Snake frissített
Snake frissített
Írta: jnc 2007. 06. 18. | 544

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Őszinte leszek, az alábbi levélből csak pár dolgot sikerült megértenem. Hiába, a Forma1 nem az én világom. Éppen ezért a legaljasabb, de egyben a legkényelmesebb hírírási technikát vettem alapul, bemásolom nektek idézőjelek közé Snake levelét, aztán biztos lesz olyan, aki érti:


"Ezúton szeretném közölni, hogy a http://snakeszimworld.uw.hu/ -ról elköltöztem a http://snakeweb.extra.hu/-ra , Frissítettem a magyarításokat is, az F1 99-02 magyarításba bekerült a telemetria magyarítása és a telemetria súgó magyarítása, A telemetria súgó megnézéséhez word szükséges, innen letölthetõ, az rFactor magyarítás is frissítve lett + bekerült egy telemetria program amit a telepítőben leírtak szerint kell beállítani a játékos név.PLR fájlban egy teljesen új magyarítás is elkészült az F1 2002 ami tartalmazza a játék teljes magyarítását (alapjáték, telemetria, telemetria súgó) kivéve a hangokat, az összes magyarítás (F1 2002, F1 99-02 Challenge, rFactor, GTR2) kapott egy egyszerű WINRAR SFX telepítőt ami a játékok alapértelmezett telepítési útvonalára csomagolja ki a magyarításokat, minden magyarítás végleges kivéve az rFactor mert elképzelhető, hogy lesz még hozzá frissítés + a telemetria súgó még hiányos."

Összesen 8 hozzászólás érkezett

Silversting
2007. 06. 20. - 12:36
No Problem Smiley
jnc
jnc
Senior fordító
2007. 06. 19. - 08:39

Köszi! Azt tudtam, hogy van ilyen eszköz, és ha tippelhettem volna, akkor ezt tettem volna meg az 5milliós kérdésre válaszként, de így legalább biztos vagyok benne.

Imádom azokat a napokat, melyek úgy indulnak, hogy tanulok valami újat Smiley SzuperSmiley!És mégegyszer köszi Smiley


E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)

Silversting
2007. 06. 19. - 08:16

Itt senki nem néz F1-t? Smiley

A Telemetria az egy számítógépes program, amit a versenysportban az autók menetközbeni adatainak ellenõrzésére használnak. A versenyautó tele van kis érzékelõkkel, amik továbbítják az adatokat a Telemetriához, és ott a mérnökök kielemezik hogy hol lehetne még gyorsulni a pályán és ehhez milyen beállításmódosításokat kell elvégezni.

jimbo5
2007. 06. 18. - 20:35
A "telemetria" az autó beállításait, finomhangolását jelenti ha minden igaz. Smiley Mármint jelen esetben, biztos más területeken is van értelme. Smiley
hallgato
2007. 06. 18. - 17:02
Én is értem.Smiley
juszaka
2007. 06. 18. - 16:41
Hát lehet hogy szegénységi bizonyítvány amit most mondok de fogalmam sincs mi az a telemetria. Még csak nem is halottam róla. De a többi számomra világos. Smiley
cesssi
2007. 06. 18. - 16:16
Én nem Smiley , de lehet, hogy csak azért mert nem értek ezekhez Smiley
RavenX
2007. 06. 18. - 16:00
Én értem a levelet.
F1 2002
F1 Challenge '99-'02
GTR 2 – FIA GT Racing Game
rFactor
hirdetés
Legújabb letöltések
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
| 555.04 KB | 2025. 06. 12. | Lajti, Rocsesz
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.57 MB | 2025. 06. 11. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Cities: Skylines
Cities: Skylines magyarítás 1.19.2-f3-as patch-hez.A csomag az alábbi magyarítását tartalmazza:Alapjáték nagy részeAfter Dark DLCSnowfall DLCMatch Day DLC
| 614.69 KB | 2025. 06. 11. | Lajti, Rumpel, Spirit6, Horvin
Legfrissebb fórum bejegyzések
HellóGold verzión még működik, ezen lehet már annyit változtattak, hogy nem fog.Ez a verzió nincs a virágboltban, írj rám Discord-on és megpróbáljuk.
noname06 | 2025.06.21. - 12:08
Sziasztok!The Settlers: Rise of an Empire History EditionTudom, hogy a Settlers 6 anno magyarul jelent meg, és ezért nincs fent hozzá magyarítás.Viszont megjelent később egy History Edition is.Ez van meg nekem ubisoft-on. Találtam valamilyen S6 magyarítást (The_Settlers_6_Rise_an_Empire_Hun.exe), de nem tudom összekalapálni sehogy sem.Tudna valaki segíteni?Akhárhogy?KösziMagicRat
Magicrat | 2025.06.21. - 08:13
A játék megjelent, és eléggé magával ragadó a történet, magyar szöveggel viszont kicsit könnyebb lenne. :)
Ityu90 | 2025.06.20. - 11:09
Nekem is Telekom van de nem blokkolja.
Szemi92 | 2025.06.19. - 22:35
Sziasztok!újra leporoltam a Mass Effect szériát és megpróbáltam letölteni a lejjebb megadott linkről a magyarítást de sajna telekom leblokkolta az oldalt.Kérdésem az hogy honnan lehet esetleg letölteni még?
Melof | 2025.06.19. - 17:29
Még mindig jönnek tartalmak hozzá ha már kukázták az 5-dik részt.
Doom 4 | 2025.06.18. - 17:47