Dead Man's Hand
Dead Man's Hand
Írta: Panyi 2004. 06. 25. | 745

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Hát igen...upsz háttal nem kezdünk mondatot, ez az amit a magyar tanárom a fejembe vágott még anno...

Na szóval elérkezett az elsõ magyarítások hír a megújult oldalon, ami a Dead Man's Hand játék fordításáról számol be. SlashFlash készített el azt a kezdetleges változatot, ami letölthetõ az oldalról, de további információért és frissítésekért látogassatok el az oldalára

http://slashflash.atw.hu/

Ugyanakkor RaveAir kollégánk is készíti a maga Dead Man's Hand fordítását, amelyben a képek is le lesznek fordítva, így kétféle honosítással lesztek gazdagabbak, és majd TI döntitek el, hogy melyik lesz/lett a jobb.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Dead Man's Hand RaveAir 2004. június 30.

Összesen 7 hozzászólás érkezett

VadKacsa
????. ??. ??.
F**z!
Moderálva Andy által!
Andy
Andy
Senior fordító
????. ??. ??.
Ki? hehe, reméltem, hogy ide azér annál intelligensebbek jönnek, mintsem a hozzászólásokhoz is be kelljen vezetni a worwrapet... Tévedtem. Sorry vadkacsa, de pár felkiáltójelet törölnöm kell! a te érdekedben! :DD
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Mi a titkos jelszó?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Mi a titkos jelszó?
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
????. ??. ??.
Milyen titkos jelszó?
Megnyugtatlak, hogy az általam készített fordításban majd nem lesz jelszó. (De szerintem ebben sincs)

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

RaveAir
RaveAir
Senior fordító
????. ??. ??.
Visszaszívom...
A honlapján az új verzió tényleg kér valamilyen jelszót... Ehh. Pedig kiváncsi lettem volna, hogy bizonyos dolgokat hogyan fordít. :D
De azt nem értem, hogy miért kell szinte soronként új verziót kiadnia.

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

VadKacsa
????. ??. ??.
Tök jó hogy elkészult igaz hogy nekem nincs meg de azért nagyon fasza hogy ez is magyarositva van mert hoa meg lesz akkor magyarositani tudom !!!
Dead Man's Hand
Fejlesztő:
Human Head Studios
Kiadó:
Atari
Műfaj:
Megjelenés:
2004. március 2.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Legfrissebb fórum bejegyzések
Mód aktívator frissítve magyarosítás aktiválva, felirat bekapcsolva, kettő fajta verzióval kipróbálva, felirat angol.Ötlet?
ferike71 | 2025.04.19. - 12:45
Próbáld meg az új Enhanced verzióval, mert nálam is már csak azzal fut a magyarítás! A ModActivator is csak ezt találja meg! A Legacy-val már nem megy!
vasek33 | 2025.04.19. - 12:34
A Game Pass verzió nem támogatott a Mod aktivátorban, legalábbis amikor választod ki a játék útvonalát és a verziót akkor nincs ott lehetőségként.
FEARka | 2025.04.19. - 10:44
Sziasztok! Nekem egy olyan problémám lenne, hogy most töltöttem le a legacy verziót xbxo game pass segítségével. Szeretném a magyaríást feltelepíteni a mod activator segítségével de egy ilyen hiba üzenetet kapok: Kulcsbetöltési hiba: A következő elérési úthoz való hozzáférés megtagadva: "D:/Games/Grand Theft Auto V Legacy/Content6gta5.exe". Újra telepítettem már a játékot,...
Pami2 | 2025.04.19. - 10:15
Az fent volt, eddig hiba nélkül futott a játék. Valami más gond volt. Újratelepítettem és így már minden tökéletes! Nagyon köszönjük a munkátokat! Így magyar felirattal újra is kezdem a sztorit az elejétől. Mégegyszer ezer hála!
Fruzsika | 2025.04.18. - 23:05
Ha .net keretrendszer problémád van, akkor feltehetőleg nincs feltelepítve az a verzió ami a mod aktívator helyes működéséhez szükséges. A mod aktívátor oldalán (Rendszerigénynél) fel van tüntetve, hogy a Net Framework 4.8 szükséges, ha neked az nincs telepítve, akkor telepítsd.
Cyrus | 2025.04.18. - 22:28