Globulation 2
Globulation 2
Írta: takysoft 2005. 07. 15. | 265

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A minap rámjött a játék-töltögethetnék, így letöltöttem egyik régi kis kedvencem legújabb verzióját, a Globulation 2 játékot. Ámulva vettem észre, hogy ez a verzió már tud magyarul. (Settings menüben lehet beállítani)
A játék ingyenes, és letölthetõ majdnem bármilyen operációs rendszerre innét: http://wh.ysagoon.com/glob2/
A játék maga egy stratégiai játék, ami kategóriáján belül stílusteremtõnek számít, hisz ellentétben az összes többi játékkal, itt nem mi irányítjuk az egységeket. Sõt, az épületeket sem mi építjük.... Ebben a játékban nem csak az a lényeg, hogy az egységeket irányítsuk, azt a gép megteszi helyettünk. Itt a gazdaság kiépítése és a háború megtervezése a cél. Megmondhatjuk ugyan, hogy mikor mit hova építsen, maximum hányan tegyék, de nem konkrétan irányítjuk az egységeket. Háború esetén is csak egy parancsot adunk, és az emberek maguktól támadnak, nem kell odafigyelni minden apró egységre. Esznek, ha éhesek, kórházba mennek, ha megsérültek. Érdemes megnézni mindenkinek, sajátos, de ha belejössz, tetszeni fog. Egy apró jó tanács a végére: építs több iskolát, mert csak azok az egységek epíthetnek második szintû épületeket, akik második szinten vannak. Jó játékot!

Összesen 30 hozzászólás érkezett

RaveAir
RaveAir
Senior fordító
????. ??. ??.
gameplus: Nem tudom, hogy miért fikázol egy játékot, amit legálisan ingyen letölthetsz! Inkább örülni kellene neki, hogy ilyen is van...

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Razak
????. ??. ??.
Senki nem szokott vele neten játszani? :(
gameplus
????. ??. ??.
RaveAir: Persze-persze, de hasra nem fogok esni egy C64-es átiratszerû játéktól... Nem tudom, de én a képeken még egy "lényt" sem láttam, ami úgy nézett ki... Ha itt tartunk, akkor 1848 inkább.... Magyarokról szól, magyarul, magyaroknak, ennél több nem is kell...
takysoft
????. ??. ??.
nekem nem jön be a panzergeneral-koppintás. a panzert is utáltam.
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
????. ??. ??.
A Majesty: The Fantasy Kingdom Sim alapította meg ezt a játékstílust - 1999 végén.

.:i2k:.
Sediqwe
????. ??. ??.
most minden freeware gamma magyarítása felkerül???????????????????????? vagy mi a szösz? álítólag tud magyarul a pasziánsz is :)
TommoT
????. ??. ??.
http://epfl.ysagoon.com/~glob2/data/glob2-0. 8.15-installer.exe
Ezt kell letölteni? De ez csak 10 mega! :o
TommoT
????. ??. ??.
http://epfl.ysagoon.com/~glob2/data/glob2-0. 8.15-installer.exe
MartinP2
????. ??. ??.
van egy kis gond vele...kicsit összezagyválódik a játék grafitja minden textúra és betû vagy csak egy fehér csík vagy össze vissza változik tizedmásodpercenként...nem tudod miért van ez? (XP-m van)
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
????. ??. ??.
Hmm... takysoft írta a hírt... (Ettõl függetlenül egy helyesírásellenõrzés nem ártana.)

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

TommoT
????. ??. ??.
Letöltöttem, játszottam vele és télleg jó. Ott a link mit kell xp-re letölteni! Csak 10 mega! :D
TommoT
????. ??. ??.
http://epfl.ysagoon.com/~glob2/data/glob2-0. 8.15-installer.exe
TommoT
????. ??. ??.
http://epfl.ysagoon.com/~glob2/data/glob2-0. 8.15-installer.exe
Bocs a sok postért.
TommoT
????. ??. ??.
http://epfl.ysagoon.com/~glob2/data/glob2-0. 8.15-installer.exe
remélem mostmár jól írtam be
ja és no bann, csak próbálom beírni :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
A 0. és a 8. között nincs szóköz.
takysoft
????. ??. ??.
http://epfl.ysagoon.com/~glob2/data/glob2-0. 8.15-installer.exe

remélem nekem összejött...

