FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Lassan annyi az NFSU2 fordítás, mint csepp a tengerben. Hiába, ez mutatja egy játék népszerûségét, s noha soha életemben nem voltam autóverseny-rajongó, be kell vallanom, az EA legújabb üdvöskéje tényleg nagyot domborít.
Ennyit bevezetõnek, és akkor lássuk, hogy mit is szállított nekünk Error tûzpiros Ferrarin... Nem, nem pizzát... Nem, nem is a posta jött meg...
A fordítók nagyobbik része már végzett az NFSU2 fordításával... De Error még nem... Nem biza... S, hogy miért? Nos, az indok prózai: Sikerült egy olyan szerkesztõprogramra szert tennie, amellyel végre nincs szüksége holmi karakterlimit betartására, vagyis teljesen szabadon átformálhatja a játék teljes szövegállományát. Jelenleg hozzávetõleg 87% körül járhat - a frissítést letölthetitek a Letöltések menüpont N betûje alól.
Ennyit bevezetõnek, és akkor lássuk, hogy mit is szállított nekünk Error tûzpiros Ferrarin... Nem, nem pizzát... Nem, nem is a posta jött meg...
A fordítók nagyobbik része már végzett az NFSU2 fordításával... De Error még nem... Nem biza... S, hogy miért? Nos, az indok prózai: Sikerült egy olyan szerkesztõprogramra szert tennie, amellyel végre nincs szüksége holmi karakterlimit betartására, vagyis teljesen szabadon átformálhatja a játék teljes szövegállományát. Jelenleg hozzávetõleg 87% körül járhat - a frissítést letölthetitek a Letöltések menüpont N betûje alól.
hirdetés
Legújabb letöltések
Alan Wake II
|
4.42 MB | 2024. 05. 04. |
Evin
A(z) Alan Wake II játék fordítása.
Little Orpheus
|
38.82 MB | 2024. 05. 03. |
Ateszkoma
A Little Orpheus játék fordítása.
Age of Empires II: Definitive Edition
|
1.94 MB | 2024. 05. 02. |
Eye
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték 100%-os fordítása. PC mellett XBOX-on modként is elérhető a fordítás (keress erre:...
Industria
|
1.54 MB | 2024. 05. 01. |
NightVison
Az Industria játék fordítása.
Star Wars: Dark Forces Remaster
|
167.9 MB | 2024. 04. 30. |
istvanszabo890629
A Star Wars: Dark Forces Remaster magyarítása. Tartalmazza az eredeti és az új crawling videó fordítását is. Ne felejtsétek el...
Shadow Man Remastered
|
5.48 MB | 2024. 04. 29. |
istvanszabo890629,
szogyenyi
Shadow Man Remastered játék teljes magyarítása. A Magyarítás a jelenlegi legfrissebb, 1.50-ös verziószámhoz lett hozzáigazítva. Erősen ajánlott egy frissen telepített...
Final Fantasy XII: The Zodiac Age
|
497.2 MB | 2024. 04. 27. |
Konyak78
Final Fantasy XII: The Zodiac Age magyarításaA magyarítás a dialógusokat és az átvezetők feliratait tartalmazza.A menü, tárgyelemek és képességek továbbra...
Hardspace: Shipbreaker
|
100.15 MB | 2024. 04. 27. |
Lajti
Hardspace: Shipbreaker magyarítása
Legfrissebb fórum bejegyzések
"Magyarosítás" sosem lesz hozzá, esetleg magyarítás vagy fordítás lehetne.Ha egy játéknak van adatlapja de nincs hozzá bejegyzés az azért van mert korábban volt hozzá, esetleg valaki beküldte hogy fordítja, vagy tervebe vette, vagy csak trollkodott a beküldéssel, mert sajnos erre is van példa sok esetben egyes unatkozó embereknél. Ilyen esetben...
Cyrus | 2024.05.04. - 09:16
Jelenleg csak egy "negyed" megoldást tudok erre neked javasolni. Ha ismersz/keresel egy snes játékot (pl Alien 3) annak az adatlapján a platformnál az (s)nes linkre kattintasz akkor "részben" leszűri neked a kereső az ilyen típusú adatlapokat. Sajnos ez tényleg csak egy negyed megoldás mert még fejlesztés alatt egy bővített kereső.
Cyrus | 2024.05.04. - 09:12
Azóta kapott ajànlott gépigényt is és mindenütt 16 GB RAM kell.
jolvok | 2024.05.04. - 07:42
Igen azóta frissítve lett mert eleinte csak win 11 volt. Én is meg lepődtem.
jolvok | 2024.05.04. - 07:39
Összesen 71 hozzászólás érkezett
07:32
nem tud valaki olyan oldalt ahol lelehet tõlteni a GTA Underground 2-höz magyarosítást
elöreis köcce
Az e-mailem: [email protected]
vagy [email protected]
mindeggy mejikre!
köszi
A fele angol!!!!
Nem tudom magyarositani a nfsu2 õt mert kiirja hogy hibajelentés küldése!
Mit kell tennem ebben az esetben?
balazs130 az NFSU 2-re írta, hogy már mindenki végigvitte, és hogy már unják!
Érted? Nem vok bolond képzeld.b***kám.
Nagyon vicces gyerek vagy de most komolyan.
Én meg azt mondom neked hogy kussolj.
Új vinyót vettem. Átmásolnám a mentéseket, de nem találom! Help! Nem szeretném elõrõl kezdeni.
Akkor kedved ért.....
A csapat fordítókat keres.
Aki eldöntötte hogy a pcgameshun"s fordító csapat tagja akar lenni vagy csak meg akarja beszélni a jelentkezést az írjon erre az e-mail címre:[email protected]
Én is undorodtam a többi magyarítástól de azt gondoltam h adok neki még egy esélyt mert ez most karakterlimit nélküli és megnézem hátha jobb mint a többi!
És megkell mondjam h ez tényleg yoo magyarítás, bár egy-két kifejezést én azért lecserélnék mert nem a legjobb de ennek ellenére mindenkinek ajánlom!
Mi a progi neve???:) Nyugi nem azért kérdezem, hoigy én is magyarosítsam csak gyüjröm az ilyen progikat már van egy halommal, légyszi mondd meg elöre is köszi!!!Gratula
Amúgy mgekérdezem miért itt floodolsz
Ez király!!!Mikó lesz 100%-ék???
Documents and Settings/Saját könyvtár/Local Settings/Application Data/NFS Unerground 2
Azért írtam le elsõre ilyen ocsmányul mert siettem.
Szóval azért Methos nem kell ilyenért a másikat sértegetni.Nem jobb a béke?
Hülyegyerek nem vok hülye hogy félre olvastam.
NFS:Most Wanted lesz a legujabb és ez a játék már nem nagyon érdekel már indenki végigvitte.
Amit Cartman te leírtál az helyes,de amit balazs130
írt le abóól talán azt lehet kikövetkeztetni hogy már neki megvan a game.
Elöre is köszi ! 8-)
mit=mint
nemsokáram=nemsokára
...reggel van. :D
Bye.
Megvan.
Nyugi nem lesz még egy magyarosítás és egyik magyarosítás sem fog módosulni!
szex el valakivelem
"a frissítést letölthetitek a Letöltések menüpont N betûje alól."
büdösök
sziasztok