném ezt megtudni. A játékban azonban nagyon jól hangzanak, és kellõképpen feltüzelik az embert. Azt például még most is fel tudom idézni a fülemben, ahogyan a csoportba foglalt harckocsijaim elindulnak, miként a motorok felbõgnek, a lánctalpak hangosan csikordulva megmozdulnak, és a hatalmas fémszörnyek megindulnak az ellen felé. Minderre a koronát pedig a zenék teszi fel, amely hangulatos, és akár önmagukban is meghallgathatóak. (Aki nem hiszi, töltse le nyugodtan a hivatalos oldalról õket.)
/br /> Maga a játék nagyon hangulatos, amely sokkal inkább köszönhetõ a pályatervezõk zsenialításának, mint a történet szerzõinek. A felvázolt cselekmény ugyanis kicsit bugyutácska, de az alaphangulatot mindenképpen megadja. A szerzõ(k) igyekeztek a cselekményt a valós történelmi események közé illeszteni. Így a tengelyhatalmak oldalán a Sidi Rezegh beli brit ellentámadástól kezdve megjárjuk a Mersa Bregánt, a Halfaya hágót és Gazalát, hogy végül az El Alamein-i csatában is kivegyük a részünket. A történet ezt követõen a szövetségesek oldalán folytatódik, ahol Kidney Ridge ostromában találjuk magunk, majd vissza kell foglalnunk Tobrukot, de részt vehetünk a szicíliai partraszállásban is, hogy végül Monte Casino vérfürdõjében arassunk gyõzelmet. Az utolsó hadjárat a volt Jugoszlávia területére kalauzol el minket, ahol a partizánok kõkemény küzdelmében nyerhetünk bepillantást.
Ha van dolog amihez a Stromregion fõhadiszállásán értenek, akkor az a pályatervezés. Még a kopár sivatagot is sikerült a srácoknak változatossá tenni. Nincs terep, amely hasonlítana a másikra, vagy amely ugyanazzal a taktikával megoldható lenne. Bizony oda kell figyelnünk mindenre, és minden egységünkre. Még a gyalogosokat sem hanyagolhatjuk el, mert bármilyen meglepõ, a hatalmas fémszörnyek mellett igen nagy hasznossággal lehet õket a csatába küldeni (pl. a szirtekre telepített lövegek legénysége könnyen hatástalanítható általuk, és így a löveg is megmarad, amelyet korábbi gazdájuk ellen fordíthatunk ezt követõen.)
Na, de térjünk is talán rá a portált tényleges profiljába vágó részre, azaz a magyar verzióra, a játék magyar felirataira és szinkronjára.
Bizony, bizony, szinkron. Méghozzá neves magyar színészek adják hangjukat a játék szereplõinek: Stohl András, Reviczky Gábor, Döglégy Zoli (na jó, õ nem színész), Németh Kristóf, Kristóf Tibor, Lázár Sándor, Breyer Zoltán. Igazán impozáns névsor, meg kell hagyni. Ennek ellenére, szerintem, nem mindig volt megfelelõ a hangválasztás. Például a szövetségesek hadjárata során James Barnes hangjául választott Breyer Zoltán egyáltalán nem passzol a karakterhez. Túlságosan fiatalos a hangja, míg a szereplõ kissé korosabbnak tûnik (amely érzésben a körszakáll is segít). Másik tipikus hiba, hogy a szinkronszínészek valószínûleg egyszerûen papírról felmondták a szövegüket, amelyet ezáltal néha túlságosan is túlhangsúlyoznak, vagy éppen nem, de ez még nem is lenne zavaró. Sokkal bosszantóbb, ami szintén ebbõl a hibából ered, hogy ezáltal nem látták az animátorok munkáját. Így bizony a szereplõ testmozgása sokszor teljesen másfajta hangnemet sugall, mint ahogyan a szinkront halljuk, és nem lesz hiteles a jelenet. Mindezek ellenére örvendetes, hogy a két szórakoztató terület (a színház és a játékipar) ilyen jól együtt tudott mûködni, és mindenképpen várjuk a folytatást!
Az egységek hangjai azonban már nincsenek szinkronizálva, minden egység a saját nemzeti nyelvén tesz megjegyzést egérkattintásainkra. A fõbb szereplõk azonban még itt is magyarul hallhatóak. Ebbõl adódik az a furcsa jelenség, hogy amíg a fõhõs tankjára kattintunk, az magyarul közli, hogy „Megyek, megyek!”, addig egy másik tankot kiválasztva már angolul szól a felkiáltás: „Yes, sir!”. Érdekes, de ez a tengelyhatalmak esetében nem tûnt fel, hiszen ott a magyar mellett olasz illetve német hangok voltak, viszont a szövetségesek esetében ezt kiszúrtam, és engem bizony zavart. (Persze lehet, hogy azért, mert az angolhoz kicsit több közöm van, mint a másik két nyelvhez.)