mellesleg Panyi lektorálta a cikket.(pl a rám jött-et én külön írtam, amúgy nem tudok, hogy helyes.)
takysoft
????. ??. ??.
ezt a linket nem komálja....
takysoft
????. ??. ??.
amúgy mi baj a free (sõt! open-source) játékokkal? sokszor jobbak, mint sok más fizetõs(pl a Glest is igencsak szép). ha valaki ismer még magyarul is tudó free játékot, akkor feltétlenül szóljon nekem, vagy Panyinak!
gameplus
????. ??. ??.
Elég gagyi szegény! C64 STYLE az egész, még jó, hogy nincs képük pénzt kérni érte! :D

takysoft: Látom, te vagy a másik új admin! Grat.
gameplus
????. ??. ??.
takysoft: Mario Forever 2.16! Nem tudom, hogy tud-e magyarul, de free, az biztos, és elég jó is.... :)
Razak
????. ??. ??.
Az a baj, hogy alig van benne valami magyar. Szoktak valakik a neten játszani, mert úgy kipróbálnám......
takysoft
????. ??. ??.
hát most ez nem freeware portál, hanem magyarítás, akkor kerül ide a mario forever, ha tud magyarul. fordítsd le!:)
amugy nem vok admin, csak Panyi megkért, hogy írjak cikket, mert ismerem a játékot.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Free magyarul tudó kalandjátékok a nyerõk, kár hogy kevés van belõlük, de pl ilyen hogy brocken s 1 vagy 2 nem lehet ingyen beszerezni valahonnan? Pl: "Ha most letöltöd ezt a hátteret, ingyen kapsz hozzá egy brocken sword kettõt"
Razak
????. ??. ??.
Nagyon jó játék! Csak ezek a lények furák nekem. A grafikát nem lehet kritizálni, mert ingyenes játék. De egy kérdés! Ezt a játékot ugye folyamatosan fejlesztik?
takysoft
????. ??. ??.
igen, folyamatosan. az 1.1.0 végleges alig 2-3 napja jött ki.
amugy nem borcken, hanem borken
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Na igen, várj, megkeresem a régi irodalom füzetem, pill!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Na jó, nem találtam azt a gyönyörû latin kifejezést, de csak úgy szólok, hogy még a brocken sword mindig jobban hasonlít az eredetire, mint a borken sword. Tehát Broken Sword ha már ott tartunk hogy egymást javítgatjuk ki.... És nem Borken Sword!!!
Razak
????. ??. ??.
LOL!
Te egyébként taky most nem a Glesttel kevered? Mert az most 1.1.0.-ás...... Szerintem pihenj egy kicsit...... :D
takysoft
????. ??. ??.
Razak, bonemanx: sorry, tévedtem.
Razak
????. ??. ??.
Semmi baj! Neked elnézük! :)
hirdetés
Legújabb letöltések
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Legfrissebb fórum bejegyzések
Ja értem, hát ezek nálam kimaradtak egynek jó lesz.
Doom 4 | 2025.04.29. - 19:22
Az érdekes dolog az egészben hogy a 2.0.0.0-ás verziónál semmit sem talált, mindez a 2.0.0.1-es frissítéssel jött.
Fruzsika | 2025.04.29. - 18:06
Windows defendert engedd el. Pontatlan és a gépet is durván lassítja. Persze nem kell velem senkinek sem egyetérteni, de a munkámból kifolyólag nekem ez a tapasztalatom.
asmith | 2025.04.29. - 15:30
Megnéztem a karanténban, ezt találta: Trojan:Win32/Bearfoos.A!ml
Fruzsika | 2025.04.28. - 18:14
Legmélyebb tisztelettel, kíváncsian várom a fejleményeket. Köszönjük!
trms | 2025.04.27. - 23:30
Szintén beállok a sorba, hogy előre én is megköszönjem. Vétek lenne egy már elkészült remek fordítás nélkül nekivágni ennek a mókának.
dargelot | 2025.04.27. - 23:17