Dear Esther
Dear Esther
Írta: RaveAir 2012. 03. 04. | 746

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A héten közölte lostprophet a saját fordítói blogjában, hogy elkészült a Dear Esther címû játék magyarításával. Szerencsére nem fogott ki rajta a steames verzió honosítási megoldása, ezért lehetõségünk van ezt is magyarul játszani.

A file kitömörítését követõen érdemes elolvasni a mellékelt .txt állományt, hogy miként is kell telepítenünk a magyarítást.

Miközben kicsi képet kerestem a hírhez egy picit megfogott a játék látványvilága. Kár, hogy az én ízlésemnek mégis kicsit sötét. Remélhetõleg, Ti rendelkeztek jó pár esti órával, amikor bele tudtok mélyedni a játék adta kalandok szépségébe. Jó játékot!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Dear Esther RaveAir 2012. március 14.

Összesen 11 hozzászólás érkezett

Stroke
2012. 03. 05. - 21:20
Ezer köszönet a fordításért! Így végre jobban megérthetem a történetet.smiley
Tibi82
2012. 03. 05. - 12:23
Én csak videót néztem róla és ezért nem éreztem késztetést a megvásárlására de legalább valakinek tetszik. Nem lehet mindenkinek megfelelni és ahogy írtam nem a fordítót akartam kritizálni mert minden tiszteletem a munkájáért. De remélem a következõ fordítás The Elder Scrolls 5: Skyrim vagy valami hasonló projekt lesz, igaz a Skyrim fordítása már folyamatban van ha jól láttam. smiley
abandi
2012. 03. 05. - 10:36
Tibi82 : ez nem játék hanem egy interaktív novella... talán ezért érezted borzalmasan rossznak
egyébként szerintem magával ragadó a hangulata
még ha elsõre nem is érthetõ 100% -ig a történet
winya
2012. 03. 05. - 10:25
En nagyon örülök ennek a forditäsnak, köszi.
Tibi82
2012. 03. 05. - 09:07
A munkád nagyon jó amihez gratulálok és elismerésem de ez a borzasztó rossz játék helyett inkább másba ölted volna az idõd és energiád.
lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2012. 03. 04. - 19:52
Okés, már értem.
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2012. 03. 04. - 19:14
lostprophet: Mindkettõ benne van az egy csatolt file-ban. Külön könyvtárakat hoztam létre. Ha nem jó, akkor nézd meg, hogy jól töltötted-e fel a tört és nem tört verziódat.

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2012. 03. 04. - 17:41
Ahogy látom, csak a tört verzióhóz került ki a magyarítás, szóval aki eredetin tolná, a magyaritasok.hu-s oldalamról szedje azt.
stibaking
2012. 03. 04. - 17:37
köszönöm a munkádat és örülök hogy visszatértél
Serutekin
2012. 03. 04. - 16:52
Rövid leírás a játékhoz: http://www.technet.hu/teszt/20120225/dear_esther_-_kevesebb_de_megis_tobb/

Háááááát mit ne mondjak eléggé unalmasnak tûnik bár lehet, hogy NAGYON érdekes a story.(még nem játszottam vele) Én személy szerint inkább már olvasok mint ez smiley + lehet érdekes történetet akció játékba is csepegtetni. (dragon age, mass effect, vagy borzongás kedvelõknek suffering)
seaman
2012. 03. 04. - 16:41
Aki érti kérem írja le mirõl is szól a game!
Hiába van magyarul kegyetlenül nem esett le smiley
Dear Esther
Fejlesztő:
The Chinese Room
Kiadó:
The Chinese Room
Curve Digital
Műfaj:
Megjelenés:
2012. február 14.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
The Headliners
A(z) The Headliners játék fordítása.
| 4.9 MB | 2025. 06. 30. | Hirvadhor
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Legfrissebb fórum bejegyzések
Már csak 234.290FT az 5070...eléggé best buy az ára márMSI GeForce RTX 5070 12G VENTUS 2X OC 234 290 Ft-ért - Videókártya | Alza.hu
Crytek | 2025.06.30. - 10:50
Sziasztok. Valami új hír? Nem sürgetésként, csak válaszút van, hogy fogjak e bele egy másik, hosszabb játékba, vagy elérhető közelségben van a Valhalla, s inkább most már várjam meg? :)
Maxx71 | 2025.06.30. - 10:34
Halad ez , még egy hónap és toljuk !!! Köszi Vik és főleg FEARka és Warg !!!!
Munyos27 | 2025.06.29. - 21:27
sziasztok ! Kingdom Come: Deliverance II magyarositás?
Robertika | 2025.06.29. - 13:36
Köszi
Zsiráftarkó | 2025.06.29. - 12:43
Nincs hozzá fordítás. Mi csak a HD-re átültettük a meglévő magyarítást, aztán majd a hiányzó részeit pótoljuk valamikor, amikor ráérősebb időszak lesz.
istvanszabo890629 | 2025.06.29. - 09:58