Subterrain: Mines of Titan
Subterrain: Mines of Titan
Írta: Heliximus 2024. 09. 08. | 3885

Elkészült a Subterrain: Mines of Titan hivatalos fordítása, ami egy forduló-alapú túlélő RPG a Pixellore nevű kis koreai csapat jóvoltából.

Áprilisban kezdtem el a játék fordítását, és miután volt már velük dolgom (előző játékukat, a Subterrain-t is volt szerencsém honosítani), a kommunikáció gyors és gördülékeny volt. Miután együttes erővel felülkerekedtünk az ő-ű betűhiányon, elkezdődött az érdemi munka, amely most lett érdemes arra, hogy hivatalos fordításként bekerüljön a játék választható nyelvei közé.

Sztori:

Egy nagyvállalat - a TECC - előrehaladott technológiájának köszönhetően bányaüzemet hoz létre a Titánon, a Szaturnusz egyik holdján, hogy ritka és igen értékes ásványkincseket termeljen ki. Kezdetben minden megy, mint a karikacsapás, aztán egyik-napról a másikra a bányásztelep elnémul. A TECC mentőcsapatokat szervez, hogy egyrészt kiderítsék a hallgatás okát, másrészt, hogy az igen értékes bányászati berendezéseket kimentsék. Nem sokkal az érkezés után a mentőcsapatok létszáma is megfogyatkozik, ráadásul megszűnik a kapcsolat a TECC központjával is. A megmaradt legénység napról-napra a túlélésért küzd és eközben felszínre hoznak egy régi hibernálókapszulát még az első telepesek idejéből. Úgy tűnik, hogy a kapszula még üzemel, így talán a benne lévő ember is él. Ha pedig így van, akkor ő talán tud valamit arról, hogy mi lett az első bányásztelep sorsa. Itt kezdődik a játék, hiszen a kapszula tartalma Te vagy, akit szerencsésen felébresztenek a hibernációból, de az emlékeid elég homályosak a múltra vonatkozóan.


cikk1__1725602877.jpg


screenshot-2__1725603017.jpg


A játék során fel kell tárnod a saját múltadat, és valahogy meg kell oldanod, hogy elhagyd a Titánt egyedül, vagy a mentőcsapatok megmaradt tagjaival együtt. Ez rajtad áll...

A sztoriküldetések mellett számtalan mellékküldetést is elvállalhatsz, amelyek így vagy úgy, de segíteni fognak a játék során, másrészt minden NPC sorsába betekintést nyerhetsz, így jobban megismered őket.

Ahhoz, hogy sikerrel vedd az akadályokat, sokat fogsz harcolni, alapanyagokat gyűjtögetni, barkácsolni, kutatni és újrahasznosítani, miközben egyre mélyebbre hatolsz a bányákban. Nehézségi szinttől függően, külön foglalkoznod kell a tábor menedzselésével és védelmével is. Képességeidet folyamatosan fejlesztened kell ahhoz, hogy fel tudd venni a harcot a mélyben megbúvó förtelmekkel. Ehhez minden szintlépésnél pontokat kapsz, amelyet számtalan aktív és passzív képességed fejlesztésére fordíthatsz.

Sok harc, sok párbeszéd és sok nehéz döntés áll előtted, amely többféle végkifejlethez vezethet.

Szóval, irány a Titán!

Összesen 7 hozzászólás érkezett

Szivats
2024. 10. 07. - 15:51

Köszönöm.

Anonymusx
2024. 09. 09. - 19:37

Köszi!

Xerato
2024. 09. 09. - 07:16

Köszönöm szépen!

Heliximus
Heliximus
Senior fordító
2024. 09. 08. - 16:40

Szívesen, srácok! Próbáljátok ki, ha tehetitek, felüdülés a sok csilli-villi tripla A-s játékok után. Ennek lelke van.

martin66789
2024. 09. 08. - 13:07

Köszönöm a fordítást!

Kitsune
Kitsune
Tesztelő
2024. 09. 08. - 10:28

Köszönöm a fordítást.

stibaking
2024. 09. 08. - 09:50

Köszönöm a magyarítást!

Subterrain: Mines of Titan
Fejlesztő:
PixelLore
Kiadó:
Freedom Games
Platform:
Megjelenés:
2024. március 12.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
| 6.4 MB | 2025. 07. 03. | ElCid, Frank Robin, NightVison
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
A(z) The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered játék fordítása.
| 24.97 MB | 2025. 07. 03. | FEARka, warg, A MorroHUN Team fordításának felhasználásával.
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
| 3.68 MB | 2025. 07. 01. | Zeuretryn
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
The Headliners
A(z) The Headliners játék fordítása.
| 4.9 MB | 2025. 06. 30. | Hirvadhor
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Legfrissebb fórum bejegyzések
Na közben leesett ,hogy valszeg összekeverhettem valami mással ugyanis ebben a játékban szöveg sincs..akkor nem kell ránézni. :)
Crytek | 2025.07.03. - 18:01
Két esélyessé vált a bajnokság a többiek a fasorba sincsenek.
Doom 4 | 2025.07.03. - 14:51
Sziasztok!Tudni lehet bármit arról, hogy a Dragon Age: Veilguard magyar fordítása tervben van-e, nincs-e, lehet-e vagy egyáltalán megfordult-e valakinek a fejében (-e :) )? Angolul már kétszer kivittem, de olyan jó lenne magyarul is - mondjuk ismét egy Ardea-s, Inquisition minőségű munkával - végigtolni. :) Köszi a segítséget!
Deadrogon | 2025.07.03. - 11:57
Sziasztok!A Half-Life 2 androidos verzójához is működik a PC- magyarítás a szinkronnal együtt!
zsomen | 2025.07.03. - 09:11
Sziasztok!Nagyon nagyon régen jártam erre, de úgy gondoltam visszatérek. Régen is nagyon jó volt veletek itt kibeszélni a dolgokat, jó lenne ezt feltámasztani!Kinek mi a véleménye eddig az idei szezontól, és mit vártok a továbbiakban?
zsomen | 2025.07.03. - 09:09
Szia. Készül, de nem tudok róla, hogy lenne a közeljövőben egy esetleges kiadás. Legalábbis szó még nem volt róla.
papandras | 2025.07.03. - 00:18