FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Az E3 során a Celestial Heavens csapatának sikerült elkapnia pár percre Fabrice Cambounet-ét, és jól... meginterjúvolniuk. A Heroes 5 producere a rengeteg információt osztott meg a CH újságíróival - a játék minden részére kiterjedõ interjút készítettek vele, ám volt egy kérdés, amelyre mi, magyarok is felkaphatjuk a fejünket. Íme:
MN: In which languages will it be released? (StrategyCore)
FC: Besides the standard ones, we hope to do the main Eastern European languages. Polish and Hungarian because they are so many fans there. Maybe Chinese.
Magyarul pedig:
MN: Milyen nyelveken fog megjelenni a játék?
FC: A szokásos nyelveken kívül(gondolom angol, német, francia), reméljük, elkészíthetjük a fõbb Kelet-európai nyelveken is - lengyel és magyar -, mivel ezekben az országokban rengeteg a rajongó. És talán kínaiul is...
Ezekután duplán is lehet izgulni: Egyrészt, hogy a játék megjelenik-e a tervezett idõpontban - 2006. elsõ negyedév -, másrészt pedig, hogy az UbiSoft jóváhagyja-e a magyar nyelvû hivatalos lokalizáció ekészítését.
MN: In which languages will it be released? (StrategyCore)
FC: Besides the standard ones, we hope to do the main Eastern European languages. Polish and Hungarian because they are so many fans there. Maybe Chinese.
Magyarul pedig:
MN: Milyen nyelveken fog megjelenni a játék?
FC: A szokásos nyelveken kívül(gondolom angol, német, francia), reméljük, elkészíthetjük a fõbb Kelet-európai nyelveken is - lengyel és magyar -, mivel ezekben az országokban rengeteg a rajongó. És talán kínaiul is...
Ezekután duplán is lehet izgulni: Egyrészt, hogy a játék megjelenik-e a tervezett idõpontban - 2006. elsõ negyedév -, másrészt pedig, hogy az UbiSoft jóváhagyja-e a magyar nyelvû hivatalos lokalizáció ekészítését.
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
Cities: Skylines
Cities: Skylines magyarítás 1.19.2-f3-as patch-hez.A csomag az alábbi magyarítását tartalmazza:Alapjáték nagy részeAfter Dark DLCSnowfall DLCMatch Day DLC
The Last Express: Gold Edition
A(z) The Last Express: Gold Edition játék fordítása
Elden Ring: Nightreign
A(z) Elden Ring: Nightreign játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Elden Ring: Nightreign
A(z) Elden Ring: Nightreign játék fordítása.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Diablo II: Resurrected
A Diablo II: Resurrected játék fordítása, Battle.net kompatibilis, illetve Online is használható.
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Legfrissebb fórum bejegyzések
Jaja, hát igen, éppen most vonja ki a forgalomból az A szériát azt a semmirevaló szutykait.
Doom 4 | 2025.06.14. - 20:19
Firstshopon a steel legend 9070XT már "csak" 305K B770 csak driverben tünt fel említésképpen...32Xe core-t t mondanak rá (B580ban 20 van) és a PCIe 5.0 ×16 host bus is jól hangzik a B5080 féle PCIe 4.0 ×8 host bus-sal szemben...De hivatalosan megerősítés még mindig nincs. De ezek alapján kispadra küldheti...
Crytek | 2025.06.14. - 11:47
Most néztem hogy nagyot zuhant a 9070xt is már 700 euróért is belehet zsákolni XDLefordítod ezt a b770-et?
Doom 4 | 2025.06.14. - 10:42
Még a végén csak lesz egy új battlamage... Ami nem is gond,mert év végén év elején jönnek az 5070superek.. és arra jutottam nem veszek most semmit sem. Most már semmit nem számít ez a fél év. Addig max nem adom el a Series X-et"Intel Arc "Battlemage" BMG-G31 B770 GPU Support...
Crytek | 2025.06.14. - 10:38
https://magyaritasok.hu/forums/topics/294/disco-elysiumLassan, de bizonytalanul. :-)
warg | 2025.06.11. - 21:32
Disco ElysiumNagyon régóta várom, hogy játszam. Szerintem nem vagyok ezzel egyedül. Nem készül esetleg hozzá fordítás?
taposcsirke | 2025.06.11. - 20:00
Összesen 33 hozzászólás érkezett
Na én azért jobban várom a Morrowind folytatását - mindkét játékból(H5 vs. Oblivion) láttam in-game jeleneteket, és meg kell mondjam, mind a kettõ progi fantasztikusnak ígérkezik. Akkor hát miért Oblivion? Az indok egyszerû: Jeremy Soule zenéje miatt, ami attól tartok, ismét nagyot fog szólni, és a megjelenés után nem csak a Morrowind Title lesz az MP3 lejátszóm állandó, tiszteletbeli lakója.
u.i.:Csak nekem tûnik úgy, hogy a játékban majd' minden egység rendelkezik valamilyen varázslattal, vagy a készítõk csak demonstrálni akarták, hogy mi készült már el?
Andy, ez jó kérdés, nekem is feltûnt a dolog. Remélem lesz sok varázslat, és élvezetes lesz a játékmenet.
Ami az Obliviont illeti, érdemes lesz várni, mivel:
- Az Elder Scrolls sorozat fantasztikus hangulatú (Relatív, hogy kinek melyik rész, és mennyire tetszik. Számomra az elsõ része felülmúlhatatlan, a harmadik pedig eléggé jó)
- A nem játékos karakterek szövegét nem kiírni fogja a játék, hanem kimondani! Az összeset!
- Úgy néz ki, hogy az Oblivion világa nem lesz olyan kihalt, mint a Morrowindé. Tehát bízom benne, hogy egyszeri végigjátszás után nem unom meg annyira, mint a 3. részt. (halkan jegyzem meg, hogy az Arenat SOKSZOR végigvittem... [Különbözõ karakterekkel is. Azt nem lehetett megunni.])
- A grafikája is remek lesz. (bár szerepjátéknál ez nem a legfontosabb)
- A történetek az elõdjeinél is nagyon jók, és kidolgozottak voltak, remélhetõleg a 4. résznél is azok lesznek.
A 3. és 4. rész kiegészítõivel együtt is hozzáférhetõ teljesen magyarul...
Kedvenc játékom folytatását megint magyarul adják ki!
E örö e bódottá!!!
Biztos azért adják ki megint magyarul mert sokan megvettük a 4-et.
Vagyis ebbõl mi a tanúság? Vegyük meg sokan az 5-öt és akkor a 6 is magyarul fog megjeleni majd!!! :-)
#2 - gandrus válasz erre
05-27 @ 07:59:10
Kommentjeim: 76 db
Éljen! Talán lesz magyarul is! :D Ha kiadják magyarul, megveszem! (Bár egy Age of Wonders3 -nak jobban örülnék, azt angolul is megvenném. Legfeljebb azt is lefordítanám, mint most a Shadow Magic-et. Jó lenne, ha csinálnának 3. részt belõle.)
Nagyon jó hír, hogy talán lesz magyar változat is, de nem olyan meglepõ szerintem, mint az, hogy "maybe chinese". Talán kínai??? Furcsa, mert a kínai piac hatalmas, és sok játékot alapból kiadnak kínaiul is. Sõt! Egyszerûsített és tradícionális kínai nyelven is.
A magyar játékfordítók céhének pápája.
Egyébként mi az? Sokkal más lesz mint a 4 vagy a 3?!