Punch Club
Punch Club
Írta: Panyi 2016. 08. 13. | 693

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mindenkitől szeretnék elnézést kérni, de leginkább TheReaperCooLtól, mert nem tettem ki hamarabb a fordításait, de most egy nagy adagban fogom ezt pótolni.

Szóval az első magyarítása a Punch Club játékhoz készült el, amely természetesen most már tőlünk is elérhető és már egy jó ideje TRC oldaláról is. Elsőre azt hittem egy sima boxolós játék lesz ez, de aztán inkább a Harcosok Klubjára emlékeztetően kell különféle harcokra felkészülni az edzőteremben és minél előrébb jutni a ranglétrán. Érdekesen hangzik.

Köszönjük a fordítást!

Összesen 23 hozzászólás érkezett

netedelj
2020. 02. 11. - 11:33
Sziasztok, várható frissítés ? 1.32-nél jár már, esetleg valami új hír ? A magyarításról ? Előre is köszönöm a választ 
Vityak
2016. 08. 29. - 20:35
Nem hagytam ki. Ha hivatkozást akarsz megadni alapból beadja a http://-t én csak a www-től kezdve szúrtam be utána. Valamiért a hozzászólás megjelenése után a :-t eltűnt. Nah, mindegy.
takysoft
2016. 08. 29. - 10:52
mert kifelejtetted belőle a kettőspontot, de könnyen javítható :) Akit érdekel, meg fogja találni.
Vityak
2016. 08. 24. - 12:54
A link vmiért nem megy, pedig jól adtam meg. Ha G2a.com-on rákeresel, megtalálod.
Vityak
2016. 08. 24. - 12:51
G2a-n 914Ft. [url=http://https://www.g2a.com/punch-club-steam-cd-key-global.html]Itt a linkje.[/url]
Digweed666
2016. 08. 22. - 20:08
Dark fiest-el is fekete képernyő. Én 10 dollár alatt nemláttam sehol.
Digweed666
2016. 08. 22. - 20:07
[color=#10110e][size=3][font=MuseoSans-500]Dark fist -el is fekete képernyő. [/font][/size][/color] [color=#10110e][size=3][font=MuseoSans-500]Én 10 dollár alatrt nem láttam sehol.[/font][/size][/color]
takysoft
2016. 08. 22. - 16:09
Srácok, szégyelljétek magatokat... 1-2 dollárért vettem meg valami Sale alatt a minap, tört verzióval nem vagánykodunk :)
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2016. 08. 22. - 08:19
@Digweed666: Nekem eredeti......................... :D Egyébként 1.12-es verzió az eredeti, a neten keringő verzió pedig hiába 1.12-est ír, valszeg csak 1.11-es. Olyat keress, amihez van Dark Fist DLC.

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

Digweed666
2016. 08. 21. - 18:18
Sziasztok! Nekem egy tört verzióval se működik,(fekete képernyő) pedigh mindkettő magyarítással probálkoztam. Nektek melyik változattal ment?
Vadvarjú
2016. 08. 17. - 20:15
Ezzel nekem is működik. Köszi!
TilkiWay
2016. 08. 17. - 19:31
Ez lesz az , amire én gondoltam ! :D Kösz mán yapper, hogy megoldottad :D peace ;) :D 
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2016. 08. 17. - 09:29
Azoknak, akiknek nem működik, azoknak valamilyen módon mégse 1.12 van, hanem 1.11-es (veszélyes dolog ez a virágbolt, no... :D). Próbáljátok meg ezzel -> https://drive.google.com/open?id=0B2kV4DFRb2cIc3FDSU42S0tMc0k

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2016. 08. 17. - 07:20
Akinek nem működik az küldje át az ő alap fájlját nekem, vetnék rá egy pillantást

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

ToTu
2016. 08. 17. - 03:01
tökéletesen müködik köszönöm szépen
Vityak
2016. 08. 16. - 21:47
Punch Club The Dark Fist 1.12-es verzió. Szintén fekete képernyő. Friss telepítés után.
TilkiWay
2016. 08. 16. - 19:17
The_Reaper_Cool , lenne egy kérdésem :D :O leszedtem az 1.12-es verziót , ha felrakom nem indul a játék , ha nem rakom fel , akkor meg működik ! :) ilyenkor mi a teendő ? :D 
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2016. 08. 16. - 17:25
@Vadvarjú: Ha elindítod módosítás nélkül a játékot, akkor a jobb felső sarokban azt írja ki, hogy v1.12? Megnéztem közelebbről, és ennek jónak kell lennie 1.12-es verzióval (ha eredeti, ha nem).

