ibrik magyarításai
ibrik magyarításai
Írta: Panyi 2010. 01. 25. | 329

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ibrik a fordítói oldalán már jelezte, hogy engedélyével megjelenhettek a magyarításai a Magyarítások Portál letöltõközpontjában, amely így plusz 18 letölthetõ honosítást jelent a Portál-lakók számára. Döntését azzal indokolta, hogy egy kicsit szeretne pihenni, s esetlegesen a nagy pihenés közepette nem szeretné, ha véletlen elszublimálna az oldala az ingyenes tárhelyrõl, s vele együtt a munkái. A pihenés mellett azonban tudását nem akarja elpocsékolni, így tanácsadói szerepben elérhetõ lesz az SG valamint az MP fórumain. A Portál nevében kellemes pihenést kívánunk neki, de azért reméljük hamarosan visszatér!

S ezúton üzenem ibriknek, hogy a „szteff” dolgozik és hírez:)

Összesen 13 hozzászólás érkezett

ibrik
ibrik
Senior fordító
2010. 01. 29. - 20:44
Már tettem (a "Fordítókat keresek" topikban), de senki sem jelentkezett január 3. óta...

Valójában nem sok reményt fûztem hozzá, de hátha...
akyyy
2010. 01. 29. - 18:32
megint elõször irtam és utána olvastam.
nem tesztek i felhivást forditásra?
akyyy
2010. 01. 29. - 18:28
jajj akkor a csi már megint pihen... hu.. lassnsa az lesz a deus ex gyereke xD
TBlinT
TBlinT
Senior fordító
2010. 01. 26. - 11:57
Jó "pihenést" ibrik!
Köszönjük a fordításaid és munkásságod!
noname06
2010. 01. 26. - 07:54
A régi fordítók pihenni mennek, csak az a baj, hogy a stafétát nincs kinek átadni. A napokban kettõ ment, nulla jött.
A végén még elfogytok. smiley
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2010. 01. 25. - 23:11
Elnézést: akkor "pihen" ibrik és ezért nem tud fordítanismiley

A magyar játékfordítók céhének pápája.

ibrik
ibrik
Senior fordító
2010. 01. 25. - 23:01
Egyáltalán nem "pihenés"-rõl van szó - nem tudom, honnan vettétek ezt, én sehol sem írtam ilyet...

Elfoglalt vagyok, ennyi.
Egészen pontosan, az a szabadidõm, amit régebben fordításra "pocsékolhattam", abból már jóval kevesebb áll a rendelkezésemre.
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2010. 01. 25. - 21:52
Jó pihenést...

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Ray
Ray
2010. 01. 25. - 21:21
mi az a szteff? és miért kell pihennie? fizikai vagy szellemi pihenés? smiley
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2010. 01. 25. - 21:09
Bugzik a rendszersmiley

A magyar játékfordítók céhének pápája.

RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2010. 01. 25. - 21:06
Jó pihenést, ibrik!

Annyi kulisszatitkot elárulnék a hírezéssel kapcsolatban, hogy amikor a Knights & Merchants hírt írtam, akkor mondta Panyi, hogy megírja ezt. Azt is figyelembe véve, hogy már a hétvégén tudtuk, meg lehet állapítani, szép nagy laggal dolgozik említett portálvezérünk. smiley

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2010. 01. 25. - 20:27
Hinnye mekkora ibrik kép. smiley
Dragon001
2010. 01. 25. - 20:20
Jó "szürke hétköznapokat" ibrik. smiley
hirdetés
Legújabb letöltések
Diablo II: Resurrected
A Diablo II: Resurrected játék fordítása, Battle.net kompatibilis, illetve Online is használható.
| 306.23 MB | 2025. 06. 03. | amagony, Hunnenkoenig, Andie, Mr. Fusion, Klei, Játékszinkron Stúdió
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring - Nightreign játék fordításaHa valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 91.47 MB | 2025. 06. 02. | The_Reaper_CooL
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
| 5.92 MB | 2025. 05. 26. | CLaw-Man, Games2056, istvanszabo890629
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 6.72 KB | 2025. 05. 26. | The_Reaper_CooL
Snipperclips Plus: Cut It Out, Together!
A(z) Snipperclips Plus: Cut It Out, Together! játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon...
| 14.01 KB | 2025. 05. 25. | The_Reaper_CooL
Colin McRae Rally 3
A(z) Colin McRae Rally 3 játék fordítása.
| 26.21 KB | 2025. 05. 25. | Paat, snc
X-Morph: Defense
Az X-Morph: Defense játék fordítása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem egy speciális konfig...
| 15.84 MB | 2025. 05. 25. | bembee
Lost in Play
A(z) Lost in Play játék fordítás aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol...
| 16.28 MB | 2025. 05. 25. | bembee
Hellpoint
A Hellpoint játék fordításának aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol nyelvi fájlokat...
| 1.28 MB | 2025. 05. 25. | bembee, lostprophet
Farming Simulator 20
A Farming Simulator 20 játék magyar nyelvének aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem...
| 2.46 KB | 2025. 05. 25. | bembee
Legfrissebb fórum bejegyzések
Hát nagyon kíváncsi leszek rá.
Doom 4 | 2025.06.07. - 23:51
Hja, most kicsit belelendültem :)
mmatyas | 2025.06.07. - 20:52
A kinézetben nincs semmi extra a mozgások azok amik már túl reálisak. Ilyen kb egy AAA címben sincs még... nem itt lesz elsőnek az is biztos
Crytek | 2025.06.07. - 19:15
Igen túl kegyetlenül néz ki az ill, de ha bejön mehet is az év játéka díjra, és megnyitja a condemned, manhunt sorozat felé a zöld utat.Állítólag ma meg a half life 3 lesz. A resi 9 meg brutális lesz.
Doom 4 | 2025.06.07. - 17:10
Nagyon szépen növekedik az a százalék jel... :)
Chalez | 2025.06.07. - 16:25
Érdemes várni,mert ha lesz készlet lesz olcsó 9060XT is... Amazon.deről a szerencsések 130K ért rendeltek 16GBosat
Crytek | 2025.06.07. - 14:11