FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Bizonyára jópáratoknak megakadt a szeme az elmúlt három hétben a fejlécünkben idõnként elõvillanó "Ez a reklámfelület kiadó!" banneren.
Nos igen, beújítottunk. Az történt ugyanis, hogy körülbelül 2 hónapja arra a meghökkentõ dologra jöttünk rá, hogy bizony-bizony a Magyarítások Portál kezd némi reklámértékkel rendelkezni. Na nem kell kétségbe esni, annyira nem voltunk furmányosak, hogy erre magunktól jöttünk volna rá, csupán feltûnt, hogy egyre több, hirdetéssel foglalkozó levél érkezik szerkesztõségünkbe.
A korai öröm után hamar rá kellett döbbennünk, hogy gárdánk nem készült fel az ilyen jellegû igények kialakítására, nem volt egy egységes koncepciónk ezzel a portálos irányvonallal kapcsolatban, sõt, egyeltalán: semmilyen koncepciónk nem volt. Ezért úgy döntöttünk, hogy összehívunk egy Portálos vezetõségi ülést, ahol egy kellemes pizzázás mellett meg lehetett vitatni a dolgokat.
Az ülésen nem kevesebb, mint 49, a Portállal kapcsolatos témán rágtuk át magunkat, és a hirdetési rendszer kiemelt volt ezek közül. Nem véletlenül, hiszen abszolút káosz uralkodott bennünk ezen a téren, aminek minél rövidebb úton véget szerettünk volna vetni.
Volt többféle megoldásunk is a probléma áthidalására, ám ezek nagyrésze már bevett módszer volt, és végül úgy döntöttünk, újítunk egy nagyot, abban úgyis jók vagyunk(ld. Aemie, már aki emlékszik rá. :D). Egy olyan rendszert vázoltunk fel végül, amely idõzónákkal dolgozik. Felosztja n darab sávra a napot, egy-egy sávban lehet hirdetni, és az egyes sávok természetesen tetszõlegesen kombinálhatóak.
A gyûlés után hozzáláttunk a háttérinfók begyûjtésének, a motor megírásának, a tesztelésnek(ezt a tesztüzemet látjátok már 3 hete az "Ez a hirdetési felület kiadó!" szöveg képében, és most érezzük úgy, hogy publikussá tehetjük, amit alkottunk. Próbáltuk beleképzelni magunkat a hirdetõink bõrébe, azzal a feltételezéssel éltünk az árak megállapításakor, hogy senki nem fizet szívesen 150-200E forintot egy nyüves reklámért, ráadásul rengetegen hirdetnének, ha az árak elérhetõek lennének. Ennek megfelelõen próbáltunk valami értelmes árrendszert kialakítani, úgy érezzük, sikerült egészen jól eltalálnunk az értékeket, fõleg, ha azt vesszük, hogy akár heti lebontásban is lehetõsége van a hirdetõnek bannert elhelyezni...:)
Nos, reméljük, új Médiaajánlatunk elnyeri tetszéseteket, igazán kíváncsiak vagyunk rá, hogy milyen vélemények, értékelések születnek vele kapcsolatban mind "felhasználói", mind pedig hirdetõi oldalról. Addigis irány a Médiaajánlat menüpont, illetve a Fórumban létrehozott Hirdetések topic!
Nos igen, beújítottunk. Az történt ugyanis, hogy körülbelül 2 hónapja arra a meghökkentõ dologra jöttünk rá, hogy bizony-bizony a Magyarítások Portál kezd némi reklámértékkel rendelkezni. Na nem kell kétségbe esni, annyira nem voltunk furmányosak, hogy erre magunktól jöttünk volna rá, csupán feltûnt, hogy egyre több, hirdetéssel foglalkozó levél érkezik szerkesztõségünkbe.
