Endless Space 2 (frissítve)

Endless Space 2 (frissítve)

Írta: Evin

| 3511

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Közel másfél éve számoltunk be róla, hogy a Paradox Magyarország nekiállt ennek az űrstratégiai játék fordításának, aminek pár napja sikeresen a végére is értek.
ElCid nevű tagjuk teljesen lefordította az alapjátékot, a DLC-k fordításának folyamat pedig most veszi majd kezdetét.

Az alapjáték fordítása elérhető a készítők honlapjáról, illetve a letöltéseink közül!
A fordítás az Endless Space 2 1.5.11 és utáni verziókkal kompatibilis!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Endless Space 2 ElCid 2021. szeptember 3.
Endless Space 2 Evin 2017. november 28.
Összesen 9 hozzászólás érkezett
ElCid
ElCid
Senior fordító
2020. 11. 11. - 04:29

TokraKree! Most olvastam, hogy te is fordítottad az ES2-t. 3 DLC fordítása még vissza van, ami elég sok meló. Ha van kedved beszállhatsz, szívesen venném a segítséged. :-). Ha érdekel légyszi jelezd az ES2 fordítási csomagjában megadott emailben.

kingdome
2020. 06. 26. - 08:25
Nagyon ügyesek vagytok! Köszi a munkát ... sok idö lehetett leforditani.
robinss4
2020. 06. 21. - 07:13
TokraKree! Szerintem nincs azzal baj, ha te is fordítasz egy játékot, és kiderül, hogy más is, mert ha összedumáltok, akkor esetleg egymás fordításait össze lehet fésülni, és talán így még jobb is lesz a fordítás.
Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2020. 06. 21. - 06:41
Tokra: Ez azért van, mert nem velem dolgozol. Mire eljutok valameddig, addigra ha más is akart kezdeni egy játékkal, már majdnem befejezte- kevesebbet kell eldobnom :)

Present: sunsetjoy.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

TokraKree
2020. 06. 20. - 21:34
Hehe, na egyrészt köszönjük a fordítást, másrészt másodszor szívom meg. :-) Először a Subnautica fordítással voltam kész 90%-ban, mikor kiderült, hogy másik is fordítják. Most meg ez. Láttam, hogy droppoplva lett a fordítás, így elkezdtem hobbiból és kb. 80%-nál tartok. Illetve tartottam, mert akkor így ezt is dobnom kell...Nem hiszem, hogy egy harmadikba is belekezdek. :-D
Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2020. 06. 20. - 20:56
Gratula hozzá! Az első rész fordítása után a második részre is akkoriban a Fallout 4 miatt nem volt rá időm, de legalább nem ment a fordítás "levesbe" egy ilyen játéknál. Bár bizonyos dolgokat én máshogy fordítottam volna, de az ES2 fordítása a Paradox Magyarország fordítása, nem az enyém :)

Present: sunsetjoy.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

robinss4
2020. 06. 20. - 20:03
Aki nem találja a letöltést (bár nem értem, miért): [url=https://paradoxmagyarorszag.hu/download/endless-space-2-magyar-nyelv-v-1-0-0/]LETÖLTÉS[/url]
Anonymusx
2020. 06. 20. - 17:20
KÖSZI
PirateGod
2020. 06. 19. - 20:51
Merre találhtó a felirat, még mindig nem érhető el csak fizetős tagoknak.
Endless Space 2
Fejlesztő:
Amplitude Studios
Kiadó:
Sega
Megjelenés:
2017. május 18.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Endless Space 2

Az Endless Space 2 játék fordítása.

Kompatibilis:

  1. Endless Space 2 alapjáték
  2. Vaulters - Térugrók DLC
  3. Supremacy - Hatalom DLC
  4. Penumbra - Félhomály DLC
  5. Awakening - Ébredés DLC
  6. Dark Matter - Sötét Anyag DLC
| 1.05 MB | 2026. 02. 26. | ElCid, robinss4
hirdetés
Legújabb letöltések
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.
| 59.65 MB | 2026. 05. 29. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle. Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03
Köszönjük szépen!
sikitomi | 2026. 06. 06. - 08:36
A sok "mezei" hack and slash mellett elég durván elszoktam az ilyen Gothic Remake jellegű játéktól Elkezdtem ezerrel.. 30 perc után megmakkantan és rádöbbentem ez rohadtul nem ment automatice 20 méterenként, ezért kezdhettem előről. Ismét 30 perc de már rutinból mentettem egyet egy kis barlang betérénél...megmakkantam mondom nem gáz visszatöltöm....
Csovesbanat | 2026. 06. 05. - 22:40
Köszönöm szépen, meg is jött akkor a kedvem az újrakezdéshez anyanyelven ;)
zebra_hun | 2026. 06. 05. - 20:00
226-28k-ért ajándék az alzánál az xt, ezen a 16k lóvé már nem számít mikor ég és föld a két kártya és vramhiányos is.
Doom 4 | 2026. 06. 05. - 14:21
Aki esetleg nem szeretne hinni a hanta gyárosnak azoknak leírom. Nem a kokler legdrágább helyeket kell nézni.... 9070GRE 210K arukereső legolcsóbb 9070XT-je 226K Tehát nincs semmiféle sokkal drágább mint az XT nem is lehetne mivel 1440P-ben 25%-al erősebb a 9070XT sőt még a sima 9070 is erősebb nála szintén 1440p-ben...
Csovesbanat | 2026. 06. 03. - 20:24