FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
0
hirdetés
Legújabb letöltések
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
Legfrissebb fórum bejegyzések
Az érdekes dolog az egészben hogy a 2.0.0.0-ás verziónál semmit sem talált, mindez a 2.0.0.1-es frissítéssel jött.
Fruzsika | 2025.04.29. - 18:06
Windows defendert engedd el. Pontatlan és a gépet is durván lassítja. Persze nem kell velem senkinek sem egyetérteni, de a munkámból kifolyólag nekem ez a tapasztalatom.
asmith | 2025.04.29. - 15:30
Megnéztem a karanténban, ezt találta: Trojan:Win32/Bearfoos.A!ml
Fruzsika | 2025.04.28. - 18:14
Legmélyebb tisztelettel, kíváncsian várom a fejleményeket. Köszönjük!
trms | 2025.04.27. - 23:30
Szintén beállok a sorba, hogy előre én is megköszönjem. Vétek lenne egy már elkészült remek fordítás nélkül nekivágni ennek a mókának.
dargelot | 2025.04.27. - 23:17
Összesen 35 hozzászólás érkezett
Innentrol le lehet tolteni a GTA - SA textert ill. forditot!
Én várom azt a meglepetést. Csak aztán ne csalódjunk. Azért nem semmit, hogy a SW - KOTOR 2-bõl még csak 1% van lemagyarosítva mégis már 12000-en töltötték le. Én megvárom a teljes magyarosítást és megveszem eredetiben a játékot.
Úgy lesz az igazi végigvinni a KOTOR2-t. És az tényleg érdekes, hogy a Vice City még mindig benne van a Top 10-ben. Már annyira nem meglepõ. Pár hete én segítettem egy srácnak. Megadtam neki ezt az oldalt mert nem is tudot róla, hogy ilyen létezik. És ez azért nem volt semmi, mert 15 éves volt.na mindeggy. Másszóval én várom a meglepit. Bye.
Zolcsi
A Portál meg...
Mint tudjuk most azzal készül elõrukkolni.
Augusztus-szeptemberre várható.
Zolcsi
Zolcsi
Találgassatok még:DDD
A magyar játékfordítók céhének pápája.
A World Of Warcraftról pedig annyit... hmm.. Hogy mi fogja meg benne az embert..?.. Látod, ezt nem tudom megmagyarázni... Talán az, hogy hiába érsz el valami hatalmas célt, hirtelen jön más, ami miatt küzdeni akarsz. lehet az egy tárgy, egy instance, egy klán, egy szint, vagy akár egy gomba is. Ráadásul hatalmas élmény, amikor elindulsz kis csapatoddal az ismeretlen felé, át Redridge hegyein, vérszomjas orkok lakta területen keresztül, hogy felfedezd 24-es szintû paladinoddal a Lángoló Sztyeppék mítoszokba foglalt világát, s amikor végre átverekszed magad minden nehézségen... Nos, akkor egy hatalmas szikla elkezd lángolni, hatalmas karok nyúlnak ki belõle, két lángoló szem mered rád hirtelen, s minden elsötétül. Találkoztál egy elementallal... De ugyanilyen élmény, az, amikor végre eléred a huszadik szintet, s rended elérkezettnek látja az idõt, hogy elkészíthesd szent pörölyödet, mellyel csaknem legyõzhetetlenné válsz. Ám ahhoz, hogy Ironforgeban a kovács, aki vállalná a fegyver elkészítését, munkába állhasson, össze kell szedned a világ négy sarkából a négy hozzávalód, ami - mondanom sem kell - nem egy huszas szintû karakterre méretezett feladat. Ilyen, és ehhez hasonló küldetések hozzák létre az alkalmi partikat, ahol általában eszméletlen a hangulat - persze megfelelõ csapattagokkal -, és tényleg nagyon jó lesz tõle a játék. Az már csak hab a tortán, hogy a magyarok kineveztek maguknak 1 PVP, és egy PVE szervert, és azokon szinte minden utcán összebotlasz egy honfival. :)
Ha nem lesz hajlandó megmondani, addig offolunk, míg megtörjük a lelkét. :DDDD
Igaz, hogy levonna százezermilliósok hozzászólást, de e nemes cél érdekében... :D
Panyi én egyébként már tudom!!!
A két új admin, akiknek NEM fogom elárulni a nevét!
Ne is kérjétek! }:-[
De Panyi már emlegette többször is a fórumban, hogy felújítja a Portált.
A magyar játékfordítók céhének pápája.
Az ICE BOX STUDIO Honlapja jelenleg felujitas alatt van.
Tudna valaki valamilyen kielégítõ (nem úgy értem)
:-) magyarázattal szolgálni? Elõre is köszi. Bye.
Zolcsi
De meglátásom szerinte kevesebb fordítás is készül mostanábban. Mert alig jelenek meg új hír. Vagy ez egy vihar nagy csend?
Vihar aaaaz van... de rengeteg, itt minden nap(Nagykanizsa)... És egy pöttyet pusztítóak is, a fél város romokban hever... :-///
Ha nálam töltenének le 10 milliót... ;)
Honnan lehet letölteni a Heroes sorozat bármelyik részét ingyenes és legálisan. Az elsõrésztõl kezdve mindegyik érdekel! És javítások és kiegészítõ is jó lenne, ahhoz a részhez!
Mond el, hogy mi akar az lenni! Légyszi!
nem szeretitek a meglepiket??
nem gyenge a statisztika...az én oldalam maximuma havi 21 gigabájt volt... még ha a világ minden tájáról is nézték azt...
Present: sunsethungary.atw.hu
Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu