Betrayer
Betrayer
Írta: Panyi | 2014. 11. 19. | 373

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ha úgy gondoltad volna a 17. század elején Angliában, hogy már kezded unni a londoni levegőt és valami újra vágysz, akkor természetesen itt az ideje továbbállni és megvetni a lábadat az új világban, azaz Észak-Amerikában, azon belül is a későbbi Virginia államban. De ahelyett, hogy minden jó fogadna téged és békesség, ehelyett csak misztikumot, félelmet és halált kapsz. Így indul a Betrayer nevezetű játék, amelyben az élők mellett a szellemek is meg fognak jelenni. Lostprophet azonban nem tántorodott el a kihívásoktól, így nekiveselkedett és lefordította a játékot ékes magyar nyelvünkre és elküldte a készítőknek, akik így aztán beletették a Steamen megvásárolható játékokba. Így aztán a tulajdonosoknak nincsen más tennivalójuk, mint kiválasztani a magyar nyelvet és játszani!

Összesen 5 hozzászólás érkezett

sinobi
2014. 12. 01. - 05:02
Köszi szépen, szép munka!!!
newhewkas
2014. 11. 22. - 18:52
Köszi! Már majdnem beruháztam egy TF2 kulcsra emiatt.
Steve Q.
2014. 11. 22. - 16:45
[url=https://groupees.com/bm16]Tessék, innen 1 dolcsiért megkapod[/url], még 15 napig él az ajánlat.
Fotelman
2014. 11. 21. - 21:12
Megjelenés óta szemezek vele...remélem steam-en akcióban lesz karácsonykor, és akkor innentől tuti vétel! Nagyon köszönöm a magyarítást!!!
stibaking
2014. 11. 19. - 14:34
Köszönöm a fordítást,kipróbáltam a játék  demóját nagyon tetszett.majd a téli vásár alatt meg is vásárolom.
Betrayer
Fejlesztő:
Blackpowder Games
Kiadó:
Platform:
Megjelenés:
2014. március. 24.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
FB-n ezt találtam a 2024-es frissítésben:"Kingdome come: deriverenc 2024.1.17A készítők átnézése alatt van... hamarosan majd lehet magyar nyelvet is választani... Szövegkörnyezet 73532/844860 sor/szó de úgy lett ennyi kb 10000 sort kiszedtünk a készítőkkel..."
asmith | 2024.04.24. - 10:50
Utolsó információim szerint a készítők elküldték a fejlesztőknek a kész magyarítást, s most arra várunk, hogy hivatalosan is bekerüljön a játékba. Tekintve, hogy KDC 2 van náluk terítéken, ki tudja mikor lesz benne a játékban.
zakkant88 | 2024.04.23. - 19:03
Ugyanúgy, ahogy a Red Dead Redemption 2...Egyikre se várj!
MrDevil | 2024.04.23. - 18:45
Igen nagyon szuper magyar felirattal jön :)
jolvok | 2024.04.23. - 16:21
Hali.Az szeretném megérdeklődni hogy fogalakozik e valaki a Dragon's Dogma 2. részének a magyarításával?Mert ha nem akkor szeretném én megpróbálni. Csak sajnos a programot nem találom sehol se a neten amivel ki lehet szedni és vissza rakni a szöveget.Remélem hogy nem baj hogy ide írtam.A választ előre is köszönöm.Üdv: Dragon.
Dragon30 | 2024.04.23. - 12:22
Márcsak egy gépigény hiányzik.
Doom 4 | 2024.04.23. - 11:59