A korai öröm után hamar rá kellett döbbennünk, hogy gárdánk nem készült fel az ilyen jellegû igények kialakítására, nem volt egy egységes koncepciónk ezzel a portálos irányvonallal kapcsolatban, sõt, egyeltalán: semmilyen koncepciónk nem volt. Ezért úgy döntöttünk, hogy összehívunk egy Portálos vezetõségi ülést, ahol egy kellemes pizzázás mellett meg lehetett vitatni a dolgokat.
Az ülésen nem kevesebb, mint 49, a Portállal kapcsolatos témán rágtuk át magunkat, és a hirdetési rendszer kiemelt volt ezek közül. Nem véletlenül, hiszen abszolút káosz uralkodott bennünk ezen a téren, aminek minél rövidebb úton véget szerettünk volna vetni.
Volt többféle megoldásunk is a probléma áthidalására, ám ezek nagyrésze már bevett módszer volt, és végül úgy döntöttünk, újítunk egy nagyot, abban úgyis jók vagyunk(ld. Aemie, már aki emlékszik rá. :D). Egy olyan rendszert vázoltunk fel végül, amely idõzónákkal dolgozik. Felosztja n darab sávra a napot, egy-egy sávban lehet hirdetni, és az egyes sávok természetesen tetszõlegesen kombinálhatóak.
A gyûlés után hozzáláttunk a háttérinfók begyûjtésének, a motor megírásának, a tesztelésnek(ezt a tesztüzemet látjátok már 3 hete az "Ez a hirdetési felület kiadó!" szöveg képében, és most érezzük úgy, hogy publikussá tehetjük, amit alkottunk. Próbáltuk beleképzelni magunkat a hirdetõink bõrébe, azzal a feltételezéssel éltünk az árak megállapításakor, hogy senki nem fizet szívesen 150-200E forintot egy nyüves reklámért, ráadásul rengetegen hirdetnének, ha az árak elérhetõek lennének. Ennek megfelelõen próbáltunk valami értelmes árrendszert kialakítani, úgy érezzük, sikerült egészen jól eltalálnunk az értékeket, fõleg, ha azt vesszük, hogy akár heti lebontásban is lehetõsége van a hirdetõnek bannert elhelyezni...:)
Nos, reméljük, új Médiaajánlatunk elnyeri tetszéseteket, igazán kíváncsiak vagyunk rá, hogy milyen vélemények, értékelések születnek vele kapcsolatban mind "felhasználói", mind pedig hirdetõi oldalról. Addigis irány a Médiaajánlat menüpont, illetve a Fórumban létrehozott Hirdetések topic!
hirdetés
Legújabb letöltések
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
Legfrissebb fórum bejegyzések
Az érdekes dolog az egészben hogy a 2.0.0.0-ás verziónál semmit sem talált, mindez a 2.0.0.1-es frissítéssel jött.
Fruzsika | 2025.04.29. - 18:06
Windows defendert engedd el. Pontatlan és a gépet is durván lassítja. Persze nem kell velem senkinek sem egyetérteni, de a munkámból kifolyólag nekem ez a tapasztalatom.
asmith | 2025.04.29. - 15:30
Megnéztem a karanténban, ezt találta: Trojan:Win32/Bearfoos.A!ml
Fruzsika | 2025.04.28. - 18:14
Legmélyebb tisztelettel, kíváncsian várom a fejleményeket. Köszönjük!
trms | 2025.04.27. - 23:30
Szintén beállok a sorba, hogy előre én is megköszönjem. Vétek lenne egy már elkészült remek fordítás nélkül nekivágni ennek a mókának.
dargelot | 2025.04.27. - 23:17
Összesen 11 hozzászólás érkezett
13:40
12:55
11:10
Kira:
00:04
22:39
21:25
21:18
19:45
19:18
jah 1ébként kövezzetek meg de sztem kéne az oldalonak új logo
v banner v mi a neve
mert amit használ az a régi oldalohz lett kitalálva :P lehetne nyereményverseny
19:10
18:58
Szal elmentetek kocsmázni, és jól átrágtátok az egészet... Igen, a jófajta pia segít az ötletelésben....
Sok szerencsét, sok bérlõt, sok pénzt! (nekem, ugyebár
)