Tony Hawk's Pro Skater 4
Tony Hawk's Pro Skater 4
Írta: Panyi 2004. 10. 30. | 519

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Még tegnap egy lelkes felhasználó felhívta a figyelmünket arra, hogy evin frissítette az oldalát (http://evin.uw.hu/) és letölthetõ a teljes Tony Hawk's Pro Skater 4 magyarítás, de csak a fordítás a 100 százalékos, mert akadnak még kisebb hibák, de ígérete szerint hamarosan javítja.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Frissítések Evinnél Andy 2004. október 8.
Új fordítások a Portálon Andy 2004. május 24.
Tony Hawk's Pro Skater 4 magyarítás Panyi 2004. április 16.

Összesen 17 hozzászólás érkezett

ignac
2010. 07. 16. - 16:05
csõ
nem tudja valaki megmondani hogy hogy kell a korláton lecsúszni?
real-ricsi
2006. 09. 24. - 17:43
rash: te vagy kurvára eltévedve és kurvára beégtél. a Tony Hawk sorozatnak két szála van + az American Wasteland. akét szál a Pro Skater és az Underground. a Pro Skater négy részes (1,2,3,4.) az Underground két részes (1,2.). Az Underground 2 lehet, hogy a legujabb (mostmár nem), de i2k a Pro Skater 2-rõl beszélt, ami õsrégi. Elõbb gondolkozz, aztán "beszélj" (írj).
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Megmondaná valaki, hogy milyen kicomagolási programot használjak mert nem tudom megnyítni a fájlt.
rash
????. ??. ??.
i2K: El vagy tévedve :D
Mert az THPS Underground 2 az a legõjaBB.
Most beégtél :)))))
ermi
????. ??. ??.
a készítötöl szeretném megkérdezni hogy ö melyik kicsomogagolot használta talán a dragon unpackert?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
most akor nem lessz magyarositás?:((((( de ügye ehez lesz Need for Speed Underground 2
Greg
????. ??. ??.
Kösszencs
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Erni: Ha tõlem kérdezed, egyiket sem. Hexa szerkesztõvel írtam át az egészet

THUG2: Már megpróbáltam belekezdeni a fordításába, de a szövegek tömörítve vannak. Kerestem már programozót, de még senki sem jelenkezett. Ennek ellenére nem adom fel, de így nem valószínû, hogy a közeljövõben hozzá tudok fogni.
Vendetta
????. ??. ??.
Nagyon jó!!!!! Remélem hogy a Tony Hawk'S Underground 2 is fordítás alá esik:DDD
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
????. ??. ??.
Csak egy kicsit kellett volna körülnézned evin honlapján, és láthattad volna ezt:

"Tony Hawk's Pro Skater 2-3-hoz nem csinálok magyarosítás, mert a 2 már régi, a 3 nem támogatja az ékezeteket!"

Szóval, mondj le a THS2 Hun-ról...

..:i2k:.
Vendetta
????. ??. ??.
De én a legujabbról beszélek Undergound 2!!!! Most jelent meg 1 hete kb.
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Akkor valaki biztosan fog csinálni!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
u8tz
halogen
????. ??. ??.
afhiagvr
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Magyarítás a THUG 2-höz.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
ez fasza nagyon jo a Tony Hawk's Underground 2
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
jo lenne ha nem kene letorolni az egesz jatekot ha meg akarsz szabadulni a jatektol


alig varom mar a kesz magyarositast mer az a beta nagy s***
mindig lefagy
Tony Hawk's Pro Skater 4
Fejlesztő:
Neversoft Entertainment
Kiadó:
Activision
Műfaj:
Megjelenés:
2002. október 23.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
| 6.4 MB | 2025. 07. 03. | ElCid, Frank Robin, NightVison
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
A(z) The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered játék fordítása.
| 24.97 MB | 2025. 07. 03. | FEARka, warg, A MorroHUN Team fordításának felhasználásával.
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
| 3.68 MB | 2025. 07. 01. | Zeuretryn
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
The Headliners
A(z) The Headliners játék fordítása.
| 4.9 MB | 2025. 06. 30. | Hirvadhor
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Legfrissebb fórum bejegyzések
Hát igen.... De legalább reméljük csapaton belül izgalmas lesz, mert unalmas már az, hogy évek óta nem kell izgulni a bajnoki címért...
zsomen | 2025.07.04. - 02:46
Na közben leesett ,hogy valszeg összekeverhettem valami mással ugyanis ebben a játékban szöveg sincs..akkor nem kell ránézni. :)
Crytek | 2025.07.03. - 18:01
Két esélyessé vált a bajnokság a többiek a fasorba sincsenek.
Doom 4 | 2025.07.03. - 14:51
Sziasztok!Tudni lehet bármit arról, hogy a Dragon Age: Veilguard magyar fordítása tervben van-e, nincs-e, lehet-e vagy egyáltalán megfordult-e valakinek a fejében (-e :) )? Angolul már kétszer kivittem, de olyan jó lenne magyarul is - mondjuk ismét egy Ardea-s, Inquisition minőségű munkával - végigtolni. :) Köszi a segítséget!
Deadrogon | 2025.07.03. - 11:57
Sziasztok!A Half-Life 2 androidos verzójához is működik a PC- magyarítás a szinkronnal együtt!
zsomen | 2025.07.03. - 09:11
Sziasztok!Nagyon nagyon régen jártam erre, de úgy gondoltam visszatérek. Régen is nagyon jó volt veletek itt kibeszélni a dolgokat, jó lenne ezt feltámasztani!Kinek mi a véleménye eddig az idei szezontól, és mit vártok a továbbiakban?
zsomen | 2025.07.03. - 09:09