The Dark Eye: Chains of Satinav
The Dark Eye: Chains of Satinav
Írta: Evin | 2023. 03. 28. | 3354

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Talán csak a tősgyökeres kalandjátékosoknak nem kell részletezni, miket képes produkálni a Daedalic. Csak tovább erősítik a németek azon sztereotípiáját, hogy ami ott készül, amit ők készítenek, az össze van rakva. Olyan játékokat kaptunk tőlük (a teljesség igénye nélkül), mint a A New Beginning, The Whispered World és a Deponia játékok.

A játék már nem mai csirke, 2012-ben jelent meg eredetileg, de csak 2 éve jutott el az új generációs konzolokra is. Viszont mivel az egész játék rajzolva van, így az idő aligha számít, ez a grafika nehezen fog elavulni, esetleg talán csak a játékmechanika.

A játék a németek által rendkívül nagyra becsült Das Schwarze Auge asztali fantasy szerepjátékára épül, és már az elején megismerkedhetünk Geron sanyarú sorsával, aki még nem tudja, hogy majd rajta fog múlni a város sorsa, ahol a klasszikus point&click megoldással tudjuk egyengetni sorsát.

A történet majd a The Dark Eye: Memoria játékban folytatódik, és bontakozik ki jobban, de csüggedésre semmi ok, a most elkészült Chains of Satinav fordításáért felelős legfőbb személyek, hamarfa és H.Adam már dolgoznak annak fordításán is, és a közeljövőben teljessé válthat magyarul is ez a történet.

Összesen 12 hozzászólás érkezett

Hofi3
2023. 04. 02. - 15:10

H.Adam: Nagyszerű hír.

Köszi ezt is!

miskolcatesz2
2023. 04. 01. - 14:44

Most, hogy mondod Cyrus, remlik valami... De inkabb nem kerdezek ra, mert az surgetesnek tunne, jon majd amikor jon. Van boven magyarositott jatek, amivel lehet jatszani.:)

imikike
2023. 03. 31. - 22:42

Köszönöm szépen

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2023. 03. 31. - 19:32

@miskolcatesz2: Fordítás alatt van/volt, jelenleg jegelt állapotban van. Ha emlékeim nem csalnak, akkor magánéleti elfoglaltság miatt szünetel, de pontos infóval a fordító tudna szolgálni.

Javaslom keresd fel ha érdekelnek a részletek. Az elérhetőségét megtalálod a játék adatlapjánál.


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

miskolcatesz2
2023. 03. 31. - 09:16

Koszi ezt is! Barcsak valaki nekiallna a deponia sorozatnak is egyszer...

Hayako
2023. 03. 29. - 15:10

Köszi a magyarítást, ez valahogy eddig kimaradt.


Folyamatban: LoCV, C&P, DC 1.
Kész: Tsioque, TKTT, TAAESB, LADB, LM, KR.
kitto0827
2023. 03. 29. - 13:25

köszi egyik kedvenc játékom volt anno

Anonymusx
2023. 03. 29. - 13:13

Köszi

7Janek7
2023. 03. 29. - 10:06

köszönjük a munkátokat! Akit érdekel, GOG-on most mindössze 2 euro az ára.

H.Adam
H.Adam
Senior fordító
2023. 03. 29. - 09:29

A Daedalic valamennyi saját kalandja jó móka. Érdemes bepótolni, ami kimaradt. Sőt! Az újrajátszásoknál mindig azt éreztem, hogy jobb a játék, mint amire emlékeztem. Bár ez lehet a műfaj iránti elfogultság miatt is :-)


Ha minden terv szerint alakul, idén jó éve lesz azoknak, akik a Daedalic egyes kalandjait a magyar lokalizáció hiánya miatt hagyták ki eddig ;-)

rihekopó42
2023. 03. 29. - 07:26

A daedalic olyan lett mint annó a lucasarts point n click kaland gamek terén,örülök,hogy valaki visszi még ezt a vonalat is. Köszi a forditást, ez a game valahogy fű alatt maradt nekem, de látom készül a night of the rabbit az is várom.

warg
warg
Moderátor
2023. 03. 28. - 23:27

Szuper, gratulalok!! Nagyon tetszett annak idejen a jatek, ajanlom mindenkinek.

The Dark Eye: Chains of Satinav
Fejlesztő:
Daedalic Entertainment
Kiadó:
Deep Silver
Merge Games
Megjelenés:
2012. június. 22.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
The Dark Eye: Chains of Satinav

A fordítás a Gog 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.

15.29 MB | 2023. 03. 28. | H.Adam , hamarfa
hirdetés
Legújabb letöltések
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Rendben! Köszi a gyors reakciót és a munkát is!
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 20:23
Pont most töltötte le a 0.9.2d-t, sajna ennyire gyorsan nem tudunk reagálni a frissítésekre, de igyekszünk a mihamarabb lefordítani az új szöveget, és feltölteni a legújabb magyarítást.
piko | 2024.04.25. - 19:37
Megvan a baj. A Steam-en a játék már a 0.9.2d-nél jár, a magyarítás pedig a 0.9.2c.
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 13:47
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48