Zak McKracken

Zak McKracken

Írta: Druzsba

| 1095

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Az alcímben található félmondat fõleg azokra a Portál-lakókra vonatkozik, akik 1988 után születtek, és a "kék képernyõ érthetetlen szöveggel" fogalomról inkább egy kritikus hibára, mint a Commodore 64 indítására asszociálnak. (Ezen ifjú lelkek többek közt ITT mûvelõdhetnek a témában.) Számukra meglepõ lehet, hogy sokan a 80-as évek végét, 90-es évek legelejét a videójátékok (egyik) aranykorának tekintik és máig örömmel gondolnak vissza a korszak legfontosabb címeire.

Az említett legfontosabb címek kategória egyik egyértelmû tagja a Zak McKracken and the Alien Mindbenders, az egykori LucasArts egyik korai kalandjátéka. Bár a játék egy ideje magyar nyelven is elérhetõ - hála Kodnernek, a mostani hír aprója, hogy a fordítás egy javított változata vált elérhetõvé mindenki számára. Kodner levelében, mellyel a Portál szerkesztõit értesítette munkája elkészültérõl, külön megemlítette, hogy a javított változat az általa az interneten fellelt mindkét Zak McKracken verzióval mûködik. Remélhetõleg így néhányan kedvet kapnak a játék kipróbálásához, hogy a fejtörõk mellett legalább az angollal nem kell benne küzdeni. Köszönjük!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Zak McKracken Panyi 2015. március 27.
Zak McKracken Cyrus 2011. szeptember 13.
Zak McKracken Druzsba 2008. április 20.
Összesen 11 hozzászólás érkezett
Sir Logger
2013. 03. 01. - 20:01
Sziasztok!
Igazán köszönöm a fordítást, egyben öröm tudni vannak még oly' õskalandorok, akik gyûrik és falják a kalandjátékokat. Biztosan emlékszetek a Sierra, majd Sierra On-Line Inc. sorozatokra.
A Lezser Larry Laffner-eket, a Space-, Police-, King's Quest-eket le lehetne fordítani?
Sajna a grafikus kalandjétékok úttörõjével, a három évtizedik fennálló õs-hõs Sierra-val ez történt annó:
http://www.gamestar.hu/muzeumban-a-sierra-on-line-archivuma.html
Leeroy
2013. 02. 24. - 13:57
Honnan lehet a friss magyarítást letölteni? Itt a letöltések között ez van zak_mckracken_fmtowns_forditas_v3.zip és a dátuma 2011.09.12
Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2013. 02. 23. - 11:53
Szóval innen jött másnap az a kb. 60 látogató a blogomra smiley
Köszi a linket Druzsba, és kösz a fordítást is Slx!

Longsfield: Nem hülyeség.

Present: sunsetjoy.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

Longsfield
2013. 02. 22. - 07:36
Elgondolkoztam miért is lehet ez.Arra jutottam,hogy talán azért mert vannak játékok amik túlmutatnak önmagukon.
Azt értem ezalatt,hogy a velük való játszás nem "csak" játék,hanem örömet ad elvarázsol,boldoggá tesz ha bekerülsz a kis világukba.A lelkedbe vésõdnek és örök élmény marad.Valamilyen megmagyarázhatatlan módon,de több leszel tõlük.
Ilyen játék nekem pc-n a

Fifa 99
Gorky 17
Knight and Merchants
Mafia 1

Egyik sem mai darab,de számomra ez megvan bennük,de képes erre akár egy könyv egy zene vagy egy film is.
Lehet sokaknak vicces amit itt leírtam,de én így érzem.

Leeroy
2013. 02. 22. - 07:28
Ennek a játéknak csak a történetét tudom, mivel volt egy újság amiben vagy 6-8 oldalas végigjátszás volt és azt olvastam gyerekkoromban két képregény között. Mai napig nem tudom hogy néz ki a játék(spectrum-ra nem is hiszem hogy volt), de mindjárt rákereseksmiley
Patyek
Patyek
Senior fordító
2013. 02. 21. - 17:46
És még ennyi idõ után sem veszett ki a játékok iránti szenvedély az emberbõl smiley Nálam nem is fog! smiley

Üdv.: Patyek

Domasi
2013. 02. 21. - 13:54
Hát sajnos rám nem vonatkozik, hogy öregebb nálam. smiley Viszont így még emlékszem rá. Köszi a fordítónak én is kipróbálom!
Longsfield
2013. 02. 20. - 19:55
Az biztos,király lenne! smiley
Patyek
Patyek
Senior fordító
2013. 02. 20. - 18:52
Egy Last Ninja-t el tudnék képzelni mai köntösben, mekkora lenne! smiley

Üdv.: Patyek

tehasut
2013. 02. 20. - 08:00
Köszi! Ezt én is C64-en toltam végig, meghatározó élmény volt.
Longsfield
2013. 02. 19. - 22:55
Köszönöm a munkádat. Kellemes emlék,már C-64-en is kijátszottam.Régi szép idõk milyen jó is volt!
Van amit nem lehet elfelejteni: smiley

http://www.youtube.com/watch?v=ExftoivJ_EU

A mai napig játszom emulátorral C-64-es játékokat.
Zak McKracken and the Alien Mindbenders
Fejlesztő:
Lucasfilm Games
Kiadó:
Fujitsu Interactive
Megjelenés:
1988. október 1.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.
| 59.65 MB | 2026. 05. 29. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Onnan hogy vannak a kokányok ahol a fájlokban gondolom a game összevissza olvassa a szöveget és ezért totál érthettetlen lesz a magyar szöveg és van ez ami álom. Egy félrefordítást nem véltem még felfedezni ami által nem azt kerestem + csináltam mint amit leírtak.. Szóval nagyon jó. Ezért kéne ezt...
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 21:41
Ezt honnan tudod? Ennyire jó az angolod, hogy amit hallasz és olvasol egyszerre összetudod hasonlítani és mennyire is jól passzol az a felirat ahhoz amit mondanak?
De4dKn!ght | 2026. 06. 07. - 16:16
Brutál rég volt már mikor toltam ,de én már kb semmire se emlékszem. Szerintem fullosan tök más minden szöveg benne mint a régiben volt. A nem mondjuk ki a nevét magyarítás viszont most kimagaslóan jó lett hozzá
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 14:41
Sziasztok! Mit gondoltok, lehetséges az eredeti Gothic 1 magyarítás felhasználása/átültetése a 2026-os REMAKE változathoz? Ha valaki esetleg úgy döntene, hogy nekiállna, szívesen segítek a munkában.
KRISis | 2026. 06. 07. - 08:40
Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle. Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03
Köszönjük szépen!
sikitomi | 2026. 06. 06. - 08:36