The First Templar
The First Templar
Írta: RaveAir | 2011. 10. 02. | 451

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Úgy tûnik, hogy Patrik2991-nek nagy bizodalma van bennem, hogy új rám meri bízni a The First Templar címû játék magyarításának kihírezését, hogy eddig még csak a játék létezésérõl sem tudtam.

Miközben kisképet kerestem a hírhez, megtekintettem egy rövid részletet egy Youtube-os ismertetõ videóból, aminek alapján egész kellemes kis nézd-a-hátam típusú mészárlásnak tûnik az egész, ahol nem csak emberi ellenfelekkel kell megküzdenünk. Egy kicsit ugyan felcsigázta érdeklõdésemet, a Kalypso Media terméke, de idõhiány miatt nem hiszem, hogy valaha is elõvenném ezt a játékot.

Ti azonban bátran ugorjatok neki, fõleg, hogy Patrik2991 és kpmoney készített hozzá magyarítást. Ezt már pár perce tölthetitek is az oldalunkról.

Frissítés: Jeleztétek, hogy hibák voltak a fordításban, sok szöveg angolul maradt. Ezek javítása Patrik2991 szerint megtörtént, és fordítás frissítésre került.

Összesen 11 hozzászólás érkezett

jakusd5
2011. 10. 23. - 16:36
Nekem nem mûködik smiley kell a játékhoz javítás h felmenjen vagy mi? kerestem azt is de nem találtam smiley mit tegyek?
kriszta
2011. 10. 05. - 16:01
Köszi! Igen a topikban láttam hogy beszéltetek róla.
Csak azért kérdeztem meg megint, mert azt hittem esetleg azóta van valami fejlemény.
Most láttam, hogy késik a megjelenés, errõl nem tudtam.
Kár lenne érte ha nem lehetne lefordítani úgy láttam elég sok a szöveg benne.
Patrik2991
2011. 10. 05. - 15:42
Amíg nem jelenik meg nem akarok róla különösebben nyilatkozni. (Ki tudja, hátha alapon) De a Templar topikjában beszélgettünk róla, nézz be oda. A fordíthatóságról meg annyit, hogy Evin már megnézte a fájlokat és elméletileg van pár fájl amiben megvan, de program kell hozzá. (infó xentaxról smiley)
Egyelõre nem látok nagy jövõt a játék elõtt.
kriszta
2011. 10. 05. - 15:16
Patrik! Ha már ilyesmirõl eset szó a The Cursed Crusade nagyon hasonló játék ehhez.
Arról mi a véleményed? Ránéztél már fordítható?
Én csak videókat láttam még róla, de azok egész jónak tûntek.
tibor.1993
2011. 10. 04. - 20:54
nagyon köszönöm a magyarosítást.
Patrik2991 és igazad van igy tényleg könnyebb játszani.ugyhogy így tovább
Patrik2991
2011. 10. 04. - 18:00
Köszönöm szépen! De valójában én ezeket a magyarításokat a magam (és barátaim) számára készítem, ugyanis sokkal érdekesebb úgy játszani valamin, hogy nem kell közben gondolkodnod, hogy mit is akar ezzel meg azzal (fõleg, hogy van aki pl. németül tanul). A közösséghez, meg már scak azért jut el, hogy ha már megcsináltam, akkor õk miért ne élvezhessék ennek a hasznát?! smiley Úgyhogy, ha jön egy jó kis kooperatív (ha nem is népszerû) játék rám számíthattok smiley
kriszta
2011. 10. 04. - 00:15
Respekt Patrik! Jó látni, hogy van aki a kevésbé ismert játékokkal is foglalkozik!
Kíváncsian várom (ha majd oda jutok)!
Patrik2991
2011. 10. 03. - 16:55
A problémát meg is találtam, egy helyen egy "b" helyett "B" szerepelt ezért nem mûködött pár szöveg, az elsõ szint végén.
Továbbá három mondatot javítottam a labirintusos pályáról és hármat az arénás pályáról. (Csak annyi, hogy a magyar szöveg után ott felejtõdött az angol is, ezt eltávolítottam.)
Plussz találtam 1 képesség leírást, ami tényleg angolul maradt és ezt javítottam. Megkérem RaveAir-t, hogy ezt a hírt frissítse, és a már felrakott fordítást. Addig is az én oldalamról letölthetitek a javítottat.
Szabyka
2011. 10. 03. - 15:23
Sajna elég sok angol szöveg maradt még bent smiley
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2011. 10. 03. - 11:44
Köszönjük.

