Postal 2: Apocalypse Weekend
Postal 2: Apocalypse Weekend
Írta: Panyi | 2005. 06. 26. | 562

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Éppen ebben a pillanatban keltem fel...na jó nem pont most, de nemrég. Leveleimet megtekintve észrevettem gameplus hivalkodó levelét, mely szerint elkészült a Postal 2: Apocalypse Weekend játék magyarításával. Tudjátok, ez az a játék, ami nagy port kavart fel a GTA sorozat mellett, hiszen ebben a játékban is egymást brutálisan legyilkolva kell továbbhaladnunk taktikát és minden gondolkozást mellõzve. Mivel a kiegészítõ lemeze nem jelent magyarul, úgy döntött valamikor Gameplus, hogy õ bizony készít ehhez egy fordítást, hátha valaki nem tudja, hogy pontosan kit is kellene kinyírnia. Ugyan a honosítás még csak béta állapotban leledzik, mivel at irányítás billentyûket nem sikerült lefordítania, de megpróbálja megoldani. Ékezetek vannak, betöltõképernyõk magyarok, szóval teljesnek mondható. A magyarítást megtaláljátok a letöltések alatt vagy az FHUN TEAM oldalán: http://fhun.uw.hu/
Jaj, majdnem elfelejtettem, hogy a Counter-Strike Source szinkron is frissült!

Összesen 48 hozzászólás érkezett

vegita24
2008. 04. 11. - 23:51
Sziasztok nekem se indul magyarositásal ilyan kor mit csináljak??
kuksy13
2008. 02. 23. - 10:19

Ha nekem a postal 2 share the pain nem szinkronnal van meg, honnan tok hozzá letölteni? irjatok

 

gezku
2006. 11. 04. - 19:11

jó lenne /sze..tem is

Smiley ugy jobb 

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Meg fog jelenni magyarul beszélõen a Postal 2 AW? Mint a Share The Pain?

Örülnék neki...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
VValaki nem tudja a san andreashoz hol lehet leszedni kódokat?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
gameplus CS szinkronját szedtem le
rhocco
????. ??. ??.
Ez is elég nagy pofátlanság, ha így van.
takysoft
????. ??. ??.
most miért? ha megemlíti a readme-ben, hogy onnét van, és õ csak a kieget módosította. legyen egyben a egész magyarítás, nem? nem a magyarítókért dolgozunk, hanem a játékosok öröméért, nem?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Az alapjátékot is készíti a hivatalos alapján, "A fordítókról" adatlapnál is kint van és az oldalánál is.
cartman
????. ??. ??.
Bocs gameplus. Ebbõl a szemponból teljesen egyetértek veled! Tudom hogy jelentõs pénztõl esnek el a fejlesztõk, ezért én is elég gyakran szoktam eredeti játékokat venni.
Katarn
????. ??. ??.
Nagyon király hogy le fordította a gameplus a kiegészítõt, de az még jobb lett volna ha ezt a részt is magyar szinkronnal dobják ki mint a sima Postal 2-t.
Amúgy köszönjük gameplus a fordítást.
gandrus
????. ??. ??.
gameplus, a CS: S szinkronban mi változott?
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Pár újabb szinkron, és egy kis hibajavítás.

A magyar játékfordítók céhének pápája.

