Betrayer

Betrayer

Írta: Panyi

| 607

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ha úgy gondoltad volna a 17. század elején Angliában, hogy már kezded unni a londoni levegőt és valami újra vágysz, akkor természetesen itt az ideje továbbállni és megvetni a lábadat az új világban, azaz Észak-Amerikában, azon belül is a későbbi Virginia államban. De ahelyett, hogy minden jó fogadna téged és békesség, ehelyett csak misztikumot, félelmet és halált kapsz. Így indul a Betrayer nevezetű játék, amelyben az élők mellett a szellemek is meg fognak jelenni. Lostprophet azonban nem tántorodott el a kihívásoktól, így nekiveselkedett és lefordította a játékot ékes magyar nyelvünkre és elküldte a készítőknek, akik így aztán beletették a Steamen megvásárolható játékokba. Így aztán a tulajdonosoknak nincsen más tennivalójuk, mint kiválasztani a magyar nyelvet és játszani!

Összesen 5 hozzászólás érkezett
sinobi
2014. 12. 01. - 05:02
Köszi szépen, szép munka!!!
newhewkas
2014. 11. 22. - 18:52
Köszi! Már majdnem beruháztam egy TF2 kulcsra emiatt.
Steve Q.
2014. 11. 22. - 16:45
[url=https://groupees.com/bm16]Tessék, innen 1 dolcsiért megkapod[/url], még 15 napig él az ajánlat.
Fotelman
2014. 11. 21. - 21:12
Megjelenés óta szemezek vele...remélem steam-en akcióban lesz karácsonykor, és akkor innentől tuti vétel! Nagyon köszönöm a magyarítást!!!
stibaking
2014. 11. 19. - 14:34
Köszönöm a fordítást,kipróbáltam a játék  demóját nagyon tetszett.majd a téli vásár alatt meg is vásárolom.
Betrayer
Fejlesztő:
Blackpowder Games
Kiadó:
Platform:
Megjelenés:
2014. március 24.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Blasphemous
A(z) Blasphemous játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.10 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Punch Club
A(z) Punch Club játék fordítása.
| 5.28 MB | 2026. 06. 28. | The_Reaper_CooL
Graveyard Keeper
A(z) Graveyard Keeper játék fordítása, tartalmazza a DLC fordításait is.
| 5.47 MB | 2026. 06. 28. | The_Reaper_CooL
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.874028.SNOW_DLC18 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 640.68 KB | 2026. 06. 28. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
@Sidyi: Én nem érzékelek semmilyen lassulást. Jó ideje követem a projektet, és megfigyelésem szerint 2 havonta 5%-ot halad a készültség. Ez az állandó tempó az utóbbi 1 évben biztosan így volt.
RonaldoHUN | 2026. 07. 09. - 09:50
Köszönjük ezt a részletes választ és kitartást a fordításhoz . További kitartást a fordításhoz és addig is türelmesen várunk! :)
Sidyi | 2026. 07. 08. - 19:39
Sziasztok, ,, The Caribou Trail " Ehhez a játékhoz fog készülni magyarítás. Előre is köszönöm.
Farkas Zoltán László | 2026. 07. 08. - 16:54
Ó, a régi szép idők... <3 A fordítói felület rengeteget segít, viszont így is hatalmas szövegmennyiségről van szó, és a legutóbbi két hónapban kb. 5-en voltunk aktívak. Szóval igyekszünk, a lehetőségekhez mérten. És ha nem olvadunk el éppen a melegtől annyira, hogy még a gépet bekapcsolni sincs energia. Panellakás rulez....
warg | 2026. 07. 08. - 14:23
Ha érdekel benneteket, miként is festett az eszközünk legelső, ultra-fapados és buta verziója, ebben a doksiban megtekinthetitek: https://baldurkapuja.hu/xfiles/KKK_BG3_forditoi-hasznalati-utmutato_v231213c.pdf Azóta természetesen sokat finomodott a működése: kényelmesebb, "áramvonalasabb", de legfőképpen okosabb, több fordítást támogató eszközzel gazdagabb lett.
smithmarci | 2026. 07. 08. - 13:55
Talán nem bánjátok, ha a projektbe, a fordítási folyamatba is némi betekintést nyújtok! Amikor 2023 augusztusában összeálltunk (nem, nem mint két kicsi lego :D ), abban a reményben, azzal az óvatos(!) ígérettel a hátunk mögött tettük, hogy szeptember közepére lesz egy dedikált, fordítást támogató eszközünk. Addig épült a honlap, valamint...
smithmarci | 2026. 07. 08. - 13:41