F1 2016
F1 2016
Írta: Panyi | 2017. 01. 08. | 567

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ugyan a 2016-os szezon már egy pár hónapja véget ért, azonban csak most kaptunk magyarítást az előző szezonhoz készített videójátékhoz, az F1 2016-hoz. Bár szerintem még éppen jókor jött, hiszen még az új évad előtt lehet egy kicsit gyakorolni és felkészülni lelkiekben az adott pályákra, versenyekre, szóval mindenre. Ha pedig akciósan megszereztük a két ünnep között akkor pláne jól esik ez a honosítás most ilyenkor.

A fordítást ugyanúgy L. Krisztián követte el, mint a 2015-höz, azonban most egy kis segítsége is volt B. Krisztián személyében.

Motorokat felbőgetni! Irány a pálya!

Frissítés! 2017. január 11-én érkezett egy frissítés a magyarításhoz.

Összesen 26 hozzászólás érkezett

lkrisz
2017. 11. 18. - 11:44
Szia egerke1953! Mivel a játékot magyar nyelven is kiadták, így meg lehet hozzá találni a magyar nyelvi fájlokat is a Googleban.
Chrysti
2017. 11. 18. - 10:18
egerke1953 honnan veszed hogy lKrisz foglalkozik az általad említett játékkal? Idáig csak F1-et honosítót :D  
egerke1953
2017. 11. 14. - 09:28
Üdv! Mikkor várható a Spintires Mud Runner magyarítás???
attila93
2017. 09. 22. - 10:43
ha lenne mód rá privátban elküldenéd nekem??
lkrisz
2017. 09. 19. - 22:58
Igyekszek vele! A héten befejezem, de azt nem tudom, mikorra kerül ki ide! Az már az oldalon múlik!
attila93
2017. 09. 18. - 22:28
Üdv mikorra várható az f1 2017-es magyarítás???
songokuds
2017. 08. 25. - 21:37
Ha bármiben tudok segíteni, írj nyugodtan ;) :)
lkrisz
2017. 08. 25. - 19:53
Van egy jó hírem! Összefésültem a tavalyi és az idei nyelvi fájlokat. A fordításra szoruló szöveg kb. az 1/5-e a tavalyinak. Jó játékot mindenkinek!
lkrisz
2017. 08. 25. - 19:12
Köszönöm, de már megvan :) Ma már nem, de holnap nekilátok.
songokuds
2017. 08. 25. - 14:11
Szia lkrisz! Hol tudom neked átküldeni a fájlt?
lkrisz
2017. 08. 15. - 19:40
Szia songokuds! Köszönöm szépen a felajánlást, várom a fájlokat sok köszönettel. Bár az előző fordításban segítő B. Krisztián is felajánlotta már a fájlokat, azért ha gyorsabb vagy, elfogadom tőled is. Örülök, hogy tetszett az eddigi munkánk/munkám. Nem tudom még, mennyi munka lesz a 2017-essel, mert a nagy része biztosan felhasználható a tavalyiból. Mivel a 2016-os fordítás ideje alatt én még nem rendelkeztem a játékkal, nehéz volt tesztelni és maradtak benne hibák, de ezek javítva lesznek az ideiben. Augusztus 25-től folyamatos lesz a helyzetjelentés. Addig is jó játékot!
songokuds
2017. 08. 13. - 22:32
Szia lkrisz. Nekem elő van rendelve a játék, áttudom majd küldeni neked, és ha kell segíteni is tudok a fordításban! Köszönöm az eddigi remek fordításokat is ;) :)
lkrisz
2017. 07. 28. - 20:32
Sziasztok! Ha valaki tervezi, hogy megvásárolja a játékot, tetszettek a korábbi fordításaim és szeretne mielőbb magyar nyelven játszani, csak küldje el nekem e-mailben a nyelvi fájlt (language_eng.lng) és már hozzá is tudok látni. Legalábbis ha továbbra is ez lesz a nyelvi fájl! Megjelenés: 2017. 08. 25. Köszönettel: Lugosi Krisztián
oesic
2017. 07. 16. - 11:00
és működik is.. :)
oesic
2017. 07. 16. - 11:00
https://thepiratebay.org/torrent/18003440/F1_2016-STEAMPUNKS
lkrisz
2017. 03. 03. - 21:04
A játékot le lehet tölteni, de nincs hozzá egyenlőre crack. Sajnos :(
imi2727
2017. 03. 02. - 23:24
üdv honnan lehet le tölteni a jatekot nem talalom sehol
Chrysti
2017. 01. 21. - 05:16
1000 köszönet druszám ;)
lkrisz
2017. 01. 20. - 18:07
Örülök, hogy sikerült és hogy tetszik is. Jó szórakozást hozzá!
Bea40
2017. 01. 19. - 11:55
Sziasztok, nagyon szépen köszönöm a fordítást és a segítséget :-) Végre működik :-) :-)
Placitum
2017. 01. 11. - 21:25
Áh, nem kell, köszönöm. Néhány próbálkozás után azért sikerült rájönnöm. :D Csak egy ötlet volt, hátha még odafér de akkor mégse megvalósítható. Még egyszer köszönöm a munkátokat. Karácsonykor vettem meg a játékot, így szinte egyből magyarítással tudom élvezni. :D
lkrisz
2017. 01. 11. - 13:56
Értem, amire gondolsz! Ezzel csak annyi baj van, hogy a szövegdoboz mérete korlátozott, amiben megjelenik a szöveg. Ha hosszabb lenne a szöveg, olvashatatlanul összenyomná. Ha gondolod, írj egy emailt és válaszban elküldöm az angol parancsokkal. Remélem ez segít. Néhány kisebb hibát még javítottam, ezt most küldöm az oldalra. Figyeljétek a frissítést! Egyébként szívesen!Értem
Placitum
2017. 01. 11. - 09:28
Köszi a fordítást. Működik rendesen. De jó lenne ha a mérnökkel való beszéd opciók ott lennének (mondjuk zárójelben) angolul is. Mert ugye ezeket a mondatokat mondani is lehet angolul és úgy is megérti a játék (ami egy tök jó dolog), de a magyarítás feltelepítésével nem mindig tudom mit kéne mondani. 
lkrisz
2017. 01. 10. - 23:21
Persze előtte csomagold ki a zip fájlt! Csak a language eng.lng fájlt másold!
lkrisz
2017. 01. 10. - 23:19
Szia! Keresd meg a játék mappáját, amiben találsz egy localisation nevű mappát. Ebbe másold be és már működik is!
Bea40
2017. 01. 10. - 22:07
Sziasztok. Letöltöttem az F1 2016-os programhoz a magyarosítást, tudnátok segíteni hogy mit kell tennem hogy működjön. Köszönöm előre is.
F1 2016
Fejlesztő:
Codemasters Birmingham
Kiadó:
Codemasters
Megjelenés:
2016. augusztus. 19.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
F1 2016