gameplus
????. ??. ??.
Az eredeti fordítás alapján készült. Ez azt jelenti, hogy sok szövegben nem térek el, így a fordítás 25-30%-a megegyezik az eredetivel, pl. a Sügérradar, meg hasonlók, hogy ne legyen kavarodás, ha már valaki végigvitte az eredeti játékot. A többi viszont saját kezem munkája.
gameplus
????. ??. ??.
Ha majd kész lesz az alapjáték fordtásom is, akkor igazítom a szöveget. Ígyis 2 hétbe teltek a munkálatok.
hababa
????. ??. ??.
Már kijött ez a játék? Nem is tudtam.... :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Akkor szólhatok a forgalmazónak ?
Nem akarsz szinkront ehhez is ? CS szinkronon is röhögtem.
gameplus
????. ??. ??.
Én pedig rajtad.
jaja
????. ??. ??.
ki hát!
gameplus
????. ??. ??.
NE TERJESZT A SZARJAIDAT BMEG! EGYÉBKÉNT SZÓLTAM AZ ATW-NEK, AZT MONDTÁK, HOGY LETÖRLIK A WEBOLDALAD, HA NEM VESZED LE A KÉPEIMET HÉTFÕ 24:00 ÓRÁIG.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
nekem nem müxik a magyaritás a postal2-n, kidob vmi hibával.
a magyaritás nélkül mûködik rendesen.
nektek jó?
gameplus
????. ??. ??.
Nah, látom a rend rendíthetetlen õrei itt vannak! :)
hababa
????. ??. ??.
Nekem a Postal 2 úgy van meg, hogy alapból magyar és még magyarul is beszélnek benne. Van azért szöveg. :)
Rockstone
????. ??. ??.
Hali!
Köszönjük a fordítást DE itt jön az Unreal 3.0 Quake 4 stb... hadjátok már ezeket a retro s***okat !
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Szeretjük a retrot:D
Mi azokat fordítjuk, amelyeket szeretjük, és ha ez neked nem tetszik, jogodban áll nem tetszeni.
Mi akkor is szeretjük a jó retrós dolgokat, és ha lett rá alkalmunk lefordítani, akkor hajra:D

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Augusztusban EVM keretén belül megjelenik szinkronosan a Postal 2: Apocalypse Weekend.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
A sima Postal 2 fordításodat úgy látom átmásoltad a hivatalos Postal2 fordításból Gameplus. Ejnye ejnye
.:i2k:.
????. ??. ??.
Rosckstone:
Van egy rossz hírem: még csak 2005 van.

Az Unreal III, Quake IV, S.T.A.L.K.E.R csak 2006-ban jelenik meg, addig jegeld egy kicsit a túlfûtött érzelmeidet...

.:i2k:.
cartman
????. ??. ??.
Gamepus: miért kell ennyire leszidni a warezolókat? Én is szoktam warezolni mivel nem tudok minden játékot megvenni (ez nem jelenti azt hogy nincs eredeti játékom). Az összes játék amivel életedben játszottál eredeti? Neked nincs egy db másolt játékod se?
gandrus
????. ??. ??.
Cartman!

Szerintem gameplus nem úgy értette. Az a gyanúm, hogy az ellen volt elsõsorban kifogása, hogy a srác egy nonprofit oldalon hirdette a fizetõs warezoldalt. Ez azért tényleg pofátlanság volt cukortól, fõleg minden hírbe beleírni.
Htjet
????. ??. ??.
Nekem se mûxik. A szinkronos (Share the Pain) verzióval próbáltam.
drawain
????. ??. ??.
Ez jó volt :)
Htjet
????. ??. ??.
Nah, csak sikerült, ha ennek a két fájlnak (p2fonts.utx,p2smallfonts.utx), meghagyom az eredetijét, akkor elindul a játék. :)
gandrus
????. ??. ??.
Aranybárd, miért röhötél a gameplus CS szinkronján? Szerintem igazán jó lett, én azt használom. (bár még az elsõ verziót, mert lusta voltan leszedni a másodikat:D)
gandrus
????. ??. ??.
Elnézést egy "g" kimaradt, sötét van...
gameplus
????. ??. ??.
Semmiség. Szerintem a srác a GameTranslators-félét szedte le, mert esze nem volt, hogy olvasson... :D
cartman
????. ??. ??.
..... ennek mi értelme volt? Ez nem egy fórum! A kutyát sem érdekli hogy hol tartasz a GTASA-ban.
(mellesleg én meg 12,5 millát nyertem fogadáson:P)
takysoft
????. ??. ??.
Sima postal 2... hogy is szinkronos? a gamehuntar-féle, vagy megjelent magyarul?
gameplus
????. ??. ??.
gandrus. Látom vannak, akik megértenek.

