SimCity 4 - Rush Hour fordítás
SimCity 4 - Rush Hour fordítás
Írta: Ranloth | 2004. 07. 28. | 437

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A SimCity 4 - Rush Hour körülbelül 30-40%-os fordítása felkerült oldalunkra.

Kapcsolódó cikkek/hírek

SimCity 4: Rush Hour fordítás Ranloth 2004. augusztus 8.

Összesen 20 hozzászólás érkezett

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
sim city magyarítás kõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ
.DoK
????. ??. ??.
Ranloth
Akkor ennek nem sok értelme van így.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ranloth
Hol találok egy sima .dat szerkesztõ progit???Már több progiba is belenyúltam de ezzel többre mennék
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hogyan kell õû betût írni a Simcity 4 .dat file editorba?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
engem is érdekelne az a bizonyos dat szerkesztõ progi..nemtud valaki mondani egyet?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nemtudjátok hogy van e sim city 4 magyar honlap?
.DoK
????. ??. ??.
Jó lenne ha a hírekbõl könnyen elérhetõ lenne az aktuális letöltés.
Köszi
.D.
.DoK
????. ??. ??.
Pontosabban fogalmazok:
... mindenhonnan könnyen elérhetõ lenne ...
Ranloth
????. ??. ??.
Az elõbb kiszámoltam, hogy két klikkelést megspórolhatunk vele.
workin
????. ??. ??.
`A masik ha mar egyszer bejelentkeztem a fooldalon akkor itt minek ker megegyszer nick-et es jelszot ????:))
A-ki
????. ??. ??.
Szuper csak egy a gond, hogy a Simscity4-hez egyátalán nincs magyarítás.
A-ki
????. ??. ??.
Mi lenne ha ezt is beraknátok online magyarításnak, hiszen ez nagyon nagy falat két emberenek.
Ranloth
????. ??. ??.
Egyedül csinálom. Végigmegyek a sorokon. Amit nem tudok megcsinálni, majd ahhoz keresek fordítót.

http://www.magyaritasok.hu/index.php?func=letoltes&betu=S
kisspepe
????. ??. ??.
Sziasztok! Végre valaki elkezdte magyarítani a Sim Cityt. Én is el akartam már kezdeni, csak szórakozásból, meghogy tanuljam az angolt, úgyanis az sajna gyatrán megy, de nem tudtam mivel belenyulni a szövegeket tartalmazó fájlba. Milyen progi kell hozzá?
workin
????. ??. ??.
Ranloth a progi engem is erdekelne,marmint amivel szerkeszteni lehet a dat fajlt.:)) Egyedul csinalod ?? es mar 40%-os ...huhh cool...nem forditasz egy kicsit sokat egyszerre ???:DDDD (bar nekunk ez csak jo:)
Ranloth
????. ??. ??.
http://www.simtropolis.com/modfiles/content. cfm?section=DarkMatter's%20Tools&detail=334

Többit mailben, [email protected]
workin
????. ??. ??.
Ranloth a Sim city alapjatek nem is lesz leforditva ???
Ranloth
????. ??. ??.
Nem.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
kedves Mayan és Ranloth!!

Ti istenek vagytok!! Nagyon szépen köszi, kiválóan müxik!
Lacee
????. ??. ??.
helló,na UP!
folytatod még majd a rush hour magyarosítását ,vagy leálltál vele?
SimCity 4: Rush Hour
Fejlesztő:
Maxis
Kiadó:
Electronic Arts
Platform:
Megjelenés:
2003. október. 22.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Újra felraktam Steamről a gameet, nekem nem jó a magyarítás. Várható egy frissítés ami hozzá igazítja az új verzióhoz?
adam466 | 2024.04.26. - 10:31
Na szétcseszte a magyarítás ez a csoda patch igaz?
Crytek | 2024.04.26. - 10:29
Rendben! Köszi a gyors reakciót és a munkát is!
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 20:23
Pont most töltötte le a 0.9.2d-t, sajna ennyire gyorsan nem tudunk reagálni a frissítésekre, de igyekszünk a mihamarabb lefordítani az új szöveget, és feltölteni a legújabb magyarítást.
piko | 2024.04.25. - 19:37
Megvan a baj. A Steam-en a játék már a 0.9.2d-nél jár, a magyarítás pedig a 0.9.2c.
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 13:47
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57