F1 2016 magyarítás

568.85 KB | 2017. 01. 11. | lkrisz L. Krisztián és B. Krisztián
Legújabb letöltések
Crusader Kings III
A már elkészült fordítás az 1.4.4 (Azure) frissítéshez lett igazítva. Az összes szöveg 58%-át érinti a magyarítás.További részleteket a fordítás...
| 9.75 MB | 2022. 01. 14. | Druzsba
Outer Wilds
Az alapjáték fordítását is tartalmazza. DLC nélkül is működik!Epic és Steam 1.1.12-es verzióhoz, Codex 1.1.10 és 1.1.11-es verzióhoz.
| 36.72 MB | 2022. 01. 14. | ZéBé
Outer Wilds: Echoes of the Eye
Az alapjáték fordítását is tartalmazza.Epic és Steam 1.1.12-es verzióhoz, Codex 1.1.10 és 1.1.11-es verzióhoz.
| 36.72 MB | 2022. 01. 14. | ZéBé
Cyber Shadow
Cyber Shadow fordítás
| 28.1 KB | 2022. 01. 11. | The_Reaper_CooL
Diablo II: Resurrected
A Diablo II: Resurrected játék fordítása, Battle.net kompatibilis, illetve Online is használható.
| 281.65 MB | 2022. 01. 09. | amagony, Hunnenkoenig, Andie, Mr. Fusion, Klei, Játékszinkron Stúdió
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok!A Final Fantasy VII. Remake-hez lesz magyarítás?Köszi
stirlicz | 2022.01.15. - 15:58
Nagyon szépen köszönöm!
Shield | 2022.01.15. - 09:24
Most hogy végeztetek az előzménnyel így neki is fogtok az 5-nek a phantom painnek?
Doom 4 | 2022.01.14. - 19:31
Végre megkaptuk az új rész megjelenését ami március 17-ére esik.
Doom 4 | 2022.01.14. - 19:29
Kis infó mindenkinek: A frissen kiadott 1.4-es javításra ne telepítsétek fel a Magyarítást! Ha lehet, ne is frissítsétek a játékot, vagy a Beta branch-ből álljatok vissza 1.3-as vezióra, mert ahogy a patch log-ot elnézem, ismét jócskán belenyúltak a szöveges fájlokba.
szogyenyi | 2022.01.14. - 19:09