Endless Space 2 (frissítve)
Endless Space 2 (frissítve)
Írta: Evin | 2020. 06. 21. | 1845

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Közel másfél éve számoltunk be róla, hogy a Paradox Magyarország nekiállt ennek az űrstratégiai játék fordításának, aminek pár napja sikeresen a végére is értek.
ElCid nevű tagjuk teljesen lefordította az alapjátékot, a DLC-k fordításának folyamat pedig most veszi majd kezdetét.

Az alapjáték fordítása elérhető a készítők honlapjáról, illetve a letöltéseink közül!
A fordítás az Endless Space 2 1.5.11 és utáni verziókkal kompatibilis!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Endless Space 2 ElCid 2021. szeptember 3.
Endless Space 2 Evin 2017. november 28.

Összesen 9 hozzászólás érkezett

ElCid
ElCid
Fordító
2020. 11. 11. - 04:29

TokraKree! Most olvastam, hogy te is fordítottad az ES2-t. 3 DLC fordítása még vissza van, ami elég sok meló. Ha van kedved beszállhatsz, szívesen venném a segítséged. :-). Ha érdekel légyszi jelezd az ES2 fordítási csomagjában megadott emailben.

kingdome
2020. 06. 26. - 08:25
Nagyon ügyesek vagytok! Köszi a munkát ... sok idö lehetett leforditani.
robinss4
2020. 06. 21. - 07:13
TokraKree! Szerintem nincs azzal baj, ha te is fordítasz egy játékot, és kiderül, hogy más is, mert ha összedumáltok, akkor esetleg egymás fordításait össze lehet fésülni, és talán így még jobb is lesz a fordítás.
Sunsetjoy
Sunsetjoy
Moderátor
2020. 06. 21. - 06:41
Tokra: Ez azért van, mert nem velem dolgozol. Mire eljutok valameddig, addigra ha más is akart kezdeni egy játékkal, már majdnem befejezte- kevesebbet kell eldobnom :)

Present: sunsethungary.atw.hu | fallouthun.hu

Past: retemu.blog.hu

TokraKree
2020. 06. 20. - 21:34
Hehe, na egyrészt köszönjük a fordítást, másrészt másodszor szívom meg. :-) Először a Subnautica fordítással voltam kész 90%-ban, mikor kiderült, hogy másik is fordítják. Most meg ez. Láttam, hogy droppoplva lett a fordítás, így elkezdtem hobbiból és kb. 80%-nál tartok. Illetve tartottam, mert akkor így ezt is dobnom kell...Nem hiszem, hogy egy harmadikba is belekezdek. :-D
Sunsetjoy
Sunsetjoy
Moderátor
2020. 06. 20. - 20:56
Gratula hozzá! Az első rész fordítása után a második részre is akkoriban a Fallout 4 miatt nem volt rá időm, de legalább nem ment a fordítás "levesbe" egy ilyen játéknál. Bár bizonyos dolgokat én máshogy fordítottam volna, de az ES2 fordítása a Paradox Magyarország fordítása, nem az enyém :)

Present: sunsethungary.atw.hu | fallouthun.hu

Past: retemu.blog.hu

robinss4
2020. 06. 20. - 20:03
Aki nem találja a letöltést (bár nem értem, miért): [url=https://paradoxmagyarorszag.hu/download/endless-space-2-magyar-nyelv-v-1-0-0/]LETÖLTÉS[/url]
Anonymusx
2020. 06. 20. - 17:20
KÖSZI
PirateGod
2020. 06. 19. - 20:51
Merre találhtó a felirat, még mindig nem érhető el csak fizetős tagoknak.
Endless Space 2
Fejlesztő:
AMPLITUDE Studios
Kiadó:
Sega
Megjelenés:
2017. május. 18.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Endless Space 2

Az Endless Space 2 játék fordítása. 1.5.48-os verzióhoz frissítve

Kompatibilis:

  • Endless Space 2 alapjáték
  • Vaulters - Térugrók DLC
  • Supremacy - Hatalom DLC
  • Penumbra - Félhomály DLC
  • Awakening - Ébredés DLC
  • Dark Matter - Sötét Anyag DLC
1,02 MB | 2021. 09. 03. | ElCid , robinss4
Legújabb letöltések
Alan Wake Remastered
A(z) Alan Wake Remastered játék fordítása.
| 2,03 MB | 2021. 10. 18. | Evin
Shadow Man Remastered
Shadow Man Remastered játék teljes magyarítása. A Magyarításhoz feltétlen szükséges az 1.3-as javítás megléte, máskülönben fagyásokat okozhat!
| 5,95 MB | 2021. 10. 12. | szogyenyi
Hidden Folks
A(z) Hidden Folks játék fordítása.
| 3,94 MB | 2021. 10. 12. | Ardea, Ateszkoma
Sherlock Holmes: Crimes & Punishments
A Sherlock Holmes: Crimes & Punishments játék fordítása. GoG verzió.
| 365,09 MB | 2021. 10. 10. | nulladik
Sherlock Holmes: Crimes & Punishments
A Sherlock Holmes: Crimes & Punishments játék fordítása. Epic Games Store verzió.
| 366,46 MB | 2021. 10. 10. | nulladik
Legfrissebb fórum bejegyzések
SziaMilyen fajta fordítást csináltál eddig?
noname06 | 2021.10.19. - 03:14
Bár minden játékot így oldakának meg. :)
warg | 2021.10.18. - 18:19
Bocsánat előre, ha nem tudok arról, hogy valakinek titkos projektje a cucc és mondjuk már hivatalos honosítása is készül - ha mgési így van, akkor tekintsétek információnak a projekt nagyságára való tekintettel.https://sg.hu/forum/tema/950654595The Riftbreaker - STEAM - RELEASE DATE: 14 Oct, 2021Nagyon könnyen fordítható:...\The Riftbreaker\packs\startup\ mappában 00_win_startup.zip fájl és azon belül...
.:i2k:. | 2021.10.18. - 16:32
Sziasztok! Beszéltem kb. egy hete a fejlesztőkkel és azt a választ kaptam, hogy jelenleg technikailag nem képes a játék a többnyelvűség kezelésére. Tervezik majd később ennek megoldását, de jelenleg nincs rá kapacitásuk.
Heliximus | 2021.10.18. - 15:45
Én majd csak Novemberben veszem meg, de a tört változatba ,bele tudtam ültetni a már létező 1.11es verzióhoz készült fordítást.A Blizzard ugye azt nyilatkozta, hogy támogatja a MOD-ok használatát. Alapból nem teljes mértékben ONLINE a játék, hiszen van Offline módja, tehát nem lehet teljesen online, úgy meg pláne nem, mint...
QwartZ | 2021.10.18. - 13:10