Zak McKracken
Zak McKracken
Írta: Druzsba 2013. 02. 19. | 936

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Az alcímben található félmondat fõleg azokra a Portál-lakókra vonatkozik, akik 1988 után születtek, és a "kék képernyõ érthetetlen szöveggel" fogalomról inkább egy kritikus hibára, mint a Commodore 64 indítására asszociálnak. (Ezen ifjú lelkek többek közt ITT mûvelõdhetnek a témában.) Számukra meglepõ lehet, hogy sokan a 80-as évek végét, 90-es évek legelejét a videójátékok (egyik) aranykorának tekintik és máig örömmel gondolnak vissza a korszak legfontosabb címeire.

Az említett legfontosabb címek kategória egyik egyértelmû tagja a Zak McKracken and the Alien Mindbenders, az egykori LucasArts egyik korai kalandjátéka. Bár a játék egy ideje magyar nyelven is elérhetõ - hála Kodnernek, a mostani hír aprója, hogy a fordítás egy javított változata vált elérhetõvé mindenki számára. Kodner levelében, mellyel a Portál szerkesztõit értesítette munkája elkészültérõl, külön megemlítette, hogy a javított változat az általa az interneten fellelt mindkét Zak McKracken verzióval mûködik. Remélhetõleg így néhányan kedvet kapnak a játék kipróbálásához, hogy a fejtörõk mellett legalább az angollal nem kell benne küzdeni. Köszönjük!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Zak McKracken Panyi 2015. március 27.
Zak McKracken Cyrus 2011. szeptember 13.
Zak McKracken Druzsba 2008. április 20.

Összesen 11 hozzászólás érkezett

Sir Logger
2013. 03. 01. - 20:01
Sziasztok!
Igazán köszönöm a fordítást, egyben öröm tudni vannak még oly' õskalandorok, akik gyûrik és falják a kalandjátékokat. Biztosan emlékszetek a Sierra, majd Sierra On-Line Inc. sorozatokra.
A Lezser Larry Laffner-eket, a Space-, Police-, King's Quest-eket le lehetne fordítani?
Sajna a grafikus kalandjétékok úttörõjével, a három évtizedik fennálló õs-hõs Sierra-val ez történt annó:
http://www.gamestar.hu/muzeumban-a-sierra-on-line-archivuma.html
Leeroy
2013. 02. 24. - 13:57
Honnan lehet a friss magyarítást letölteni? Itt a letöltések között ez van zak_mckracken_fmtowns_forditas_v3.zip és a dátuma 2011.09.12
Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2013. 02. 23. - 11:53
Szóval innen jött másnap az a kb. 60 látogató a blogomra smiley
Köszi a linket Druzsba, és kösz a fordítást is Slx!

Longsfield: Nem hülyeség.

Present: sunsethungary.atw.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

Longsfield
2013. 02. 22. - 07:36
Elgondolkoztam miért is lehet ez.Arra jutottam,hogy talán azért mert vannak játékok amik túlmutatnak önmagukon.
Azt értem ezalatt,hogy a velük való játszás nem "csak" játék,hanem örömet ad elvarázsol,boldoggá tesz ha bekerülsz a kis világukba.A lelkedbe vésõdnek és örök élmény marad.Valamilyen megmagyarázhatatlan módon,de több leszel tõlük.
Ilyen játék nekem pc-n a

Fifa 99
Gorky 17
Knight and Merchants
Mafia 1

Egyik sem mai darab,de számomra ez megvan bennük,de képes erre akár egy könyv egy zene vagy egy film is.
Lehet sokaknak vicces amit itt leírtam,de én így érzem.