cARTman: Persze, hogy van, de nem jelentõs a számuk. DE! Ezzel a fejlesztõk jelentõs összegektõl esnek el, amit beleöltek a játék fejlesztésébe, azt ugye be is kéne hozni+ még egy kis haszon, hogy ne ingyé dolgozzanak. Ezzel õket támogatod, ha úgy tetszik. A srác viszont a SAJÁT WAREZ oldalát terjesztette.
takysoft
????. ??. ??.
Sima postal 2... hogy is szinkronos? a gamehuntar-féle, vagy megjelent magyarul?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
taky: az nem gamehuntar, hanem gamehunter
takysoft
????. ??. ??.
sry, de a kérdésre tudja vki a választ? szoval hol is van olyan, hogy szinkronos postal2?
gameplus
????. ??. ??.
www.evm.hu
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Én ezt nem értem az EVM a magyarosítás szót használja
ami állítólag nem a helyes szó.
gameplus
????. ??. ??.
Igen, de õk tudják.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
ja kösz game+
gameplus
????. ??. ??.
Ha valaki tud feltenni képeket a fordításból, lehetõleg jókat, akkor azt megköszönném.
gameplus
????. ??. ??.
Megjegyzem, hogy a hivatalos Postal2 kiadásban sem sikerült lefordítani az írányító billentyûket, de én igyekszem ezt megoldani. Ezért lett a neve béta. Egyébként teljesen magyar.
hirdetés
Legújabb letöltések
Alan Wake II
A(z) Alan Wake II játék fordítása.
| 4.42 MB | 2024. 05. 04. | Evin
Fallout 4
A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod...
| 4.79 MB | 2024. 05. 04. | Sunsetjoy, FalloutHUN Team
Fallout 4
A(z) Fallout 4 játék fordítása- NEXT-GEN patch előtti játékhoz!2020.08.05 Javított változat.
| 4.76 MB | 2024. 05. 04. | Ateszkoma, Sunsetjoy, FalloutHUN Team
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 05. 03. | Ateszkoma
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték 100%-os fordítása. PC mellett XBOX-on modként is elérhető a fordítás (keress erre:...
| 1.94 MB | 2024. 05. 02. | Eye
Industria
Az Industria játék fordítása.
| 1.54 MB | 2024. 05. 01. | NightVison
Star Wars: Dark Forces Remaster
A Star Wars: Dark Forces Remaster magyarítása. Tartalmazza az eredeti és az új crawling videó fordítását is. Ne felejtsétek el...
| 167.9 MB | 2024. 04. 30. | istvanszabo890629
Shadow Man Remastered
Shadow Man Remastered játék teljes magyarítása. A Magyarítás a jelenlegi legfrissebb, 1.50-ös verziószámhoz lett hozzáigazítva. Erősen ajánlott egy frissen telepített...
| 5.48 MB | 2024. 04. 29. | istvanszabo890629, szogyenyi
Final Fantasy XII: The Zodiac Age
Final Fantasy XII: The Zodiac Age magyarításaA magyarítás a dialógusokat és az átvezetők feliratait tartalmazza.A menü, tárgyelemek és képességek továbbra...
| 497.2 MB | 2024. 04. 27. | Konyak78
Hardspace: Shipbreaker
Hardspace: Shipbreaker magyarítása
| 100.15 MB | 2024. 04. 27. | Lajti
Legfrissebb fórum bejegyzések
"Magyarosítás" sosem lesz hozzá, esetleg magyarítás vagy fordítás lehetne.Ha egy játéknak van adatlapja de nincs hozzá bejegyzés az azért van mert korábban volt hozzá, esetleg valaki beküldte hogy fordítja, vagy tervebe vette, vagy csak trollkodott a beküldéssel, mert sajnos erre is van példa sok esetben egyes unatkozó embereknél. Ilyen esetben...
Cyrus | 2024.05.04. - 09:16
Fejlesztés alatt!
Cyrus | 2024.05.04. - 09:13
Jelenleg csak egy "negyed" megoldást tudok erre neked javasolni. Ha ismersz/keresel egy snes játékot (pl Alien 3) annak az adatlapján a platformnál az (s)nes linkre kattintasz akkor "részben" leszűri neked a kereső az ilyen típusú adatlapokat. Sajnos ez tényleg csak egy negyed megoldás mert még fejlesztés alatt egy bővített kereső.
Cyrus | 2024.05.04. - 09:12
Azóta kapott ajànlott gépigényt is és mindenütt 16 GB RAM kell.
jolvok | 2024.05.04. - 07:42
Igen azóta frissítve lett mert eleinte csak win 11 volt. Én is meg lepődtem.
jolvok | 2024.05.04. - 07:39
Frissítették jah
Doom 4 | 2024.05.04. - 07:06