Stronghold Legends
Stronghold Legends
Írta: jnc | 2007. 06. 01. | 497

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Fiatal koromban mindig lenyûgöztek a középkori várak, és ez a vonzalom mai napig változatlanul megmaradt. Ha nyaralni, kirándulni megyek (mivel nem a hassüttetõs fajta vagyok, hanem sokkal inkább a mászkálós), az adott régióban biztosan felkeresek egy két kõpalotát. Nem tudnám megmagyarázni mibõl fakad ez a rajongás, érdeklõdés, de talán összefügg azzal, hogy a fantasztikus irodalom illetve játékok (rpg-k) terén is azokkal tudok leginkább azonosulni, amelyek egy elképzelt lovagkorba vezetnek be.

Valószínûleg eme perverziómmal nem állok egyedül, hiszen a Firefly Studio Stronghold sorozata pont erre a különös érzésre épít. És ugyan a kritikákat olvasva maguk a játékok erõsen a nagy átlagba sorolódnak, mégis újabb és újabb folytatást megélnek, tehát a lovagok szelleme bizony sok játékost megkísért.

A várépítgetõs játék legfrissebb verziója a Stronghold Legends szakított a korábbi részek rajzolt, izommetrikus nézetével, és teljesen térbeli játékteret kapott, ezzel is növelve a stratégiai játék taktikai és látványbeli elemeit. Ami viszont a mi szájunk szélét emeli mosolyra, az nem más, mint a Hungarian Language Team legfrissebb híre: immár magyar nyelven is élvezhetjük a játékot, melynek fordításáért Huszkusnak kell hálaimát rebegni. Így hát kedves perverz barátaim, elõre, és lássuk kinek lesz szebb vára, melynek felépítésében ékes anyanyelvünk is a segítségünkre lesz.

A magyarítást megtaláljátok nálunk, de leszedhetitek a csapat honlapjáról is: http://hlteam.try.hu/

Figyelem: Ez még csak egy alfa változata a fordításnak, ezért akár súlyos hibák is elõfordulhatnak benne, amelyet természetesen a fordítók hamarosan orvosolni fognak.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Stronghold Legends RaveAir 2009. november 22.
Stronghold Legends videók Panyi 2007. június 12.

Összesen 8 hozzászólás érkezett

Matt
2007. 06. 02. - 10:59
Sose találtam a magyaritást de már végre látom...
laci1208
2007. 06. 01. - 18:06
Gratula a csapatnak és csak így tovább! Már régóta várom ennek a játéknak a magyarítsát, szal nagyon köszi! Szép munka!
nyifi
2007. 06. 01. - 16:46
na ezt már régóta vártam!
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2007. 06. 01. - 15:14
Én sem adtam volna ki, ha már alfa, akkor egy picit tudnak még várni....

A magyar játékfordítók céhének pápája.

.:i2k:.
2007. 06. 01. - 12:53

Tényleg nem flémbõl - de én példul soha nem adtam és nem adnék ki "alfa" verziókat, még akkor sem, ha lángoló cigány gyerekek potyognának az égbõl, vagy ha a szomszéd döglõdõ tehene mellett rívó gyerkõc élete függne tõle... Smiley

Mert az ilyen "alfák" csak rontják az ember egészségét - megõszülsz tõlük, olyan xarok.

RuSY
2007. 06. 01. - 12:05
köszönöm, én is szeretem a várakat, vár építést, igen az alfa nyílván arra vonatkozott hogy még nem teljes, megnéztem az xml-t van még benne bõven angol szöveg, de szerintem olyan 70-80 %-os biztos van
Katarn
2007. 06. 01. - 12:04

Üdv mindenkinek!

Azt elfelejtette oda írni jnc hogy a fordítás még csak alfa változat, tehát szinte minden le van fordítva viszont még rengeteg helyesírási hiba van benne.

Azért adtuk ki így mert már nagyon sokan kérték ezt a fordítást így eleget tettünk, de mégegyszer mondom ez még csak alfa fordítás, így kérünk benneteket hogy ne mondjatok olyat hogy ezt minek kellett ilyen formában kiadni, meg ez egy rakás sz%r meg mit tudom én. Amúgy még remélhetõleg a mai nap folyamán fel kerül ide a porálra a Legends átvezetõ videók magyar feliratos verziója is, mivel a mi oldalunkon van egy feltöltési korlát, így a 32 megás videket innen a portálról lehet majd letölteni.

surisomi
2007. 06. 01. - 10:56
gratt a magyarosÍtáshoz, de ez amúgy teljes?Smiley Mert általában oda szokták írni, hogy teljes magyarosítás, de ehhez csak az van odaírva, hogy magyarosítás.
Stronghold Legends
Fejlesztő:
Firefly Studios
Kiadó:
2K Games
Platform:
Megjelenés:
2006. október. 1.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia!Az ok az alap játék fordítója miatt van, aki jelenleg dolgozik a fordítás javításán a sima játékhoz. (A 6.0-ás verzión) A kiadása körülbelül egy pár hónap múlva fog eljönni. Ezek után fogok nekiállni a portolásnak.
Zan1456 | 2024.04.26. - 23:45
Mivel újra felraktad a játékot és nem jó a magyarítás hozzá, akkor az a helyzet, hogy nem jól raktad fel a magyarítást.Ahogy az előttem szóló is írta, frissült játékkal is működik a magyarítás, nem fagy ki vele. Annyi, hogy ami új dolog került bele, az angolul van. Meg néhány szinte...
Sunsetjoy | 2024.04.26. - 18:32
Nekem tegnap Steamen befrissült a játék és továbbra is magyar maradt. 2 perccel ezelőtt újra elindítottam és most is magyar. Egyedül az új küldetések nem jelennek meg magyar felirattal, minden más viszont továbbra is magyar.
7Janek7 | 2024.04.26. - 18:25
Újra felraktam Steamről a gameet, nekem nem jó a magyarítás. Várható egy frissítés ami hozzá igazítja az új verzióhoz?
adam466 | 2024.04.26. - 10:31
Na szétcseszte a magyarítás ez a csoda patch igaz?
Crytek | 2024.04.26. - 10:29
Rendben! Köszi a gyors reakciót és a munkát is!
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 20:23