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

Vadvarjú
2016. 08. 15. - 20:01
1.12-es verzióval sem működik. Gondolom akkor csak eredeti.
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2016. 08. 15. - 15:51
@Vadvarjú: 1.12-es verzió, emlékeim szerint

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2016. 08. 15. - 10:22
Köszönöm szépen!
Vadvarjú
2016. 08. 15. - 10:03
Csak eredeti játéknál működik? Próbáltam 2 tört verzióval de a lazy bear games logo után csak üres képernyő... :S
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2016. 08. 14. - 13:57
Semmi probléma nem történt! Ugyanakkor küldtem még mást is a Kingdom - New Lands előtt :D

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

Punch Club
Fejlesztő:
Lazy Bear Games
Kiadó:
tinyBuild
Megjelenés:
2016. január 8.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Punch Club

A(z) Punch Club játék fordítása.

| 396.27 KB | 2023. 06. 24. | The_Reaper_CooL
hirdetés
Legújabb letöltések
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.02.02Hogwarts Legacy magyarítás 2.1Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 02. 02. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
Silent Hill 2
A 2024-es Silent Hill 2 teljes magyarítása. Csak felirat!
| 9.65 MB | 2025. 02. 01. | Arzeen, FEARka, Griaule, NightVison
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.325 (Steam és GOG).
| 11.12 MB | 2025. 01. 28. | H.Adam
Whispering Willows
A Whispering Willows játék teljes fordítása.
| 2.96 MB | 2025. 01. 26. | Zeuretryn
Sid Meier's Pirates!
A Sid Meier's Pirates! című játék teljes fordítása, mely Steam és GOG kompatibilis - (valószínűleg a lemezes verzióval is kompatibilis)...
| 4.94 MB | 2025. 01. 25. | istvanszabo890629, noname06, Leggi
Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 Remix
A Kingdom Hearts szövegkönyveinek fordítása (pdf, epub).
| 3.36 MB | 2025. 01. 24. | Konyak78
Mutant Year Zero: Road to Eden
A(z) Mutant Year Zero: Road to Eden játék fordítása.
| 5.13 MB | 2025. 01. 23. | Arzeen, Johnykah, NightVison, Velixar, SubconsciousSource
Balatro
A Balatro játék fordítása.
| 2.26 MB | 2025. 01. 22. | mmatyas
Hard West: Scars of Freedom
A(z) Hard West: Scars of Freedom játék fordítása.
| 38.21 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Hard West
A Hard West játék fordítása.
| 245.67 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Legfrissebb fórum bejegyzések
Ha a 9060 nem lesz jó, jó áron én B580-at fogok venni... nagyon jó lett.Azt a 1-2 játékot meg ugyis hamar foltozzák ami gáz..
Crytek | 2025.02.08. - 20:02
Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten. Ok nélkül senki se lesz bunkozik.Ez a felsőbbrendű duma pedig elég gáz, amikor ti fikázzátok a fordítókat, számonkéritek a szabadidejüket. VR posztja, ezek után te mit reagálnál? 0 háttérinfóval beleszáll azoikba, akik több 1000 órát dolgoztak INGYEN.Az ilyenek miatt van egyre kevesebb fordító, miattuk...
piko | 2025.02.08. - 14:42
A moderálás csak az átlagfelhasználókat érinti, a piko-féle primitív hozzászólásokat és kötözködéseket megtűrik mert a fordítókat valami felsőbbrendű, megkérdőjelezhetetlen entitásnak tartják ezen az oldalonPedig néhányuknak jó lenne önkritikát gyakorolni mielőtt habzó szájjal verik az asztalt tiszteletet könyörögve. Lásd TBlint érett és intelligens megnyilvánulását, példát vehetne róla néhány fordítóvagyokénvagyokazisten hozzászóló, úgy...
MrDevil | 2025.02.08. - 12:52
Intelt soha nem vennék 🤣🤣🤣 procijukat is hanyadik éve cseszik el bruhhh.
Doom 4 | 2025.02.08. - 08:46
Vannak olyan "gépi" fordítások is, amiket még valaki nagyjából átnéz, és már az alap sem olyan bűn rossz. Sok játékhoz nem hogy sokára, de egyáltalán nem lesz "kézi" magyarítás. Starfieldhez én nem is tudok olyanról pld., hogy készülne, vagy tartana valahol a "kézi" magyarítás. Én is "gépivel" játszom, és elmegy....legalábbis...
tubusz1 | 2025.02.07. - 15:49
Nem vagyok türelmetlen, csupán realista..sajnos, mármint a koromat illetően. Próbáltam az "alternatív" fordításokat, arra bőven jó volt hogy a cselekményt megértsem, de nyilvánvalóan /és ez nem a gépi fordítók bűne/, a szöveg korántsem olyan élvezetes.Szóval optimista vagyok...
Attila59 | 2025.02.07. - 09:24