Dawn of Man
Dawn of Man
Írta: Cyrus | 2020. 12. 27. | 1987

A Dawn of Man egy túlélő, városépítgetős játék ami a kőkorszaktól egész a vaskorszakig tart, ami nem kevesebb mint 10.000 éves időszakot ölel fel. Ahhoz hogy életben maradjunk és fejlődhessünk, mindazokkal a veszélyekkel és kihívásokkal szembe kell nézzünk amelyekkel az őseinknek is meg kellet küzdeniük.

A játékról igen pozitív értékelés található a steam oldalán, így talán mindenképp érdemes kipróbálni, amihez most Laci51 készített nekünk fordítást.

Állítása szerint már a játék megjelenése óta fejlesztgeti, és frissíti az újabb verziókhoz, de hozzánk csak most küldte be, és mostantól már tölthető is.

Összesen 19 hozzászólás érkezett

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2021. 01. 17. - 16:41

Az adatlapban nem véletlen lehet elrejteni az e-mailt, mert az az oldalra regisztrált (bejelentkezéshez szükséges) e-mail, és nem feltétlen azonos pl a fordítónak a kapcsolattartó e-mailjével (amit a letöltéseknél ad meg).


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

totyaxy
2021. 01. 17. - 13:56

Ez igaz, látom, köszi, én azért nem találkoztam ezzel mert a cikkben szerepel kifejezetten egy link a fordító adatlapjára, ahol az látszik (bejelentkezve is) hogy email: rejtett, és kapcsolat/követés nincsen. Na mondom akkor nem is keresek tovább. Tehát nem túl egységes oldalfelépítés ez így. Nem hinném hogy minden fordító külön emailt ad meg minden egyes játék fordításához...

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2021. 01. 17. - 13:42

A letöltés gomb mellet megtalálod a fordító (e-mail) elérhetőségét.


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

totyaxy
2021. 01. 16. - 21:10

... magyarítás hibákat hol lehet jelezni, hogy még jobb legyen a fordítás? :)

totyaxy
2021. 01. 16. - 10:29

A GOG verzióval is működik, köszönöm a munkádat!

piko
2021. 01. 15. - 18:00

Documents\DawnOfMan-ben kell létrehozni a Strings mappát, én így csináltam és magyar lett

oemtka
2021. 01. 15. - 16:43

Köszi, visszaolvastam.. Hiába csinálom meg a mappát.. Hiába rakom be oda.. De köszönöm a válaszod!

piko
2021. 01. 13. - 16:10

1 hozzászólást kellene csak visszaolvasnod

oemtka
2021. 01. 12. - 09:24

Sziasztok. Nekem sincs strings mappám. Így nem tudom mi a teendő. Kérlek segítsetek!

Előre is köszönöm

piko
2020. 12. 27. - 23:47

Létre kell hozni ls már müködik is


Nisijama
2020. 12. 27. - 23:19

Üdv! Először is köszönjük a munkád!

Olyan létezik hogy nekem a megadott helyen nincs strings mappa ?!


Zeuretryn
Zeuretryn
Fordító
2020. 12. 27. - 23:04

Köszönöm!

jokern
2020. 12. 27. - 14:28

Köszi!

Anonymusx
2020. 12. 27. - 14:19

köszi

stibaking
2020. 12. 27. - 13:09

Köszönöm a munkádat!

ducimarci1222
2020. 12. 27. - 12:58

Köszi szépen!

591-24
2020. 12. 27. - 12:58

Nagyon szuper! Köszönjük szépen!

piko
2020. 12. 27. - 12:22

Szuper fordítás, köszönjük.

off: Elkezdtem lefordítani az Ancient Citiest, nem lenne kedved csatlakozni?


Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2020. 12. 27. - 11:14

Köszönjük!


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Dawn of Man
Fejlesztő:
Madruga Works
Kiadó:
Madruga Works
Platform:
Megjelenés:
2019. március. 1.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC
Dawn of Man

A(z) Dawn of Man játék fordítása.

60,87 KB | 2020. 12. 27. | Laci51
Legújabb letöltések
Varenje

A(z) Varenje játék fordítása.

3,18 MB | 2021. 01. 21. | nulladik
Payday: The Heist

PAYDAY: The Heist teljes magyarítása. A magyarítás megfelelő működéséhez szükséges a Wolf Pack DLC birtoklása és telepítése!

3,84 MB | 2021. 01. 21. | Ateszkoma , szogyenyi
Silent Hill 4: The Room

A(z) Silent Hill 4: The Room játék fordítása.

A Magyar Játékfordítók magyarítását felhasználva a GOG kiadáshoz igazította: noname06

90,46 KB | 2021. 01. 18. | noname06 FAR és mmster
Divine Divinity

A(z) Divine Divinity játék fordítása.

Gothmog magyarítását felhasználva a GOG kiadáshoz igazította: noname06

2,53 MB | 2021. 01. 18. | noname06 Gothmog
BloodRayne: Terminal Cut

A(z) BloodRayne: Terminal Cut játék fordítása.

A Magyar Játékfordítók magyarítását felhasználva a Terminal Cut verzióhoz igazította: noname06

50,63 KB | 2021. 01. 18. | noname06 Magyar Játékfordítók
Legfrissebb fórum bejegyzések

A Hitman 2016 hoz lesz fordítàs?

jolvok | 2021.01.22. - 06:57

Nagyon szivesen. :) A CD még mindig megvan , De ezaért nem néztem fel erre a topicra, mert a Titan Quest-el játszom. Addig nem akarok se a ragnarhoz, se az...

SilverM | 2021.01.22. - 01:48

Vagy valaki akinek megvan átküldené nekem a fájlt?


PlazmaTV | 2021.01.21. - 22:23

Akkor gondolom még sok van hátra.

PlazmaTV | 2021.01.21. - 22:21

Szia FEDO!, Nálam ugyan ez a helyzet, annyi különbséggel, hogy az intró után leáll a játék. 1 file, hiányzik neki. A DATAVB04,001 ezt viszont sehol se lehet beszerezni a neten....

SilverM | 2021.01.21. - 19:27