Lucius
Lucius
Írta: RaveAir 2012. 11. 14. | 788

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ma este küldte Lostprophet a hírt, hogy elkészült a nemrégiben megjelent, Lucius névre hallgató kalandjáték magyarításával. Egyelõre még csak a saját oldaláról tölthetõ le, de reményeink szerint majd tõlünk is elérhetõ lesz.

A játék telepítése után ajánlott a legújabb patchekkel frissíteni, majd ezt követõen kell feltenni a fordítást tartalmazó állományokat, az útmutató alapján.

A játék honlapját elnézve igencsak ördögi hangulatú a játék, amihek izgalmas jellegét a magyarítás csak tovább növelhet.

Összesen 12 hozzászólás érkezett

totyax
2012. 11. 23. - 07:46
Alcapone: Hát igen, és ez nem az elsõ eset, legutóbb én tettem szóvá, azt gyanítom mégis hogy ez inkább valami teszt...
hurka79
2012. 11. 21. - 16:56
Köszike!
Chrys
2012. 11. 18. - 15:09
Ardea már régen felkinálta a segitségét ha jól emlékszem.... A segitségével kész lehetne a Kingdoms of Amalur: Reckoning ...De remélem téleg halatok vele.Én mindig optimista vagyok és varom smiley Nehogy végül a Skyrim elõb kész legyen.Habár már azt is nagyon várom smiley
Jó munkát és sok szerencsét a mielõbi befejezéshez.
lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2012. 11. 16. - 21:41
Fotelman: A Lucius durván 1000 sor volt, míg az KOAR alapjáték 65.000-70.000 sor tisztán, drága segítõimrõl meg sajnos szeptember óta nem hallottam.
axelley
2012. 11. 16. - 21:00
Köszönöm szépen a fordítást.
És az "egyetlenednek" is és biztos nem lesz "elégetve". Csak elkoptatva egy picit.
Fotelman
2012. 11. 16. - 20:35
Tudom jól melyen áldozat mikor az ember a szabad idejét olyannak szenteli mikor a legtöbbször még egy thnx sincs a meló után, és külön köszönet mikor a sok nembeszélekenglisûl embernek "ajándékba" adtok egy fordítást. Viszont lassan egy éve figyel a polcomon a gém, a hangulata az egész történet annyira magával ragadott hogy 1 óra játék után abba hagytam, mondván minden porcikáját, gondolatát ki akarom élvezni...kicsitbeszélangolvagyok... smiley Szóval lassan egy éve várok a fordításra, és valahogy ez a 20% egy nagyon messzi befejezést takar számomra... Ennyi. Ha tudnék segíteni a munkában már jeleztem volna, de sajna nem tudok.
lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2012. 11. 15. - 21:34
Fotelman: Miért is, világosíts fel? smiley
Fotelman
2012. 11. 15. - 19:28
Most már értem miért nem készül a Kingdoms of Amalur: Reckoning smiley
Zolcsi
2012. 11. 15. - 11:49
Belenéztem You Tubon. Jó a hangulata. Ezt kipróblom. De most Sicret Files idõszakomat élem kalandjátékok terén. smiley Majd utána.
Alcapone
2012. 11. 15. - 08:46
Rave: utolsó mondatban "amihek" helyett "aminek" kéne.. smiley Meg nem értelmesebb lenne úgy, hogy "növelheti", vagy csak simán "növeli"? smiley
stibaking
2012. 11. 15. - 07:13
köszönöm szépen
Dusiii
2012. 11. 14. - 23:32
Gratulálok, nagyon szép munka!
Lucius
Fejlesztő:
Shiver Games
Kiadó:
Lace Mamba Global
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2012. október 26.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Lucius

A Lucius nevû kalandjáték magyarítása

| 5.35 MB | 2014. 05. 31. | lostprophet
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Legfrissebb fórum bejegyzések
Köszönöm, hogy válaszoltál és időt fordítasz a játékra :)
Bamanna | 2025.04.21. - 15:24
Ez volt a rossz pc jàtékok egyik része.
jolvok | 2025.04.20. - 18:04
Azóta is fordítod? Vagy mikorra várható?
intu | 2025.04.20. - 16:32
Sziasztok!A "Another Crab's Treasure" című játék fordítását tervezi valaki?
Kanwulf1986 | 2025.04.20. - 13:00
Már alig várom, hogy magyarul is kipróbáljam. Köszönöm
Szemi92 | 2025.04.20. - 10:54
Mód aktívator frissítve magyarosítás aktiválva, felirat bekapcsolva, kettő fajta verzióval kipróbálva, felirat angol.Ötlet?
ferike71 | 2025.04.19. - 12:45