The First Templar

The First Templar

Írta: RaveAir

| 728

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Úgy tûnik, hogy Patrik2991-nek nagy bizodalma van bennem, hogy új rám meri bízni a The First Templar címû játék magyarításának kihírezését, hogy eddig még csak a játék létezésérõl sem tudtam.

Miközben kisképet kerestem a hírhez, megtekintettem egy rövid részletet egy Youtube-os ismertetõ videóból, aminek alapján egész kellemes kis nézd-a-hátam típusú mészárlásnak tûnik az egész, ahol nem csak emberi ellenfelekkel kell megküzdenünk. Egy kicsit ugyan felcsigázta érdeklõdésemet, a Kalypso Media terméke, de idõhiány miatt nem hiszem, hogy valaha is elõvenném ezt a játékot.

Ti azonban bátran ugorjatok neki, fõleg, hogy Patrik2991 és kpmoney készített hozzá magyarítást. Ezt már pár perce tölthetitek is az oldalunkról.

Frissítés: Jeleztétek, hogy hibák voltak a fordításban, sok szöveg angolul maradt. Ezek javítása Patrik2991 szerint megtörtént, és fordítás frissítésre került.

Összesen 11 hozzászólás érkezett
jakusd5
2011. 10. 23. - 16:36
Nekem nem mûködik smiley kell a játékhoz javítás h felmenjen vagy mi? kerestem azt is de nem találtam smiley mit tegyek?
kriszta
2011. 10. 05. - 16:01
Köszi! Igen a topikban láttam hogy beszéltetek róla.
Csak azért kérdeztem meg megint, mert azt hittem esetleg azóta van valami fejlemény.
Most láttam, hogy késik a megjelenés, errõl nem tudtam.
Kár lenne érte ha nem lehetne lefordítani úgy láttam elég sok a szöveg benne.
Patrik2991
2011. 10. 05. - 15:42
Amíg nem jelenik meg nem akarok róla különösebben nyilatkozni. (Ki tudja, hátha alapon) De a Templar topikjában beszélgettünk róla, nézz be oda. A fordíthatóságról meg annyit, hogy Evin már megnézte a fájlokat és elméletileg van pár fájl amiben megvan, de program kell hozzá. (infó xentaxról smiley)
Egyelõre nem látok nagy jövõt a játék elõtt.
kriszta
2011. 10. 05. - 15:16
Patrik! Ha már ilyesmirõl eset szó a The Cursed Crusade nagyon hasonló játék ehhez.
Arról mi a véleményed? Ránéztél már fordítható?
Én csak videókat láttam még róla, de azok egész jónak tûntek.
tibor.1993
2011. 10. 04. - 20:54
nagyon köszönöm a magyarosítást.
Patrik2991 és igazad van igy tényleg könnyebb játszani.ugyhogy így tovább
Patrik2991
2011. 10. 04. - 18:00
Köszönöm szépen! De valójában én ezeket a magyarításokat a magam (és barátaim) számára készítem, ugyanis sokkal érdekesebb úgy játszani valamin, hogy nem kell közben gondolkodnod, hogy mit is akar ezzel meg azzal (fõleg, hogy van aki pl. németül tanul). A közösséghez, meg már scak azért jut el, hogy ha már megcsináltam, akkor õk miért ne élvezhessék ennek a hasznát?! smiley Úgyhogy, ha jön egy jó kis kooperatív (ha nem is népszerû) játék rám számíthattok smiley
kriszta
2011. 10. 04. - 00:15
Respekt Patrik! Jó látni, hogy van aki a kevésbé ismert játékokkal is foglalkozik!
Kíváncsian várom (ha majd oda jutok)!
Patrik2991
2011. 10. 03. - 16:55
A problémát meg is találtam, egy helyen egy "b" helyett "B" szerepelt ezért nem mûködött pár szöveg, az elsõ szint végén.
Továbbá három mondatot javítottam a labirintusos pályáról és hármat az arénás pályáról. (Csak annyi, hogy a magyar szöveg után ott felejtõdött az angol is, ezt eltávolítottam.)
Plussz találtam 1 képesség leírást, ami tényleg angolul maradt és ezt javítottam. Megkérem RaveAir-t, hogy ezt a hírt frissítse, és a már felrakott fordítást. Addig is az én oldalamról letölthetitek a javítottat.
Szabyka
2011. 10. 03. - 15:23
Sajna elég sok angol szöveg maradt még bent smiley
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2011. 10. 03. - 11:44
Köszönjük.

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Patrik2991
2011. 10. 02. - 22:48
Mondtam én, hogy megoldod! smiley
The First Templar
Fejlesztő:
Haemimont Games
Kiadó:
Kalypso Media
FX Interactive
Megjelenés:
2011. május 6.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
The First Templar

A The First Templar címû játék magyarítása.

| 864.55 KB | 2014. 06. 01. | kpmoney, Patrik2991
hirdetés
Legújabb letöltések
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 14.99 MB | 2026. 07. 09. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
na így már értem..királyság :) amint olyan állapotba kerül a forditás akkor jelentkezem itt,és előre is köszönöm a segítséged :)
Lyon | 2026. 07. 14. - 02:47
Szia. Sajnálom de nem, én csak letölteni és megköszönni járok ide.Nyelvtudás híján nem tudok fordításban segíteni. Csak ezt a felhasználónevet használom itt, és nem is jelentkeztem fordításhoz. Viszont sokat játszottam a(z) Oxigen not included-l a korábbi magyarítást használva , ezért segíteni akartam a tapasztalataimat megosztva.
Hollow33 | 2026. 07. 13. - 09:05
Szia!Lehet most félreértek valamit,te vagy Anvroc?mert ha nem akkor teljesen elvesztettem a fonalat :D
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:13
Ha kész lesz szabit fogok kivenni,és 1 hetig ájulásig fogom tolni...borzasztó nehéz kivárni,szinte mindennap megnézem a helyzetjelentést :D Kitartást hozzá és köszönjük a munkátokat :)
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:12
Sziasztok.A segitségetek szeretném kérni.Mindent úgy csinálok ahogy a telepitö kéri.Kijelölöm a steames változatot nem az 5cd a többi pipát nem tudom kivenni de azok zenei anyagok.A steames mappába lévő ff8 mappába telepítem.Elindul de itt az 1 gond.Szerintem az 1 óra töltés nékem kicsit soknak tünik.SSD van a játék ez kb...
Gorgot666 | 2026. 07. 10. - 19:13
Köszönjük szépen.
Doom 4 | 2026. 07. 10. - 18:18