FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
A minap érkezett egy levél, melyben Mike, a http://vampiregames.atw.hu oldal adminisztrátora megkért, hogy az alábbi nyílt levelet tegyük közzé. Szomorúan teszünk eleget kérésének.
"Kedves Vampire-rajongók és Mindenki, akit érint!
Mérhetetlen szomorúsággal vettem tudomásul a minap, hogy az általam létrehozott és fejlesztett vampiregames.atw.hu portált feltörték. Hogy miért nem háborodtam fel? Aki mások több hónapos (éves) munkáját ellopja, ráadásul saját nevére veszi, az véleményem szerint sajnálaton kívül mást nem érdemel, így nekem maximum szomorúságot okoz a világunk által kitermelt ilyen emberek felbukkanása.
Való igaz, hogy az elmúlt idõszakban napi 10 óra munka és államvizsgára való készülés mellett nem sok idõm volt az oldallal és a fordítással foglalkozni, ígéretet tettem azonban arra, hogy a nyáron a honosítást befejezzük és ehhez tartani is szerettem volna magam mindeddig.
Szeretem magam ahhoz az elvhez tartani, miszerint egy adott közösséget nem szabad annak legértéktelenebb tagjai alapján kezelni, most sem fogom ezt tenni. Mindemellett sem idõm, sem kedvem ilyen (szenny)ár ellen evezni, tehát én itt és most magára hagyom a projektet.
Ezúton kérek ezért elnézést és kérem megértését mindazoknak, akik a magyarításban közvetve vagy közvetlenül segítségemre voltak és akik a honlapot érdeklõdéssel látogatták.
A továbbiakban elhatárolom magam minden, a vampiregames.atw.hu honlapon esetlegesen a nevem alatt vagy rám hivatkozva megjelenõ hírtõl, cikktõl, információtól, hozzászólástól.
Üdvözlettel: Mike (alias mike369)"
"Kedves Vampire-rajongók és Mindenki, akit érint!
Mérhetetlen szomorúsággal vettem tudomásul a minap, hogy az általam létrehozott és fejlesztett vampiregames.atw.hu portált feltörték. Hogy miért nem háborodtam fel? Aki mások több hónapos (éves) munkáját ellopja, ráadásul saját nevére veszi, az véleményem szerint sajnálaton kívül mást nem érdemel, így nekem maximum szomorúságot okoz a világunk által kitermelt ilyen emberek felbukkanása.
Való igaz, hogy az elmúlt idõszakban napi 10 óra munka és államvizsgára való készülés mellett nem sok idõm volt az oldallal és a fordítással foglalkozni, ígéretet tettem azonban arra, hogy a nyáron a honosítást befejezzük és ehhez tartani is szerettem volna magam mindeddig.
Szeretem magam ahhoz az elvhez tartani, miszerint egy adott közösséget nem szabad annak legértéktelenebb tagjai alapján kezelni, most sem fogom ezt tenni. Mindemellett sem idõm, sem kedvem ilyen (szenny)ár ellen evezni, tehát én itt és most magára hagyom a projektet.
Ezúton kérek ezért elnézést és kérem megértését mindazoknak, akik a magyarításban közvetve vagy közvetlenül segítségemre voltak és akik a honlapot érdeklõdéssel látogatták.
A továbbiakban elhatárolom magam minden, a vampiregames.atw.hu honlapon esetlegesen a nevem alatt vagy rám hivatkozva megjelenõ hírtõl, cikktõl, információtól, hozzászólástól.
Üdvözlettel: Mike (alias mike369)"
hirdetés
Legújabb letöltések
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
Legfrissebb fórum bejegyzések
Az érdekes dolog az egészben hogy a 2.0.0.0-ás verziónál semmit sem talált, mindez a 2.0.0.1-es frissítéssel jött.
Fruzsika | 2025.04.29. - 18:06
Windows defendert engedd el. Pontatlan és a gépet is durván lassítja. Persze nem kell velem senkinek sem egyetérteni, de a munkámból kifolyólag nekem ez a tapasztalatom.
asmith | 2025.04.29. - 15:30
Megnéztem a karanténban, ezt találta: Trojan:Win32/Bearfoos.A!ml
Fruzsika | 2025.04.28. - 18:14
Legmélyebb tisztelettel, kíváncsian várom a fejleményeket. Köszönjük!
trms | 2025.04.27. - 23:30
Szintén beállok a sorba, hogy előre én is megköszönjem. Vétek lenne egy már elkészült remek fordítás nélkül nekivágni ennek a mókának.
dargelot | 2025.04.27. - 23:17
Összesen 34 hozzászólás érkezett
14:18
20:33
11:00
Amikor megláttam a fõoldalon a logót,örömmel kattintottam rá,azt hittem sikerült befejezni.Régóta várok a magyarításra.Annál szomorúbban olvastam a többit.Mike,vannak ilyenek is meg olyanok is.Gondolom ezen túl vagy már,de sok szempár szegezõdik a fõoldalra,várva a HÍRT....Asszem le kell újból szednem,mert nem találom a dvd-t amire kiírtam.De ha készen lessz a fordítás,nem látom akadályát.