A feliratokra azonban tényleg semmi panaszunk nem lehet. Korábban, a játék megjelenésekor még voltak ismétlõdõ szövegek (pl. két különbözõ egység leírásánál ugyanazt a szöveget találtuk), de mára, a megjelent javító csomagok ezeket a problémákat már orvosolták, ahogy a korábban tapasztal hangelmaradást sem tapasztaltam már. Hibákat egyáltalán nem találtam, a szöveg mind helyesírásilag, mind stilisztikailag kitûnõt kapott tõlem. (Érdemes összehasonlítani az általam korábban tesztelt AoE3 magyar verziójával – látni fogjuk, hogy ég és föld a különbség.) Különösen örvendetes a számomra, hogy engem, akit különösebben a valóságban annyira nem érdekelnek a korszak fegyverei, jármûvei, stb. az egységek leírását mégis szívesen olvastam el minden esetben. A fejlesztõk ugyanis pontosan eltalálták azt a határt, amely egy laikus számára megfelel. Azaz nem mennek bele a szörnyûséges részletekbe, sokkal inkább úgy közlik a legfontosabb jellemzõket, hogy egy-egy érdekességet belecsempésznek, és ezáltal olvasatja magát a szöveg. Nem leszek tõle fegyverszakértõ, de mégis nagyon sok mindent megtudok a korszak haditechnikájáról.
Az egyes küldetéseket összekötõ naplóbejegyzések szövegébe sem lehet nagyon belekötni. Talán csak annyit, hogy néhol erõltetetten „mûvészi” a fogalmazás. Ez persze nem csak a magyar fejlesztõk hibája. Nagyon sok külföldi programnál is elõfordul ez a hiba, már ha ezt annak lehet nevezni, hiszen Kõagy tizedessel nem szívesen játszanánk, marad tehát az értelmiségi filozofálgatás.
Zárszóként mit is írhatnék. A játék jelenlegi ára 4790 Ft. Ezért a pénzért az utóbbi idõk egyik legjobb stratégiai játékát kapjuk, ami ugyan nem könnyû (nem lehet végigvinni egy hétvége alatt, mint pl. az AoE3-at), de mindezt gyönyörû grafikával, fantasztikus hangokkal, rettenetesen jól megszerkesztett, hangulatos pályákkal (amelyekbõl ha nincs elég, akkor a dobozba csomagolt pályaszerkesztõvel magunk is készíthetünk újakat), és természetesen teljesen magyar hanggal és felirattal! Ráadásul kis hazánk fiai és lányai készítették! Ha pedig mindehhez hozzávesszük, hogy a Phase One most 990 Ft-ért megvásárolható, akkor nem egészen három darab Bethlen Gáborért egy olyan szórakoztatóipari terméket vásárolhatunk, amellyel a garantáltan hónapokig el lehet játszani, még annak is, aki amúgy nem rajong a komoly, taktikai RTS-ekért.
Husimoto tesztje a Phase One-ról
A Phase Two hivatalos honlapja
A Stormregion honlapja
Fejlesztő:
THQ Nordic
Stormregion
Stormregion
Kiadó:
THQ Nordic
Platform:
Megjelenés:
2005. július 21.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
Cities: Skylines
Cities: Skylines magyarítás 1.19.2-f3-as patch-hez.A csomag az alábbi magyarítását tartalmazza:Alapjáték nagy részeAfter Dark DLCSnowfall DLCMatch Day DLC
The Last Express: Gold Edition
A(z) The Last Express: Gold Edition játék fordítása
Elden Ring: Nightreign
A(z) Elden Ring: Nightreign játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Elden Ring: Nightreign
A(z) Elden Ring: Nightreign játék fordítása.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Diablo II: Resurrected
A Diablo II: Resurrected játék fordítása, Battle.net kompatibilis, illetve Online is használható.
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Legfrissebb fórum bejegyzések
Ez reménykedésre ad okot. :D én továbbra is kitartóan várom!
taposcsirke | 2025.06.15. - 13:04
Jaja, hát igen, éppen most vonja ki a forgalomból az A szériát azt a semmirevaló szutykait.
Doom 4 | 2025.06.14. - 20:19
Firstshopon a steel legend 9070XT már "csak" 305K B770 csak driverben tünt fel említésképpen...32Xe core-t t mondanak rá (B580ban 20 van) és a PCIe 5.0 ×16 host bus is jól hangzik a B5080 féle PCIe 4.0 ×8 host bus-sal szemben...De hivatalosan megerősítés még mindig nincs. De ezek alapján kispadra küldheti...
Crytek | 2025.06.14. - 11:47
Most néztem hogy nagyot zuhant a 9070xt is már 700 euróért is belehet zsákolni XDLefordítod ezt a b770-et?
Doom 4 | 2025.06.14. - 10:42
Még a végén csak lesz egy új battlamage... Ami nem is gond,mert év végén év elején jönnek az 5070superek.. és arra jutottam nem veszek most semmit sem. Most már semmit nem számít ez a fél év. Addig max nem adom el a Series X-et"Intel Arc "Battlemage" BMG-G31 B770 GPU Support...
Crytek | 2025.06.14. - 10:38
https://magyaritasok.hu/forums/topics/294/disco-elysiumLassan, de bizonytalanul. :-)
warg | 2025.06.11. - 21:32
Összesen 6 hozzászólás érkezett
21:58
mert akkor úgy szerzem meg irjatok légyszi kössz!!
16:37
22:31
E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)
21:56
20:30
14:56