Leeroy
2013. 02. 22. - 07:28
Ennek a játéknak csak a történetét tudom, mivel volt egy újság amiben vagy 6-8 oldalas végigjátszás volt és azt olvastam gyerekkoromban két képregény között. Mai napig nem tudom hogy néz ki a játék(spectrum-ra nem is hiszem hogy volt), de mindjárt rákereseksmiley
Patyek
Patyek
Senior fordító
2013. 02. 21. - 17:46
És még ennyi idõ után sem veszett ki a játékok iránti szenvedély az emberbõl smiley Nálam nem is fog! smiley

Üdv.: Patyek

Domasi
2013. 02. 21. - 13:54
Hát sajnos rám nem vonatkozik, hogy öregebb nálam. smiley Viszont így még emlékszem rá. Köszi a fordítónak én is kipróbálom!
Longsfield
2013. 02. 20. - 19:55
Az biztos,király lenne! smiley
Patyek
Patyek
Senior fordító
2013. 02. 20. - 18:52
Egy Last Ninja-t el tudnék képzelni mai köntösben, mekkora lenne! smiley

Üdv.: Patyek

tehasut
2013. 02. 20. - 08:00
Köszi! Ezt én is C64-en toltam végig, meghatározó élmény volt.
Longsfield
2013. 02. 19. - 22:55
Köszönöm a munkádat. Kellemes emlék,már C-64-en is kijátszottam.Régi szép idõk milyen jó is volt!
Van amit nem lehet elfelejteni: smiley

http://www.youtube.com/watch?v=ExftoivJ_EU

A mai napig játszom emulátorral C-64-es játékokat.
Zak McKracken and the Alien Mindbenders
Fejlesztő:
Lucasfilm Games
Kiadó:
Fujitsu Interactive
Megjelenés:
1988. október 1.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.02.02Hogwarts Legacy magyarítás 2.1Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 02. 02. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
Silent Hill 2
A 2024-es Silent Hill 2 teljes magyarítása. Csak felirat!
| 9.65 MB | 2025. 02. 01. | Arzeen, FEARka, Griaule, NightVison
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.325 (Steam és GOG).
| 11.12 MB | 2025. 01. 28. | H.Adam
Whispering Willows
A Whispering Willows játék teljes fordítása.
| 2.96 MB | 2025. 01. 26. | Zeuretryn
Sid Meier's Pirates!
A Sid Meier's Pirates! című játék teljes fordítása, mely Steam és GOG kompatibilis - (valószínűleg a lemezes verzióval is kompatibilis)...
| 4.94 MB | 2025. 01. 25. | istvanszabo890629, noname06, Leggi
Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 Remix
A Kingdom Hearts szövegkönyveinek fordítása (pdf, epub).
| 3.36 MB | 2025. 01. 24. | Konyak78
Mutant Year Zero: Road to Eden
A(z) Mutant Year Zero: Road to Eden játék fordítása.
| 5.13 MB | 2025. 01. 23. | Arzeen, Johnykah, NightVison, Velixar, SubconsciousSource
Balatro
A Balatro játék fordítása.
| 2.26 MB | 2025. 01. 22. | mmatyas
Hard West: Scars of Freedom
A(z) Hard West: Scars of Freedom játék fordítása.
| 38.21 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Hard West
A Hard West játék fordítása.
| 245.67 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Legfrissebb fórum bejegyzések
Mit tudsz az egészről? SEMMIT! Okoskodj otthon a 7 éves gyermekednek, bár ő már most okosabb, mint te.
piko | 2025.02.05. - 14:12
A türelem erény!Az itteni fordításokat még mindig átlagemberek készítik (nem cégek és fordítóirodák), munka (valakinek több is van!), család, magánélet mellett, teljesen ingyen és nem fő állásban. Nem biztos, hogy panaszkodnod kellene a "lassúság" miatt.;)
TBlinT | 2025.02.05. - 10:09
2018-ban adták ki a játékot, abban az évben született a gyerekem. Most 7 éves lesz, ennyi ídőbe telt eme "gyöngyszem" magyarítás elkészülte. Most jött ki a második rész, már előre félek, mikorra lesz meg a magyarítása, szerintem a gyerek érettségijére talán, de lehet diplomaosztójára :D XD :D
VR | 2025.02.05. - 09:51
Ezeknek a bohózoknak 6 évébe telt lefordítani, grat. Szerintem mást ne vállaljanak el inkább!
VR | 2025.02.05. - 09:45
Biztos valami kis probléma van, mert átportolni egy kész magyarítást elvileg nem olyan vészes olyannak aki már csinált ilyet.
Mr4r0n | 2025.02.05. - 07:11
Nagyon szépen köszönöm, tényleg ez volt a gond :)
Bamanna | 2025.02.04. - 18:43