Üdv: Rob
22:21
10:50
nem tudom törölni, max töröltetni tudnám az atw-vel.
email: vampireportal_kukac_gmail.com
01:08
23:07
21:32
Mike!
Én eleve kiakadtam amikor megláttam mi történt az oldaladdal
De hogy még ezt is megmerték csinálni
Újra csak azt mondhatom DÖBBENET
Nem az a legfontosabb mi a jelenlegi helyzeten az oldallal kapcsolatban! Az a lényeg, hogy nem adtad fel és fordítasz
Így az két seggfej nem érte el a célját
Ha pedig normalizálódik a helyzet biztos a honlappal is (akár régi akár új) lesz valami! Sok sikert! 
13:36
10:12
09:48
07:06
pruzsi
ha bizonyíték kell, csak nézd meg az oldalt és kicsit gondolkozz...
mellesleg tudtommal nem állok senki alkalmazásában, mint fordító, fizetést se kapok, mint fordító, így felelõsséggel sem tartozok senkinek, mint fordító. akkor meg mi a búbánatnak lenne szükségem ilyen idióta alibikre? egyszerûen közölném, hogy nincs kedvem hozzá és kész.
MrDevil
legalább egy hsz-t olvass vissza ;)
23:15
már mondta hogy folytatja a fordítást! ha nem volna kedve csinálni akkor átadná másnak...nem tudom miért kell egybõl ilyenre gondolni...nem hogy örülnél hogy folytatja ilyen történtek után is!
de hagyjuk, a te dolgod mit gondolsz...
22:51
21:48
Feltörték, ellopták, gerinctelen dolog.
De ezért abbahagyni? hisz a munkád nem veszett el. Nem értem. Eddig is tudtad h vannak szemét emberek, ezután is lesznek. Naés? nem nekik csinálod a fordítást, hanem azoknak akik bíztak a project befejezésében.
Én csalódott vagyok.
17:23
Sziasztok!
Köszönöm mindenkinek a bíztatást, és hogy rögtön egy jó hírrel szolgáljak: Lajti szépen halad a magyarítás és az Unofficial Patch összefésülésével, ami nem egy egyszerû feladat, ezúton is köszönöm neki.
Akinek fordítani támadt kedve, azokat arra kérem, hogy dobjanak meg egy mail-lel (nem dobok vissza kõvel ;)), amint meglesz az összefésült verzió, azon fogjuk befejezni a honosítást.
Továbbá nem tettem le arról, hogy egy átfogó Vampire-témájú portált hozzak létre, úgyhogy ha érdeklõdésre tart számot az ötlet, akkor ennek szellemében fogom az új oldalt kialakítani.
No, és akkor jöjjön az elmaradhatatlan rossz hír:
A két köcs... khm... nevezzük õket "illetõ"-nek ugye szétbarmolta a honlapot, a dizájnt korrektül a saját nevükre írták (vagy inkább irrták, hogy az õ helyesírási szintjüket kövessem), az atw viszont egyelõre sz@rik az irányú folyamatos kéréseimre, kogy ezt korrigálja.
A saját magam kreálmányával és ezekkel az "illetõk"-kel viszont semmi kedvem harcolni, versenyezni és folyamatos félreértéseket okozni azzal, hogy ott van egy ilyen honlap a neten, úgyhogy amíg ez ügyben nem tudok elõre lépni, addig értelmes honlap és folyamatos információ-áramlás nem lesz.
Ismételt köszönet ezért:
Herceg: harry90©citromail.hu
Inferior: [email protected] ; [email protected]
16:05
05:55
Hatalmas megdöbbenéssel olvastam a levelet.
Na nem, mintha nem ismerném az emberiséget, de azért mégis, ahogy itt vki fogalmazott, ez egy non-profit, konkurencia-mentes oldal volt.
senkinek sem jó lejáratni ilyet. kivéve, ha persze konfrontáció volt... akárki közöt..
pl: Wow serveremen kibanolták az egyik játékost, az meg cserébe két hétig DOS attackolta a servert...
de késõbb a fórumüzikbõl õ is megértete, hogy ez cska a töbi játékosnak rossz.
mint ez is.
Szörnyû dolog az ilyesmi.
Mike, neked sok erõt, és kitartást kívánok, hogy ne add fel a reményt, és többen bíznak benned, mint akik... hát... hátráltatnak... még most sem értem, mi oka lehet ennek....