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Patrik2991
2011. 10. 02. - 22:48
Mondtam én, hogy megoldod! smiley
The First Templar
Fejlesztő:
Haemimont Games
Kiadó:
Kalypso Media
FX Interactive
Megjelenés:
2011. május. 6.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
The First Templar

A The First Templar címû játék magyarítása.

864.55 KB | 2014. 06. 01. | kpmoney , Patrik2991
hirdetés
Legújabb letöltések
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Amnesia: The Bunker
Az Amnesia: The Bunker játék fordítása (szöveg és textúra).
| 14.38 MB | 2024. 04. 14. | Ateszkoma, NightVison
Endless Space 2
Az Endless Space 2 játék fordítása. 1.5.60-as verzióhoz frissítveKompatibilis:Endless Space 2 alapjátékVaulters - Térugrók DLCSupremacy - Hatalom DLCPenumbra - Félhomály...
| 1.04 MB | 2024. 04. 13. | ElCid, robinss4
Wonder Boy: The Dragon's Trap
A(z) Wonder Boy: The Dragon's Trap játék fordítása.
| 5.93 MB | 2024. 04. 13. | Vitari
Star Wars Jedi: Survivor
A(z) Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10 MB | 2024. 04. 11. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A(z) Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.86 MB | 2024. 04. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.469305.SNOW_DLC12 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 489.54 KB | 2024. 04. 08. | Lajti, Rocsesz
Thief
A fordítás nem változott, csak új Scaleform betűket, pár elírást kijavítottam és egy új telepítőt is kapott (ami W10+ és...
| 13.32 MB | 2024. 04. 05. | gmiki, istvanszabo890629
Warhammer: Mark of Chaos - Gold Edition
A játék eredetileg magyarul jelent meg dobozosan 2008-ban.A digitális boltokban csak a GoG áruházban szerezhető be. (2024.04.03)Ez a verzió tartalmazza...
| 973 B | 2024. 04. 04. | Andy, Panyi, RaveAir, Seven m
Legfrissebb fórum bejegyzések
Érdemes lenne felkeresni az adatlapon megadott címen a fordítót és jelezni neki.
Cyrus | 2024.04.19. - 18:22
Attól, hogy az oldalt nem látogatja napi szinten (minden fordító) még nem kell rögtön rosszra gondolni. Mindenkinek van egyéb elfoglaltsága is a mindennapi élet mellett.Discordon 24.03.30 😉
Cyrus | 2024.04.19. - 18:20
Utolsó látogatás: 2024. 01. 13. - 16:00Remélem minden rendben Ardeával
MrDevil | 2024.04.19. - 04:02
Sziasztok !A Styx Shards of darkness magyarítás nem működik a frissített GOG verzióval.Megoldható a magyarítás frissítése?
drbenway | 2024.04.18. - 05:20
Nem igazán keresett meg hozzáértő azzal, hogy hivatalos konzolmodot csinálna xboxra a magyarításból. Én meg egyáltalán nem értek hozzá.Ugyebár vagy 6-7 éve van beépített mod lehetőség konzolos verziókon (és kb. a magyarítás elkezdése, vagyis 2015 decembere óta kérdezik, hogy van-e konzolra magyarítás), azóta senki sem állt elő ilyesmivel.A létező magyarítás...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 21:09
Nos, igen.A magyarításcsomagban van egy olyan dolog, hogy OLVASDEL-TELEPÍTÉS.pdf.Annak az első oldalán ez olvasható közvetlenül az első kép felett: "Ha használsz modokat és nincs hozzá modmagyarítás felrakva, a modok szövegei sok esetben szövegeket írnak át a kezelőfelületen, a játéktérben, építési menüben. stb."Amit nagyadam45 is írt, azt kell felrakni, ha használtok...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 20:59