FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Azt hiszem, nem lehet kérdéses, hogy 2005 a szerepjátékok magyarra fordításának az éve. Elég csak említenem a nagyobb projektek közül az idén elkészült Might & Magic VI-ot, az Icewind dale-t és Neverwinter Nights-ot, melyek kiegészítõi is készen lesznek még az idén. Ugyanúgy, mint ahogyan már csak hónapok vagy hetek kérdése a Morrowind elkészülte is.
Szó eshet még a készülõ KotOR2-rõl és Icewind dale 2-rõl, az újult erõre kapó Baldur's Gate-rõl... vagy akár a kisebb szövegmennyiséget tartalmazó, de nagy grafikai puzzle-t igénylõ Vampire-rõl. Itt kérek elnézést, ha valamelyik nagy munkát kihagytam volna!
De ez a hír ne errõl szóljon, hanem a Gothic 2 elkészültérõl! Mivel Hunnenkoeningnek és csapatának sikerült a fordítás végére járnia, és a mai napon közzé is tették az Interneten. Buzdítanék mindenkit, hogy siessen a http://honositasok.com/gothic2.html oldalra, és töltse le e nagyszerû játék magyar fordítását, ami ugyan még csak - a készítõk szerint - béta állapotban van, de Hunnenkoenig mester neve garancia a minõségre. Nagy köszönet a fordításért!
És kérnék mindenkit, hogy aki a magyarítással kapcsolatban észrevesz valami hibát, az jelentse az alkotóknak, hogy a fordítás minél tökéletesebb legyen!
Még egyszer a link: http://honositasok.com/gothic2.html
Szó eshet még a készülõ KotOR2-rõl és Icewind dale 2-rõl, az újult erõre kapó Baldur's Gate-rõl... vagy akár a kisebb szövegmennyiséget tartalmazó, de nagy grafikai puzzle-t igénylõ Vampire-rõl. Itt kérek elnézést, ha valamelyik nagy munkát kihagytam volna!
De ez a hír ne errõl szóljon, hanem a Gothic 2 elkészültérõl! Mivel Hunnenkoeningnek és csapatának sikerült a fordítás végére járnia, és a mai napon közzé is tették az Interneten. Buzdítanék mindenkit, hogy siessen a http://honositasok.com/gothic2.html oldalra, és töltse le e nagyszerû játék magyar fordítását, ami ugyan még csak - a készítõk szerint - béta állapotban van, de Hunnenkoenig mester neve garancia a minõségre. Nagy köszönet a fordításért!
És kérnék mindenkit, hogy aki a magyarítással kapcsolatban észrevesz valami hibát, az jelentse az alkotóknak, hogy a fordítás minél tökéletesebb legyen!
Még egyszer a link: http://honositasok.com/gothic2.html
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
Cities: Skylines
Cities: Skylines magyarítás 1.19.2-f3-as patch-hez.A csomag az alábbi magyarítását tartalmazza:Alapjáték nagy részeAfter Dark DLCSnowfall DLCMatch Day DLC
The Last Express: Gold Edition
A(z) The Last Express: Gold Edition játék fordítása
Elden Ring: Nightreign
A(z) Elden Ring: Nightreign játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Elden Ring: Nightreign
A(z) Elden Ring: Nightreign játék fordítása.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Diablo II: Resurrected
A Diablo II: Resurrected játék fordítása, Battle.net kompatibilis, illetve Online is használható.
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Legfrissebb fórum bejegyzések
Jaja, hát igen, éppen most vonja ki a forgalomból az A szériát azt a semmirevaló szutykait.
Doom 4 | 2025.06.14. - 20:19
Firstshopon a steel legend 9070XT már "csak" 305K B770 csak driverben tünt fel említésképpen...32Xe core-t t mondanak rá (B580ban 20 van) és a PCIe 5.0 ×16 host bus is jól hangzik a B5080 féle PCIe 4.0 ×8 host bus-sal szemben...De hivatalosan megerősítés még mindig nincs. De ezek alapján kispadra küldheti...
Crytek | 2025.06.14. - 11:47
Most néztem hogy nagyot zuhant a 9070xt is már 700 euróért is belehet zsákolni XDLefordítod ezt a b770-et?
Doom 4 | 2025.06.14. - 10:42
Még a végén csak lesz egy új battlamage... Ami nem is gond,mert év végén év elején jönnek az 5070superek.. és arra jutottam nem veszek most semmit sem. Most már semmit nem számít ez a fél év. Addig max nem adom el a Series X-et"Intel Arc "Battlemage" BMG-G31 B770 GPU Support...
Crytek | 2025.06.14. - 10:38
https://magyaritasok.hu/forums/topics/294/disco-elysiumLassan, de bizonytalanul. :-)
warg | 2025.06.11. - 21:32
Disco ElysiumNagyon régóta várom, hogy játszam. Szerintem nem vagyok ezzel egyedül. Nem készül esetleg hozzá fordítás?
taposcsirke | 2025.06.11. - 20:00
Összesen 42 hozzászólás érkezett
13:30
13:29
08:17
15:57
ma szereztem meg a játékot
Thanks
Remeljük nem sok kivetnivalot fogtok benne talalni, de ha igen, kerem jelezzetek!
[email protected]
Elõre is köszönöm a segítségetek!
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
.:i2k:.
Nos, egyéb kívánság? Egyéb játék, amivel növelhetõ a lista?
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
Már csak egy jó gép kellene, hogy újra végignyomhassam:)
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
Az Arena-t is lehetne, én szeretnék vele játszani, igaz annak se kicsi a szövegmennyisége. Mindenesetre szerkesztõprogim van hozzá:)
Tényleg el akarjátok tõlem venni a teljes nyaramat??? NWN... Gothic 2... ez nem fair :-DDD
Áldassék a nevük az Uraknak!!!!!
/Teljesen le vagyok nyûgözve!/
Az elsõ rész fordíttása nagyon bejött nekem úgyhogy már alig vártam a második rész magyarosítását és végre meg érkezett.
1000 köszönet érte.
.:i2k:.
Ellenben a Morrowind-del kapcsolatban kisse el vagyok szomorodva. Mar nagyon regen 78%-nal all a mutato. Remelem a fiuk nem hagytak abba...
(bocs ha lanyok is vannak a csapatban)
A fene se tudja pontosan, hogy mennyinél tartok, így marad a 75% -os kiírás, amíg teljesen el nem készül. :D
Üdv: cujoe
A keszitoket nem akarom mail-ekkel zaklatni, hogy mi ujsag. Egyreszt roppant mod idegesito lehet, masreszt annyival is kevesebb idejuk marad a magyaritasra.