21:59
Kedves Mike! Nagyon örülök a döntésednek! Már régóta figyelem a projektet és amikor egy idõre eltûntél Imykénél érdeklõdtem aki segítõkészen infot adott felõled. Melyben írta, hogy folytatod és biztos, hogy befejezed. Ennek fényében nagyon boldog vagyok, hogy meggondoltad magad és nem adod fel
Nagyon szorítok neked
Igen sokan várjuk a munkádat, érdemes tovább fordítanod! Köszönet
17:36
17:31
09:46
2007.07.04. 17:07:59:
Az eredeti levélben is az van , azért nem javították !
Az élet csak egy álom, útban a halál felé!
09:38
Üdv Mike!
Na végre egy jó hír mostanság,talán ezen gaztetten felbuzdulva biztos akadnak újabb segítenivágyók a fordításban,köztük jómagam is
Bár az english tudásom,hagy kívánnivalót maga után,viszont a tesztelésben és szövegjavításban tudnék segíteni,meg elég jól ismerem a világot,már játszottam pár Vampire-t meg Dark Agest-t.
Szal,nyugodtan szólj,ha tudok valamit tenni a projekt érdekében.Persze,ha megvan az összeszokott team-ed akkor tárgytalan a dolog.
Ja,és nem azért csinálom,hogy egy név legyek a fordító lista végén még mielõtt valaki megkövezne,az nem nagyon érdekel,csak már tényleg régóta várom a honosítást.07:35
23:28
18:55
18:49
Ajjaj pedig ezt a fordítást vártam az egyik legjobban, hát sok szerencsét kívánok a továbbiakban én is.
18:31
sziasztok!
elõször is köszönet, hogy kiraktátok a levelet.
kicsit emésztettem a dolgot reggel óta, a fordítást mindenképp be fogom fejezni.
jelenleg az egyik legnagyobb szoftvercégnél van szerencsém dolgozni, úgyhogy természetesen tudom, milyen sérülékenyek az oldalak. csak az ember általában értetlenül áll az olyan esetek elõtt, mikor valaki egy teljesen non-profit és pusztán jóindulatból mûködtetett dolgot tesz tönkre szándékosan.
ráadásul ezt nem egy külföldi hacker oldalról idetévedt valaki teszi, hanem kis hazánk (kis szellemi szinten lévõ) fia.
18:29
elszomorító hogy vannak ilyen emberek akik "jó pojénból" tönkreteszik más munkáját...de én mint egy lelkes magyarosításra váro kisember kérlek hogy ne hagyd fel ezvégett és folytasd a már elkezdett és sok idõt beleáldozott munkádat...csak reménykedni tudok(tudunk), hogy nem fog elõfordulni legközelebb, de ha folytatod, vagy esetleg valaki más...annak sok szerencsét kivánok a továbbiakra...
18:22
üdv! sajnálatos dolog! ám ha mégis úgy döntöttél, hogy abbahagyod a forditást, szivesen folytatnám a dolgot (amennyiben adnál bizonyos fokú segitséget, mivel még nem forditottam). angolból elég jó vagyok és irodalommal foglalkozom (egyetemista vagyok) és imádok mindane, ami vámipr...
de azért remélem, hogy folytatod ott, ahol abbahagytad!
17:57
Azért ezt szerintem ne tedd.
Úgy vélem, hogy a honlap feltörése nem a magyarításod vagy a saját személyed ellen irányult, hanem néhány script kiddie talált a neten egy e107crack.txt fájlt, és bemásolta az url mögé...
Sajnos, vannak, akik azzal szereznek maguknak "dicsõséget", hogy (nem frissített) portálokat törnek fel, és ezzel jelentõsen megkeserítik mások életét.
Azt, hogy ezt ma már nagyon könnyû megtenni, el kell fogadni, hiszen magyarul is rengeteg leírást találtam különbözõ CMS rendszerek feltörésére, angolul meg pláne.
Miután valaki egy ilyet tesz, nyomban backupot kell visszaállítani
és frissíteni kell, nem pedig ezzel végleg lemondani arról, hogy egyvalaki miatt egy egyész közösség várakozását lombozd le, azzal hogy abbahagyd az egész projectet.
Kezdésként írj egy levelet az [email protected] címre, kérd ki az illetõ IP címét,
és hivatalos levélben keresd meg a szolgáltatót.
Remélem, ennyi meló mellett is folytatni fogod honosítást, és nem tör
le néhány ügyeskedõ kölyök próbálkozása. Mert akkor ezzel elérték céljukat.
17:41
17:41
17:07
Ez bizony szívás... Jobb szerencsét neked a továbbiakban!
...volna magamâ026 mindeddig...
Ezt javítsátok pls!