Bastion

Bastion

Írta: RaveAir

| 698

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Néha alcímet is nehéz kitalálni egy játék fordítása kapcsán megírt hírhez. Jelen esetben talán elsõre nem is értitek, hogy vajon a TSL16b által elkészített Bastion magyarítása kapcsán miért is tettem ezt.

Nos, azért, mert a játékban elhangzó dalok szövegét is mellékelte a fordító a tõlünk letölthetõ Bastion fordítása mellé (angolul és magyarul egyaránt), így akár dalra is lehet fakadni, ha akarunk. Persze nem kötelezõ...

Összesen 9 hozzászólás érkezett
sztewe
2012. 02. 23. - 21:23
Köszi a fordítást, én is elkezdtem egy hónapja de nekem beletört a bicskám az anekdotális kifejezésekbe.
TSL16b
TSL16b
Senior fordító
2012. 02. 05. - 02:27
Cryon, gyere a fórumba, ott már többeknek sikerült.
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2012. 02. 03. - 18:11
Na akkor szerintem most már nekem is meg kellene vennem.

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Aryol
Aryol
Senior fordító
2012. 02. 03. - 13:06
Köszönjük a fordítást!
krami315
2012. 02. 03. - 08:38
Köszi a fordítást. Eddig is gondolkodtam a megvételén, de ezek után tuti megveszem smiley
ProEvoFan
2012. 02. 03. - 08:05
Köszi a fordítást!
TSL16b
TSL16b
Senior fordító
2012. 02. 03. - 00:46
Szívesen, és jó szórakozást kívánunk! A fordítást természetesen Mr. Fusion készítette, én csak olvasgattam, tesztelgettem és becsomagoltam a telepítõbe, ahogy ez nálunk lenni szokott. smiley
ketnen_jack
2012. 02. 02. - 22:18
Igényes, a játék színvonalához méltó fordítás. Köszönjük szépen!
abandi
2012. 02. 02. - 22:16
kösz a munkádat smiley remélem valahogy megoldódik a nem steames verziók honosítása is
Bastion
Fejlesztő:
Supergiant Games
Kiadó:
WB Games
Megjelenés:
2011. július 20.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32
Sziasztok! Csináltam egy Fallout 1 videót, nem a szokványos 3 órás csak játszol, kicsit gyorsabb. Még nem magyar, angolul rögzítettem és vágtam meg. Ha gondoljátok nèzzétek meg! https://youtu.be/eF6CC2710ZY?is=mgF5fu6__5EQ1d8h
Johnnyboy | 2026. 06. 17. - 14:25
Egyébként elnézegetve összehasonlító videókat nem is tér el a szöveg a régihez képest szóval ahhoz nem igen nyúltak... Szóval nem volna lehetetlen összefésülni...de az átnézés átnyálazás ugyanugy sok időt ölelne fel. De ezt majd úgyis mondja egy szaki aki esetleg gondolkodik a fordítással kapcsolatban..
Csovesbanat | 2026. 06. 13. - 19:53